Tradução de "menina linda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Linda - tradução : Menina - tradução : Menina - tradução : Linda - tradução : Menina linda - tradução : Menina - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Linda menina.
Good girl.
Linda menina.
Jolly little kid
Menina Linda.
Miss Linda.
Linda menina!
That's the girl!
Linda menina.
Hope so. Charlie?
Linda menina.
There's a good girl.
Linda menina.
Thats a good little girl.
Linda menina.
That's a nice dog.
Linda menina.
That's a girl.
Linda menina!
Thattagirl!
Perdão, Menina Linda.
Pardon me, Miss Linda.
Linda menina, Esmeralda!
Good girl, Esmeralda.
Linda menina, Hedda.
Oh, that's a good girl, Hedda.
Linda menina, Tessie.
Attagirl, Tessie.
UMA MENINA LINDA ESTILO CINDERELLA
UMA MENlNA LlNDA ESTlLO ClNDERELLA
Como estão todos, Menina Linda?
How you all, Miss Linda?
Mary é uma menina muito linda.
Mary is a very beautiful girl.
A menina Stone é sempre linda.
Miss Stone always looks beautiful.
Vou procurar uma Menina Linda Mills.
Well, I'm going to find a Miss Linda Mills.
Não é, linda? Váse embora, menina!
Why don't you just leave?
Linda menina És uma bela obra...
Beautiful girl You're a gorgeous mixture
Leila deu à luz uma linda menina.
Layla gave birth a beautiful baby girl.
MAIS QUE MENINA LINDA CHEIA DE formosura,
MAlS QUE MENlNA LlNDA CHElA DE FORMOSURA,
Semana passada ela deu à luz uma linda menina.
Last week she gave birth to a beautiful baby girl.
A Menina Linda pediu que subisse, quando chegasse, sir.
Miss Linda asked that you be sent up the moment you arrived, sir.
Você pode contar comigo para isso, minha menina linda.
You can count on me for that, my child.
Ele era para casar hoje com a linda menina Elizabeth.
He was to have been married today to that lovely girl Elizabeth.
Como a Linda era menina, teve logo a Julia, mais uma menina, e o caso parecia perdido.
Linda was a girl, so she promptly had Julia. Julia was a girl and it seemed hopeless.
A tua linda ama te cantará Minha menina, que ocasião me ofereces!
What an opportunity you offer me
Se o tio não explica à linda menina, ela começa a chorar!
If icky baby don't learn about the football signals, icky baby gonna cry.
Não a nós próprios, não um ao outro, não à nossa linda, linda menina porque não somos culpados por isto.
Not to ourselves, not to each other, not to our beautiful, beautiful little girl because we aren't to blame for this.
Será que o simpático tio pode explicar a esta linda menina como são essas jogadas?
Is the big stwong man gonna show liddle icky baby all about the bad football signals?
Patos no lago do moinho, gansos no oceano. Diabo na linda menina quando ela tem noção.
Ducks on the millpond, geese in the ocean, Devil in the pretty girl when she takes a notion.
Linda, linda.
Lovely, lovely.
Linda! Näo é linda?
Ain't she beautiful?
Genji visita Kitayama, a área rural montanhosa no norte de Kyoto, onde ele encontra uma linda menina de dez anos de idade.
Genji visits Kitayama, the northern rural hilly area of Kyoto, where he finds a beautiful ten year old girl.
Uma linda... uma linda rapariga.
A beautiful... hey, you're a beautiful girl.
Ela era tão linda linda...
She was so beautiful and... Beautiful and...
Menina Obedece, menina.
Girl Do as you're told, young girl.
Menina, ó menina.
Miss, miss...
Linda.
Just beautiful.
Linda?
Gorgeous?
LINDA
LlNDA
Linda?
Beautiful?
Linda.
Linda.

 

Pesquisas relacionadas : Linda Menina - Linda Mosca - Linda Cidade - Linda Rainha - Linda Mulher - Linda Praia - Filha Linda - Linda Família - Linda Paisagem