Tradução de "mercante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Capitão da Marinha Mercante. | Captain in the merchant navy. |
Código da marinha mercante | Reservation I PT 185 |
Entrou para a marinha mercante. | Well, he joined the Merchant Marine. |
Porque entraste para a marinha mercante? | What made you join the merchant marine? |
Para que esperar aqui um barco mercante? | What's the sense of waiting around for some lumbering merchantman? |
Τμήμα Εμπορικής Ναυτιλίας (Departamento da Marinha Mercante) | Γενική Γραμματεία Αθλητισμού (General Secretariat for Sports) |
Saúde Justiça Ordem Pública Marinha Mercante Finanças Educação | Health Justice Public Order Mercantile Marine Finance Education |
Gostaria de sublinhar a importância da frota mercante. | I would like to emphasize the importance of the merchant fleet. |
Como foi que te juntaste à marinha mercante? | How'd you ever happen to join the Merchant Marine? |
Código da marinha mercante, artigos 6, 27, 28 | to impose performance requirements |
A marinha mercante é, essencialmente, a marinha não militar. | In the majority of countries, the marine force is part of the navy. |
Objecto Situação da marinha mercante dos Estadosmembros da CEE | Subject Situation of the merchant navy in the Community Member States |
Em 2008, a marinha mercante do país tinha 1.448 navios. | In 2008 the country owned 1,448 merchant marine ships. |
Søloven (Lei dinamarquesa sobre a marinha mercante), n.o 1 (2). | Act 596 2003 on State Administration in Education, art. |
Søloven (Lei dinamarquesa sobre a marinha mercante), n.o 1 (2). | 16 |
Departamento de saúde da marinha mercante ou da aviação civil) | navy or civil aviation) |
Até a Segunda Guerra Mundial, esta era uma grande cidade mercante. | Until the Second World War it was a major market town. |
Shackleton é o nome de uma das divisões da residência dos Oficiais Cadetes da Marinha Mercante da Academia Marítima Warsash, uma das escolas de formação da marinha mercante britânica. | Shackleton is the name of one of the halls of residence for Merchant Navy Officer Cadets at Warsash Maritime Academy in Southampton, one of Britain's Merchant Navy Training Colleges. |
A frota mercante soviética, no entanto, era uma das maiores do mundo. | The Soviet merchant fleet was one of the largest in the world. |
Doze anos na marinha mercante certificado de Chefe Engenheiro Naval. Φ Pregador metodista. | Twelve years in the Merchant Navy holds the combined Chief Engineer's Certificate for Seagoing Marine Engineers. |
Mas estes são os verdadeiros obreiros daquilo a que chamamos marinha mercante. | But the seafarers are one of the two factors which make up what we call the merchant marine. |
Exibe um petroleiro moderno , que simboliza o espírito inovador da marinha mercante grega . | This coin shows a modern sea going tanker , reflecting the innovative spirit of Greek shipping . |
Porém, o Reino Unido continuou ativamente os ataques contra a frota mercante americana. | This was the focus of the three pronged attacks by the Americans in 1812. |
Registo de navios para o controlo, regulamentação e desenvolvimento ordenado da marinha mercante | Ship registration for the control, regulation and orderly development of merchant shipping |
No seio da Comunidade a posição da marinha mercante degrada se cada vez mais. | Unfortunately it does have a number of defects. |
Estes algarismos traduzem a gravidade da crise na construção naval e na marinha mercante. | These figures show the depth of the crisis in the shipbuilding and merchant shipping sectors. |
Obra Sem Espírito Marítimo Não É Possível o Progresso da Marinha Mercante, Lisboa, s.e., 1956. | Published works Sem Espírito Marítimo Não É Possível o Progresso da Marinha Mercante, Lisbon, Own edition, 1956. |
Renovação e Expansão da Frota Mercante Nacional, prefácio de Jerónimo Henriques Jorge, Lisboa, s.e., 1958. | Renovação e Expansão da Frota Mercante Nacional, preface of Jerónimo Henriques Jorge, Lisbon, Own edition, 1958. |
Clinton Davis. (EN)Na verdade, estou bastante preocupado com todo o panorama da marinha mercante. | Mr Megahy (S). I thank Mr Clinton Davis for his answer and for the assurance that the report that appeared in the Financial Times, quoting the chairman of the EIB, is not confirmed. |
Não o esqueçam. Cavalheiros, o futuro da Marinha Mercante dos Estados Unidos... está nas vossas mãos. | Gentlemen, the future of the United States Merchant Marine is in your hands. |
Υπουργείο Εμπορικής Ναυτιλίας, Αιγαίου και Νησιωτικής Πολιτικής (Ministério da Marinha Mercante, Mar Egeu e Política Insular) | Изпълнителна агенция по лекарствата (Executive Agency on Medicines) |
James Cook entrou na marinha mercante britânica quando era adolescente e ingressou na Marinha Real em 1755. | Cook joined the British merchant navy as a teenager and joined the Royal Navy in 1755. |
O livro oferece em primeira mão um raro relato de Woody durante seu serviço na Marinha Mercante. | The book offers a rare first hand account of Guthrie during his Merchant Marine service. |
Só passadas sete semanas os barcos chegarem a Kola, onde foram resgatados por um navio mercante russo. | It took seven more weeks for the boats to reach Kola where they were rescued by a Russian merchant vessel. |
Eduardo negociou um acordo em 1275 com a comunidade mercante nacional que assegurou um imposto permanente na lã. | In 1275, Edward I negotiated an agreement with the domestic merchant community that secured a permanent duty on wool. |
Historicamente Hakata era o distrito portuário e mercante, e como tal mais associado com a cultura da área. | Historically, Hakata was the port and merchant district, and was more associated with the area's culture and remains the main commercial area today. |
O navio de Troubridge, HMS Culloden , também estava afastado do corpo principal, a rebocar um navio mercante capturado. | Troubridge's ship, HMS Culloden , was also some distance from the main body, towing a captured merchant ship. |
Guthrie fez tentativas de escrever sobre sua experiência na Marinha Mercante, mas nunca ficou satistfeito com os resultados. | Guthrie wrote songs about his experience in the Merchant Marine but was never satisfied with the results. |
A nave mercante que Kruge destrói no início do filme foi feita de peças retiradas de outros modelos. | A merchant ship destroyed by Kruge early in the film was a kitbash a design made of combined model pieces. |
Isso, devido à tradição existente entre o povo da Somalilândia britânica de prestar serviço na marinha mercante britânica. | That was because of the tradition of people from British Somaliland serving in the British Merchant Navy. |
Presentemente, os nossos pescadores realizam o seu trabalho sob o medo permanente de colidirem com um navio mercante. | At the present time, our fishermen carry out their work in constant fear of a collision with a merchant vessel. |
Seu pai era capito mercante em uma linha transatlântica e assim ele podia precisar de um novo transatlântico. | His father was a merchant captain on an ocean line, so he'd surely have use for a new steamship. |
Lei da República da Lituânia sobre a marinha mercante, de 12 de setembro de 1996, n.o I 1513 | Nationality of a Member State of the EU is required in order to teach in a privately funded educational institution. |
Alavanos (CG). (GR) Senhor Presidente, esta directiva é importante para o meu país, a Grécia, que tem uma forte presença na marinha mercante e uma apreciável actividade de cabotagem nos transportes internos, pagando um preço muito pe sado em acidentes ligados à marinha mercante. | What about the waters of the Community ? What about the aerospace of the Com munity? |
Em 1867, de Berlioz filho Louis, um capitão da marinha mercante, morreu 12 de febre amarela 17 , em Havana . | In 1867 Berlioz's son Louis, a merchant shipping captain, died of yellow fever in Havana. |