Tradução de "mereço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu não mereço isso. Não mereço nada. | I don't deserve it. I don't deserve anything. |
Eu mereço! | I deserve it. |
Eu o mereço. | I deserve it. |
Mereço ser recompensado. | I deserve to be rewarded. |
Mereço um aumento. | I deserve a raise. |
Eu não mereço? | Don't I? |
Não mereço isto. | I ain't got this coming. |
Mereço ser julgado. | I oughta be courtmartialed! |
Não mereço isso | I ain 't deserving of none |
Não te mereço! | I don't deserve you. |
Eu não mereço isto. | I don't deserve this. |
Eu não mereço viver. | I don't deserve to live. |
Acho que não mereço. | I think I don't deserve it. |
Eu mereço uma promoção. | I deserve a promotion. |
Eu mereço um aumento. | I deserve a raise. |
Sei que mereço morrer. | I know I deserve to die. I did wrong. |
Eu não o mereço. | No. I don't deserve it. |
Eu não mereço nada. | I don't deserve anything. |
Não mereço alguma atenção? | Don't I rate some attention? |
Suponho que mereço isto. | I suppose I deserve this. |
Por isso mereço morrer. | For that, I deserve to die. |
Não mereço isso? Claro. | Well, aren't I worth working for? |
Não mereço uma explicação? | Don't I deserve an explanation? |
Tenho aquilo que mereço. | I got it coming. |
Eu acho que mereço isso. | I think I deserve that. |
Bem, presumo que mereço isto. | Well, I guess I'm just getting what I deserve. |
E eu, mereço um assobio? | You sure do, but let's go. |
Mereço uma explicação. Também acho. | I think I'm entitled to an explanation. |
Mereço um sorriso por isso. | I deserve a smile for that. |
Mereço 10 pontos por tentar. | I get 10 points for trying. |
Eu sei que não mereço... | I know I don't deserve... |
Ento mereço eu o castigo! | If so, I ought to be punished. |
Não merecemos ser salvos? Não mereço? | Don't we deserve to be saved? Don't I? |
Eu sei que não te mereço. | I know that I don't deserve you. |
Eu não mereço ser tão feliz. | I don't deserve to be so happy. |
Eu não mereço todo o crédito. | I don't deserve all the credit. |
Eu acho que eu mereço isso. | I think I deserve that. |
Eu mereço a educação que recebo. | I deserve the education that I get here. |
Mereço essas respostas como seu representante. | I deserve those answers on their behalf. |
É uma sorte que não mereço | A fate I don t deserve |
Maior felicidade do que eu mereço. | More happiness than any man deserves. |
Eu não mereço um homem assim. | I don't rate a guy like that. |
Eu ainda acho que mereço um aumento. | I still think I deserve a raise. |
Acho que eu mereço um descanso agora. | I think I deserve a break now. |
Eu não mereço melhor neste mundo, então | I do not deserve better in this world then |