Tradução de "metrô" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Metro - tradução : Metro - tradução : Metrô - tradução : Metrô - tradução : Metrô - tradução : Metrô - tradução :
Palavras-chave : Subway Metro Metre Meter Metro

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O Metrô!
The Métro.
O Metrô.
The Métro!
Virei de metrô.
I'll come by subway.
É o Metrô.
It's the Métro.
McCowan é a estação de metrô mais oriental do metrô de Toronto.
McCowan is a terminal station on the Scarborough RT line of the Toronto subway and RT.
Kipling é a estação de metrô mais ocidental do metrô de Toronto.
Kipling is the western terminus of the Bloor Danforth line in Toronto, Canada.
Tem uma praça com uma estação de metrô. Que metrô eu pego?
Right, there's a square by a metro station.
Onde pego o metrô?
Where do I get the subway?
Vamos pegar o metrô.
Let's take the subway.
Eles foram de metrô.
They went by subway.
Você tomou o metrô?
Did you get Subway?
Eu virei de metrô.
I'll come by subway.
metrô em Boston.
Boston has a subway.
Vamos pegar o metrô.
Let's get the subway.
PM ataca passageiros no metrô.
The military police attacks passengers on the subway.
Há um metrô em Kazan.
There is a metro in Kazan.
Já tem metrô no Rio.
There is already a subway in Rio.
No Rio já existe metrô.
There is already a subway in Rio.
A cidade possui também metrô.
The Nagoya City Museum showcases the history of the town.
Para a estação de metrô.
The subway station.
Assim, para o metrô em Nova Iorque, eu vi uma correspondência entre andar de metrô e ler.
So for the subway in New York, I saw a correspondence between riding the subway and reading.
O metrô era contra, é claro.
The subway was against, of course.
Que metrô vai para o centro?
What subway goes to the center of town?
Você sabe onde pegar o metrô?
Do you know where you should get on the subway?
Não gosto de andar de metrô.
I don't like riding the subway.
Desculpe incomodar. Onde fica o metrô?
Excuse me. Where's the subway?
Ele pega o metrô para trabalhar.
He takes the subway to work.
Vi sua foto no metrô e...
I saw your picture in the subway and...
O Metrô de Brasília é o sistema metroviário operado pela estatal METRÔ DF Companhia do Metropolitano do Distrito Federal .
Brasília Metro (Portuguese Metrô de Brasília , commonly called Metrô ) is the metro system in Brasília, the capital of Brazil.
Vagão de metrô, Seul, Coreia do Sul.
Subway carriage, Seoul, South Korea.
A casa dele fica perto do metrô.
His house is near the subway.
Eu vou para a escola de metrô.
I go to school by subway.
Ela transferiu de ônibus para o metrô.
She transferred from the bus to the subway.
Tem uma estação de metrô por aqui?
Is there a subway station around?
Todos os assentos no metrô estão ocupados.
Every seat in this tube is taken.
Eu não gosto de andar de metrô.
I don't like riding the subway.
É barato pegar o metrô em Pequim.
It is cheap to take the subway in Beijing.
O metrô argelino foi inaugurado em 2011.
The Algiers subway was inaugurated in 2011.
Vamos olhar no metrô e nos hospitais.
They're gonna check the subways, the hospitals.
E uma manhã, eu estava andando no metrô.
And one morning, I was riding the subway.
Ele estava esperando no metrô em Nova York
He's standing on a subway in New York.
Esta é uma foto em um metrô japonês.
This is a picture in a Japanese subway.
Saída do metrô em Minsk depois da explosão.
Minsk subway exit after the explosion.
A greve do Metrô continua por tempo indeterminado.
The subway strike continues indefinitely.
Onde fica a estação de metrô mais próxima?
Where is the nearest subway station?

 

Pesquisas relacionadas : Pelo Metrô - No Metrô - Estação De Metrô - Andando De Metrô - Metrô De Pedestres - Túnel Do Metrô - Levou O Metrô - Plataforma Do Metrô - Pegue O Metrô - Telhas De Metrô - Linha De Metrô