Tradução de "minha amada filha" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Filha - tradução : Amada - tradução : Amada - tradução : Minha amada filha - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
De sua amada filha, Ilse | Your loving daughter, Ilse |
Maddalena Ernestine, a filha amada de... | Maddalena Ernestine, beloved daughter of... |
Minha amada | My valentine |
Minha amada. | My own beloved. |
É a minha amada | She's my lady love |
Recordo a minha amada, | I remember my lover |
O que que fez ele com sua amada filha? | What did he do with his beloved daughter? |
Esta semana, minha filha amada dormindo no meu estômago tão forte assim ela apertou a minha barriga inchada o bebê ou o bebê | This week, my beloved daughter sleeping on my stomach so so strong she pressed my swollen belly the baby or the baby |
Todo o resíduo e restante da minha propriedade... legítima, pessoal ou mesclada... eu dou, transfiro e deixo para minha amada filha, charlotte vale. | All the residue and remainder of my estate real, personal or mixed I give, devise and bequeath to my beloved daughter Charlotte. |
Como ousa cortejar minha amada? | How dare you pay court to my beloved. |
Isto não murchará, minha amada. | These will not fade, my beloved. |
Minha filha, minha filha. Você é minha filha, não? | My daughter this, my daughter that They're just not made for this |
Fui traído pela minha jovem amada | Betrayed by a maid in her teens |
estava o lar da minha amada. | Was the home of my sweetheart |
Minha amada garota está longe de mim. | My beloved girl is far away from me. |
Foi ele quem levou a minha amada | And my love he has stolen away |
Não é particularmente a minha amada Paris. | It's not particularly my beloved Paris. |
Minha terra amada, pérola do Mar do Oriente. | My beloved land, pearl of the Orient Sea. |
E uma noite sorriu para a minha amada | And one night he smiled on my love |
Ridículo! Minha amada tinha uma barba exatamente assim! | The woman that I loved most dearly had a beard like that. |
Minha filha. | My child. |
Minha filha! | My child! |
Minha filha? | My daughter? |
Vê, minha amada? Uma cidade no deserto para recebêla. | You see, my beloved, a city built on the sands of the desert to receive you. |
É a voz da minha amada ou estou enganado? | is that my beloved talking, or do my ears deceive me? |
Mas esta é a minha filha Lauren, a minha filha excepcional, a minha filha com síndrome de Asperger. | But this is my daughter, Lauren, my remarkable daughter, my borderline Asperger's kid. |
Querida amada querida amada, querida amada. | Dearly beloved, dearly beloved dearly beloved, dearly beloved. |
A sua 1ª selecção é Algures dorme a minha amada. | His first selection is Somewhere My Love Lies Sleeping |
Rosana, minha filha! | Rosana, my baby! |
E minha filha... | And my daughter... |
Claro, minha filha. | Yes, my child. |
Acorde, minha filha! | Now, come, child, wake up. |
Obrigado, minha filha. | Why, thank you, child. |
Da minha filha. | One of my daughters. |
Minha filha, não... | Ann, don't, dear. |
A minha filha. | My daughter. How do you do? |
A minha filha. | My daughter. Miss Stephenson. |
Chega, minha filha. | Calm daughter |
Vem, minha filha. | Come, my child. |
Nada, minha filha. | Nothing. |
Serão, minha filha. | Late, dear. |
Coragem, minha filha. | Have courage, child. |
Levantaivos, minha filha. | Arise, my child. |
Aguenta, minha filha. | Now, now, little one. |
claro, minha filha. | Certainly, my daughter. |
Pesquisas relacionadas : Amada Filha - Minha Filha - Minha Amada Esposa - Minha Amada Cidade - Para Minha Filha - Minha Filha Mais Jovem - Esta é Minha Filha - Amada Família - Pessoa Amada - Pessoa Amada - Amada Esposa