Tradução de "modelo de homem provedor" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Homem - tradução : Modelo - tradução : Modelo - tradução : Modelo de homem provedor - tradução : Provedor - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Considero também muito necessário que a UE tenha um provedor dos direitos do Homem, tal como tem o Provedor de Justiça, que tenha também por função observar a situação dos direitos do Homem nos países em vias de desenvolvimento. | I would also say it was vital that the EU should have a human rights secretary, in the manner of the Ombudsman, whose job would include observing the human rights situation in the less developed countries. |
Nomeação do Provedor de Justiça Destituição do Provedor de Justiça Actividade do Provedor de Justiça | Appointment of the Ombudsman Dismissal of the Ombudsman Activities of the Ombudsman |
Provedor de Justiça | European |
Provedor de Justiça. | You can use a standard form to help you in drafting your complaint. |
Provedor de Justiça | The European Ombudsman |
Provedor de Justiça | Ombudsman |
Provedor de Justiça Europeu | European Ombudsman |
Provedor de Justiça Europeu | The European Ombudsman |
Provedor de Justiça Europeu | Diplomatic and consular protection |
O provedor de Justiça | The Ombudsman |
O Provedor de Justiça | The European Ombudsman |
Em 1974 estávamos então na Primavera de 1974 alguns conservadores dinamarqueses propuserem que se criasse a instituição do provedor de justiça europeu segundo o modelo dinamarquês. | In 1974, it was actually during the spring of 1974, some Danish Conservatives proposed that we set up a European ombudsman's office along the lines of the Danish system. |
O Provedor de Justiça Europeu | The European Ombudsman |
O PROVEDOR DE JUSTIÇA EUROPEU | THE EUROPEAN OMBUDSMAN |
Funções do Provedor de Justiça | The European Ombudsman |
Secção VII Provedor de Justiça | Section VIII Ombudsman |
Secção VIII Provedor de Justiça | Section VIII, Ombudsman |
Gabinetes do Provedor de Justiça | Production, import and distribution of pharmaceuticals and veterinary medical products requires authorisation of the principal representative in Bulgaria. |
Nomeação do Provedor de Justiça | Appointment of the Ombudsman |
Actividade do Provedor de Justiça | Activities of the Ombudsman |
Em particular, à cerca de 12 anos atrás nós criamos um modelo que chamamos interface homem máquina. | In particular, about 12 years ago we created a preparation that we named brain machine interfaces. |
Os curtas metragens e do próprio filme apresentam um homem estúpido modelo chamado Derek Zoolander (a jogar sobre os nomes do modelo neerlandês Mark Vanderloo e modelo estadunidense Johnny Zander), interpretado por Stiller. | The short films and the film itself feature a dimwitted male model named Derek Zoolander (a play on the names of Dutch model Mark Vanderloo and American model Johnny Zander), played by Stiller. |
É um problema específico de provedor? | Is the problem specific to your internet service provider? |
1995 primeiro Provedor de Justiça Europeu. | Mr. Jacob Söderman, former Finnish Parliamentary Ombudsman, was elec ted the first European Ombudsman in 1995. |
O Provedor de Justiça Europeu ι | The European Ombudsman ι |
As origens do Provedor de Justiça | The origins of the European Ombudsman |
A missão do Provedor de justiça | The Ombudsman's mission |
Queixas ao Provedor de Justiça Europeu | Complaints to the European Ombudsman |
Chego, assim, ao Provedor de Justiça. | I turn now to the Ombudsman. |
Secção VIII, Provedor de Justiça Europeu | Section VIII, Ombudsman |
Secção VIII, Provedor de Justiça Europeu | Section VIII, European Ombudsman |
Secção VIII (A) Provedor de Justiça | Section VIII (A) European Ombudsman |
Concedemos quitação ao Provedor de Justiça. | We grant discharge to the Ombudsman. |
NATIONALE OMBUDSMAN (PROVEDOR DE JUSTIÇA NACIONAL) | Priešgaisrinės apsaugos ir gelbėjimo departamentas (Fire Prevention and Rescue Department) |
Varuh človekovih pravic (Provedor de Justiça) | Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich (Office of the Human Rights Defender) |
Artigo 138 E, 1 (Provedor de Justiça) Provedor de justiça Relatório sobre os resultados dos seus inquéritos Anual | Article 138 E, 1 (ombudsman) Ombudsman Report on the outcome of his Inquiries Every year |
Provedor de Justiça garantir a viabilidade e a independência permanente da instituição do Provedor de Justiça no Kosovo. | Ombudsman ensure the viability and the continued independence of the Ombudsman institution in Kosovo. |
O Senhor Provedor de Justiça Diamandouros afirmou há momentos que a principal razão de ser da instituição de Provedor de Justiça Europeu é ajudar a reforçar a vida democrática na União, promovendo o Estado de direito, a boa administração e o respeito dos direitos do Homem. | Mr Diamandouros said a moment ago that the main purpose of the institution of European Ombudsman is to help strengthen the democratic life of the Union by promoting the rule of law, good administration and respect for human rights. |
Provedor de Justiça Código de conduta administrativo | European Ombudsman Code of administrative conduct |
, os termos x00AB Provedor de Justiça das Comunidades Europeias x00BB são substituídos por x00AB Provedor de Justiça Europeu x00BB | In the sixth indent of Article 7(1), the term x2018 Ombudsman of the European Communities x2019 shall be replaced by x2018 European Ombudsman x2019 . |
Aplicar plenamente a lei do Provedor de Justiça de 2003 e completar a reforma do gabinete do Provedor de Justiça. | Implement fully the 2003 Law on the Ombudsman and complete the reform of the Ombudsman's office. |
Se necessário, o Provedor | You can complain to the Ombudsman about maladministration in the activi ties of Community institutions and bodies. |
O PROVEDOR JUSTIÇA EUROPEU | THE EUROPEAN OMBUDSMAN |
Senhor Presidente, o provedor de Justiça a que nos referimos é, para todos os efeitos, um provedor parlamentar. | Some of the proposals in the report are matters for the internal organization of Parliament itself and it would not therefore be for me to comment on these. |
Sempre que o Provedor de Justiça constate | Where the Ombudsman establishes an instance of maladministration , he shall refer the |
Pesquisas relacionadas : Homem Provedor - Modelo De Provedor - Modelo De Homem - Homem Para Homem - Homem-a-homem - Modelo Modelo - Modelo Modelo - Modelo De - Modelo De - Provedor Preferencial