Tradução de "modelo ilustrativo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Modelo - tradução : Modelo - tradução : Ilustrativo - tradução : Modelo ilustrativo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
(apenas a título ilustrativo) | This paragraph applies to beef and veal classified in the following tariff lines |
A título ilustrativo, damos algumas possibilidades 1. | 1, 6, and 7 from V.A. |
Novamente, isso é apenas um exemplo ilustrativo. | Again, this is just an example for illustration. |
É sim, ilustrativo da sua própria natureza. | It illustrates the very nature of the Union. |
As fotografias são apresentadas a título meramente ilustrativo. | The photograph is purely for information. |
Vou dar vos o exemplo de um caso ilustrativo. | Let me give an example, a case in point. |
Ver, a título ilustrativo, a Decisão 98 490 CE. | See, for example, Decision 98 490 EC. |
Tudo isto é ilustrativo do imperialismo desumano que caracteriza o projecto europeu. | All of this cruelly exposes the imperialism of the European project. |
Mas há um exemplo ilustrativo que é útil para pensar para análise teto. | But there's an illustrative example that's useful to think about for ceiling analysis. |
Um outro exemplo ilustrativo das nossas contradições nesta matéria é a questão do trabalho a tempo parcial. | Another example, also full of contradiction, is part time work. |
Por estes motivos torna se necessário poder dispor, o mais rapidamente possível, de um quadro ilustrativo do sector. | We shall certainly give him the support he has asked for, but the situation is very perturbing and it goes without saying that it must inevitably affect insurance, because hazardous industries of this sort carry direct implications for the insurance world. |
Modelo ideal Modelo bom Modelo aceitável | Ideal Good Acceptable |
Hong Kong é disso o exemplo mais ilustrativo recentemente houve aí 'eleições? entre aspas para um novo chief executive. | Hong Kong is the most telling example where, recently, so called 'elections', conducted in an entirely undemocratic way, were held for a new chief executive. |
Modelo I Modelo II | Template II |
Modelo ideal Modelo bom | Ideal Good |
Modelo I Modelo II | Template I Template II |
A título ilustrativo e segundo as Nações Unidas, a Itália precisará de 6500 imigrantes por ano por cada milhão de habitantes. | By way of illustration, Italy will need an annual influx of more than 6500 immigrants per million inhabitants, according to the United Nations. |
Modelo de um, modelo dois. | Model one, model two. |
Quero dizer, as nossas novas galerias islâmicas são um exemplo ilustrativo, abertas há 10 anos, quase certos, depois do 11 de setembro. | I mean, our new Islamic galleries are a case in point, opened 10 years, almost to the week, after 9 11. |
O acidente do Erika dificilmente poderia ser mais ilustrativo de tal situação, resumindo exactamente a questão que o Livro Branco procura resolver. | The Erika incident could not illustrate the point more clearly because it sums up exactly what that White Paper is seeking to address. |
Na presente resolução foram mencionados alguns países a título ilustrativo, dados os indiscutíveis défices por estes apresentados ao nível dos direitos humanos. | In this resolution, we have listed a number of countries as illustrations of the indisputable deficits in the area of human rights. |
É uma referência como modelo social, como modelo económico, como modelo político e também como modelo de integração. | It serves as a social model, an economic model, a political model, and also as a model of integration. |
O depoimento de Veljko Cubrilović (agente da Narodna Odbrana que ajudou a coordenar o transporte das armas) é ilustrativo dessa tática de defesa. | The examination of defendant Veljko Cubrilović (who helped coordinate the transport of the weapons and was a Narodna Odbrana agent) is illustrative of this effort. |
Assim vou comparar um modelo para modelo de três e eu vou comparar dois de modelo para modelo de três. | So I'll compare model one to model three and I'll compare model two to model three. |
modelo | template |
Modelo | Model |
Modelo | Template |
Modelo | Template |
Modelo | Template |
Modelo... | Template... |
Modelo | Model |
Modelo? | Model? |
Modelo | Model |
MODELO | Notification of the Law on Finances and or any other legal act justifying the allocation of the tranche paid in the context of the sectoral support to the account referred to in Article 3, paragraph 3.10, of the Protocol (document to be forwarded by Mauritania to the European Union) |
Ficheiro Gravar como Modelo Gravar como Modelo Local... | File Save as Template Save as Local Template... |
É um modelo de economia, um modelo de democracia e um modelo de funcionamento institucional. | It has an exemplary economy, an exemplary democracy and its institutions operate in an exemplary fashion. |
Assim podemos fazer directa estatística comparação, de um modelo e modelo três e então do modelo de dois e três do modelo. | So we can do a direct statistical comparison, of model one and model three, and then of model two and model three. |
Gostaria, contudo, de referir também o caso concreto de um dos meus eleitores, que constitui um exemplo bem ilustrativo da brutalidade das actuais autoridades birmanesas. | However I would also like to refer to the specific case of a constituent of mine, which provides a good example of the brutality of the present Burmese authorities. |
É igualmente ilustrativo que o Conselho de Ministros tenha iniciado um debate sobre defesa e segurança europeias, um debate que prosseguiu na Cimeira de Salónica. | It is likewise highly illustrative that the Council of Ministers started a debate on European defence and security, a debate which continued at the summit in Thessaloniki. |
Este modelo de crescimento simples, o modelo de solo e a endógena modelo de crescimento, certo? | This simple growth model, the solo model, and the endogenous growth model, right? |
Ficheiro Gravar como Modelo Gravar como Modelo do Projecto... | File Save as Template Save as Project Template... |
Vimos modelo de percolação e vimos modelo de difusão. | We saw percolation model and we saw diffusion model. |
Sou um modelo. Um modelo em ascensão de Lahore. | I am a fashion model, an up and coming model from Lahore. |
Eventualmente, o novo modelo irá substituir o velho modelo. | Eventually, the new model will replace the old model. |
Foi há três anos, que eu comecei realmente a desenvolver um estilo ilustrativo, mais ligado à fotografia o que hoje em dia chamam de foto ilustração. | I started developing an illustration style about 3 years ago. It's a style that involves photographs called photo illustration. |
Pesquisas relacionadas : Desenho Ilustrativo - Tarefa Ilustrativo - Caso Ilustrativo - Material Ilustrativo - Modo Ilustrativo - Material Ilustrativo - Exemplo Ilustrativo - Trabalho Ilustrativo - Gráfico Ilustrativo - Cenário Ilustrativo - Um Exemplo Ilustrativo - Visão Geral Ilustrativo - Modelo Modelo