Tradução de "moderadamente espesso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Espesso - tradução : Moderadamente - tradução : Espesso - tradução : Moderadamente espesso - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É espesso.
(Laughter)
Muito espesso.
Too thick. Oh, Grandpa!
É mais espesso na mulher.
It's thicker in women.
Isto aqui está muito espesso.
It's thick down here.
É mais espesso do que parece.
Must be thicker than it looks.
Assim, o nosso povo é moderadamente honesto, moderadamente casto... e um pouco mais do que moderadamente feliz.
As a result, our people are moderately honest, moderately chaste and somewhat more than moderately happy.
71 moderadamente .
Indeed , competition for liquidity in the MROs as well as in the overnight market remains at a high level .
É feito de aço inoxidável, bastante espesso.
It's made of stainless steel, quite thick.
varfarina para tornar o sangue menos espesso
warfarin for thinning the blood
Mais espesso do que a tua cabeça.
Thicker than your skull.
Está a ficar mais espesso a cada minuto.
It's getting thicker every minute.
Quimioterapia Moderadamente Emetizante (QME)
Moderately Emetogenic Chemotherapy (MEC)
275 células sanguíneas, tornando, consequentemente, o sangue mais espesso.
This can in turn lead to life threatening complications of the heart or blood vessels.
284 células sanguíneas, tornando, consequentemente, o sangue mais espesso.
This can in turn lead to life threatening complications of the heart or blood vessels.
Hemorragia vaginal, corrimento vaginal esbranquiçado, espesso, e candidíase (infeção)
Vaginal bleeding, thick, whitish discharge and candidiasis (infection)
Regime para Quimioterapia Moderadamente Emetizante
Moderately Emetogenic Chemotherapy Regimen
Esquema para Quimioterapia Moderadamente Emetizante
Moderately Emetogenic Chemotherapy Regimen
A sitagliptina é moderadamente dialisável.
Sitagliptin is modestly dialysable.
Corta à esquerda onde o mato não está tão espesso.
Cut off to the left where it's not so thick.
Se ficar mais espesso teremos de abrir caminho à machadada.
If it gets much thicker, we'll have to chop our way through it.
Esse leite tão espesso não serve nem para o café.
That thick stuff ain't fit to squirt in coffee.
Torna se mais fibroso, mais espesso. Talvez para não sentir nada?
It becomes more sinewy, thicker Maybe not to hear anything?
E consegue se sentir isso porque é mais espesso nessa extremidade.
And you can feel that because it's thicker at that edge.
Um dia, um banco de nevoeiro envolveuo. E se era espesso!
One day, a blanket of fog rolled in... and it was so thick...
Regime Terapêutico para Quimioterapia Moderadamente Emetizante
Moderately Emetogenic Chemotherapy Regimen
Ben, tens que achar 500 metros de gelo plano, espesso e seguro .
Look Ben, you've got to find 500 meters of flat, thick safe ice.
As críticas ao filme foram moderadamente positivas.
The film received highly positive reviews.
Como resultado do aumento dos glóbulos vermelhos o sangue torna se mais espesso.
The blood becomes thicker as a result of the increased red blood cells.
Uma vez dentro do espesso arvoredo... Ichabod foi tomado de um medo aterrador.
Once inside the murky glen, Ichabod's anxiety increased onehundredfold.
Alto em passado positivo. Moderadamente alto em futuro.
High on past positive. Moderately high on future.
Sua órbita é retrógrada, moderadamente inclinada e excêntrica.
Its orbit is retrograde, moderately inclined and eccentric.
A biodisponibilidade (AUC) do deferasirox foi moderadamente (aprox.
The bioavailability (AUC) of deferasirox was moderately (approx.
estudo de quimioterapia moderadamente emetogénica em comparação com ondansetron
Percentage of patients a responding by treatment group and phase in the Moderately Emetogenic Chemotherapy study versus ondansetron
O itraconazol é um inibidor moderadamente potente do CYP3A4.
Itraconazole is a moderately potent inhibitor of CYP3A4.
A população incluída neste estudo foi moderadamente pré tratada.
The population included in this study was moderately pretreated.
O itraconazol é um inibidor moderadamente potente do CYP3A4.
Itraconazole is a moderately potent inhibitor of CYP3A4.
A cada maré, voluntários, militares, bombeiros, retiram enormes bolachas deste alcatrão negro, viscoso e espesso.
With every tide, the volunteers, members of the armed forces and firemen remove great pancakes of this thick, sticky, black tar.
estiver a tomar medicamentos que tornam o sangue menos espesso, para tratamento dos coágulos sanguíneos.
the blood for the treatment of blood clots.
A desloratadina liga se moderadamente às proteínas plasmáticas (83 87 ).
Desloratadine is moderately bound (83 87 ) to plasma proteins.
A desloratadina liga se moderadamente (83 87 ) às proteínas plasmáticas.
Desloratadine is moderately bound (83 87 ) to plasma proteins.
Tratamento sintomático da demência de Alzheimer ligeira a moderadamente grave.
Symptomatic treatment of mild to moderately severe Alzheimer s dementia.
Vamos tomar a torção de um campo vectorial moderadamente engraçado
We'll take the curl of a fairly fancy vector field.
A Brinzolamida está moderadamente (60 ) ligada às proteínas plasmáticas humanas.
Brinzolamide is moderately bound (about 60 ) to human plasma proteins.
A desloratadina liga se moderadamente (83 87 ) às proteínas plasmáticas.
Desloratadine is moderately bound (83 87 ) to plasma proteins.
Estudo de quimioterapia moderadamente emetogénica ((Moderately Emetogenic Chemotherapy (MEC) sudy)
Moderately Emetogenic Chemotherapy (MEC) study

 

Pesquisas relacionadas : Espesso Atados - Filme Espesso - Creme Espesso - Molho Espesso - Líquido Espesso - Muco Espesso - Fumo Espesso - Líquido Espesso - Moderadamente Grave - Moderadamente Importante - Moderadamente Baixa