Tradução de "montou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Por que voce nao montou? | Why didn't you ride? |
Montou como um autêntico campeão. | You rode like a trooper. Trooper... |
Ela montou no cavalo com facilidade. | She mounted the horse with ease. |
Montou a sua base em Malaca. | And set up his base in Malacca. |
Parece que nunca montou um cavalo. | Looks like he's never been on a horse in his life. |
Você já montou a árvore de Natal? | Have you put up the Christmas tree already? |
Ela montou em sua bicicleta e foi embora. | She got on her bike and rode away. |
Você já montou um computador por conta própria? | Have you ever assembled a computer by yourself? |
Neste caso, não se montou uma estrutura pesada. | That is in fact still the case, but times and areas change. |
O maior espectáculo que Julian Marsh já montou. | The greatest show Julian Marsh ever put on. |
Porque não o montou quando ele estava preso? | Why didn't you get on him when he was stuck? |
Com base nisto, Ernest Rutherford montou a sua teoria. | The Rutherford model is a model of the atom devised by Ernest Rutherford. |
Este é o filme que ele montou sobre isso. | And we have them tell stories about issues in their community in their community that they care about. |
Foi o padre que montou esta comédia, não foi? | It was the priest who plotted this little comedy, wasn't it? |
Lutando pelo tetracampeonato acreano, o clube montou uma equipe modesta. | References External links Official website Arquivo de Clubes |
Depois dessa última temporada, Cavalieri montou uma loja em Paris. | After retiring from the stage, Cavalieri ran a cosmetic salon in Paris. |
Aqui está quem montou e que são ávidos usuários de lápis. | Here's who put them up and who are avid pencil users. |
Montou num querubim, e voou apareceu sobre as asas do vento. | He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind. |
E achou Jesus um jumentinho e montou nele, conforme está escrito | Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written, |
Montou num querubim, e voou apareceu sobre as asas do vento. | And he rode upon a cherub, and did fly and he was seen upon the wings of the wind. |
E achou Jesus um jumentinho e montou nele, conforme está escrito | And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon as it is written, |
Ela também era chamada de Simhanandini, a que montou um leão. | She was also called Simhanandini, the one who rode the lion. |
Lá escreveu e montou a peça Torturas de um Coração em 1951. | There he wrote the play and set up Torturas de um Coraçã o in 1951. |
Montou num querubim, e voou sim, voou sobre as asas do vento. | He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind. |
Montou num querubim, e voou sim, voou sobre as asas do vento. | And he rode upon a cherub, and did fly yea, he did fly upon the wings of the wind. |
A máquina de café italiana, foi a própria Rie que a montou. | That giant espresso machine from Italy, Rie put that together herself. |
O governo da Índia montou em 2003 um plano nacional de e governança. | The Government of India came up with a National e governance Plan in 2003. |
Em 1935, Marie Tussaud montou sua primeira exibição permanente em Baker Street, Londres. | In 1835 Madame Tussaud established her first permanent exhibition in London's Baker Street. |
Foi lá que a polícia montou um cerco, prendeu 500 pessoas, actuou violentamente. | For example, people were surrounded by the police, 500 were arrested, people were beaten up. |
Eu sei que ela é a armadilha que o Diabo montou para mim. | I know she is the trap that Satan has set for me. |
A Tiffany Co. montou sua primeira coleção sob seu Chefe Gemologista George Frederick Kunz. | Tiffany Co. assembled his first collection under their Chief Gemologist, George Frederick Kunz. |
Com a ajuda de subsídios franceses, ele montou um exército para defender o país. | With the help of French subsidies, he built up an army to defend the country. |
Com certeza. Uma hora ele quase montou no cavalo... Só que perdeu o cavalo. | One time, we almost had him on his horse, only he'd lost his horse. |
Kartikeya montou em seu pavão e voou pelos continentes e pelas montanhas e pelos oceanos. | Kartikeya leapt on his peacock and flew around the continents and the mountains and the oceans. |
Em 7 de agosto Mustafa Kemal reuniu as suas tropas e montou uma contra ofensiva. | On 7 August, Mustafa Kemal rallied his troops and mounted a counteroffensive. |
Montou equipes com atletas locais e fez parcerias com varias escolinhas de futsal da cidade. | He rode with local athletes and teams has partnered with various schools of the city futsal. |
Depois que a Washington Life foi vendida em 1908, ele montou uma parceria com Myrick. | This he did in secret, telling his beneficiaries it was really his wife who wanted him to do so. |
Em 1400, Bajazeto I virou as suas atenções para Constantinopla e montou cerco à cidade. | In 1400, Bayezid I had turned his attention to Constantinople and was besieging the city. |
Mas o melhor, sem dúvida, a verdadeira mina foi quando o Sefton montou o observatório. | The killerdiffer, of course, the real bonanza was when Sefton put up the observatory. |
Carlos foi à guerra liderando um exército até Bordéus, onde ele montou uma fortaleza em Fronsac. | Charles went to war, leading an army to Bordeaux, where he set up a fort at Fronsac. |
Uma empresa chamada WiFiyNet montou hotspots em Mysore, cobrindo completamente a cidade e algumas aldeias próximas. | A company called WiFiyNet has set up hotspots in Mysore, covering the complete city and a few nearby villages. |
trouxeram a jumenta e o jumentinho, e sobre eles puseram os seus mantos, e Jesus montou. | and brought the donkey and the colt, and laid their clothes on them and he sat on them. |
trouxeram a jumenta e o jumentinho, e sobre eles puseram os seus mantos, e Jesus montou. | And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. |
Esse é um dos voluntários e isso é uma máquina que ele montou na vila onde travbalhava. | This is one such volunteer, and this is a device that he had built in the village where he worked. |
Ele montou uma grande campanha de propaganda para gerar simpatia que levaria a pressão oficial na Espanha. | It mounted a large propaganda campaign to generate sympathy that would lead to official pressure on Spain. |