Tradução de "motiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O que o motiva? | What motivates you? |
O que te motiva? | What motivates you? |
O que a motiva? | What motivates you? |
O que os motiva? | What motivates you? |
O que as motiva? | What motivates you? |
JG O que me motiva? | JG What motivates me? |
O que motiva os polinizadores? | What motivates the pollinators? |
O sistema não os motiva. | It doesn't animate them. |
O que o motiva a agir? | What is your motive for action? |
Não nos diverte, não nos motiva. | It isn't fun for us, it doesn't motivate us. |
Cor é algo que me motiva muito. | Color is something that motivates me a lot. |
Esperança, por outro lado, motiva as pessoas. | Hope, on the other hand, motivates people. |
O que nos motiva a ir trabalhar? | What motivates us to go to work? |
O que o motiva a escrever sobre Angola? | What motivates you to write about Angola? |
O que te motiva a aprender línguas estrangeiras? | What motivates you to learn foreign languages? |
É este fardo de conhecimento que me motiva. | So this burden of knowledge drives me. |
Goste deste slide, porque é a chance de falar sobre o que realmente motiva as pessoas a mudar e o que não motiva | I like this slide, because it s a chance to talk about what really motivates people to change, and what doesn t. |
É o respeito dos meus pares que me motiva. | It's peer respect that drives us. |
Mas eu quero mesmo saber o que vos motiva, | But I really want to know what's driving you. |
A questão que motiva a minha investigação é esta | So the question that motivates my research is the following |
Uma parte do conteúdo, um evento, motiva pessoas a falar. | A piece of content, an event, causes someone to talk. |
JA Duas perguntas então o que lhe motiva de verdade? | JA Two questions then What really motivates you? |
Eles me deixaram vê lo ! ela se motiva a continuar. | They let me see him! and she's inspired to keep on going. |
É esta imagem deslumbrante o êxito, claro que nos motiva. | leaving the atmosphere, seeing a thin blue line of space. |
O coração é o que nos motiva e determina nosso destino. | Heart is what drives us and determines our fate. |
O PE motiva, assim, a Comissão a prosseguir a sua acção. | It was by this means that the EP persuaded the Commission to follow up its action. |
Esperança, fé, uma razão que os motiva a continuar e nunca desistir. | Hope, faith, a reason to keep on going, and never giving up. |
Não podemos ver o que motiva as pessoas, pelo menos, não, sem dificuldade. | We can't see what makes people tick, at least not without difficulty. |
Você tem que se manter aberta e alerta ao anseio que te motiva. | You have to keep yourself open and aware to the urges that motivate you. |
Não conseguimos ver o que motiva as pessoas, pelo menos, não sem dificuldade. | We can't see what makes people tick, at least not without difficulty. |
Este raciocínio motiva a nossa posição em Genebra, que recordei no debate anterior. | This is the basis of our position in Geneva, which I mentioned in the previous debate. |
O que me motiva é sentarme à sombra com a cabeça no teu colo. | But it does inspire me to stretch out in the shade with my head on your lap. |
Isso motiva o conceito de um problema que ser difícil para uma classe de complexidade. | This motivates the concept of a problem being hard for a complexity class. |
Penso que é a curiosidade das pessoas que as motiva a vir para estes projetos. | I think it's people's curiosity that motivates them to come into the projects. |
Que mostra e motiva você sobre o por que você quereria aprender esse assunto legal. | Who shows you and motivates you as to why you would want to learn this cool subject. |
O que motiva o massacre de um exército de maneira friamente programada em benefício do estado? | What motivates an army to kill in a controlled cold manner for the sake of the state's benefit? |
Penso que o que me motiva, como matemático, são as coisas ainda inéditas, coisas ainda não descobertas. | And I think what drives me, as a mathematician, are those things which are not seen, the things that we haven't discovered. |
E o que realmente me motiva é uma visão do futuro que eu acho que todos compartilhamos. | And what really drives me is a vision of the future that I think we all share. |
E depois espero que talvez ainda tenha cinco minutos para falar sobre o que me motiva agora. | And then, I hope maybe I have at least five minutes to say what makes me tick now. |
E então, espero ter ao menos 5 minutos para falar sobre o que me motiva hoje em dia. | And then, I hope maybe I have at least five minutes to say what makes me tick now. |
O que motiva você a escrever e compartilhar histórias sobre a sua vida e sua comunidade na internet? | What motivates you to write and share stories about your life and community on the Internet? |
Esta é uma imagem excitante sucesso é claro isso nos motiva. E motiva crianças a seguir e entender a ciência dos foguetes, para entender a importância da física e matemática, e em muitas maneiras sentir se maravilhado na exploração das fronteiras do desconhecido. | It is this breathtaking image success, of course that motivates us and motivates kids to follow and understand rocket science to understand the importance of physics and math and, in many ways, to sort of have that awe at exploration of the frontiers of the unknown. |
Que é desejo lançar uma competição inovadora que motiva crianças a investirem em idéias e inventar idéias sobre sustentabilidade. | And this one is I wish to launch a groundbreaking competition that motivates kids to invest ideas on, and invent ideas on, sustainability. |
Mas Eu sei que é o resultado final, ou a percepção dele, que motiva as pessoas, no fim das contas. | But I know it's the bottom line, or one's perception of it, that motivates people in the end. |
É o que o dinheiro motiva. É que estamos realmente terraformando a própria Terra com esse tipo de eficiência algorítmica. | It's what the money motivates, that we're actually terraforming the Earth itself with this kind of algorithmic efficiency. |