Tradução de "motivar uns aos outros" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Motivar - tradução : Outros - tradução : Motivar uns aos outros - tradução :
Palavras-chave : Others Rest Everyone Each Else

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então os jogadores abordaram esse problema espontaneamente inventando um sistema para motivar uns aos outros, de modo justo e transparente.
So players addressed this problem by spontaneously coming up with a system to motivate each other, fairly and transparently.
Esta é uma boa maneira de verificar o progresso e motivar uns aos outros de uma forma positiva é competitiva.
This is a good way to check progress and motivate each other in a positive yet competitive way.
Falamos uns com os outros Escrevemos uns aos outros...
We haven't spoken to each other yet But we've eyed each other in the crowd
Temos uns aos outros.
We have each other.
Amaivos uns aos outros?
Love one another ?
Amaivos uns aos outros.
Love one another!
Conhecemonos uns aos outros.
It takes one to know one.
Degolaramse uns aos outros!
They cut their own throats!
Não nos tornemos vangloriosos, provocando nos uns aos outros, invejando nos uns aos outros.
Let's not become conceited, provoking one another, and envying one another.
Não nos tornemos vangloriosos, provocando nos uns aos outros, invejando nos uns aos outros.
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
E nós vemo nos uns aos outros. E penso que quando realmente nos vemos uns aos outros, nós queremos ajudar nos uns aos outros.
And I think when we really see each other, we want to help each other.
Vamos perguntar uns aos outros.
Let us ask each other.
Ajudemo nos uns aos outros!
Let's help each other!
Eles hõljuksid uns aos outros.
They would float to each other.
Damos beijinhos uns aos outros?
Gonna sing a love song? Go home, loser.
Temo nos uns aos outros.
We have each other.
Podemos escutar uns aos outros.
We hear each other.
Relacionam se uns aos outros.
They are related to each other.
Motivamo nos uns aos outros.
We spark off each other.
Vêem nos matarmo nos uns aos outros.
They see us killing each other.
Vão matarse uns aos outros.
You'll all get killed.
Amai vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo vos em honra uns aos outros
In love of the brothers be tenderly affectionate one to another in honor preferring one another
Amai vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo vos em honra uns aos outros
Be kindly affectioned one to another with brotherly love in honour preferring one another
E esses organizadores veem se uns aos outros, aprendem uns com os outros.
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other.
Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.
But if you bite and devour one another, be careful that you don't consume one another.
Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.
But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
Nós contagiamo nos uns aos outros.
We spark off each other.
Todos estavam culpando uns aos outros.
Everyone was blaming the other.
Eles irão atrair uns aos outros.
They're attracted to each other.
Throw, sem casca uns aos outros.
Throw, shelled each other.
Ele disse, Amaivos uns aos outros.
He said Love one another.
Ele disse, Amaivos uns aos outros.
I thought what he said was to love one another.
Camaradas, porquê mentirmos uns aos outros?
Comrades, why should we lie to each other?
Até se destroem uns aos outros.
They even destroy each other.
Pelo que exortai vos uns aos outros e edificai vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.
Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.
Pelo que exortai vos uns aos outros e edificai vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.
Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.
Comece a compartilhar, conectar, ensinar uns aos outros e aprender uns com os outros também.
Screen it's time to change BECAUSE The Monetary System is BROKEN Start sharing, connecting, teaching one another and learning from each other as well.
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
Of all these apostles We have favoured some over the others.
Nós temos que apoiar uns aos outros.
We should support each other.
Porque não se amam uns aos outros?
For pete's sake, will you just love one another ?
Os gatos costumam lamber uns aos outros.
Cats often lick each other.
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
Those Messengers!
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
These messengers We gave some advantage over others.
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
Of these Messengers (whom We sent for the guidance of mankind), We raised some above the others in rank.
De tais mensageiros preferimos uns aos outros.
Of these Messengers, We have preferred some above others.

 

Pesquisas relacionadas : Uns Aos Outros - Outros Motivar - Afetam Uns Aos Outros - Renderá Uns Aos Outros - Echo Uns Aos Outros - Empurrar Uns Aos Outros - Responsabilizar Uns Aos Outros - Confortar Uns Aos Outros - Valorizar Uns Aos Outros - Promover Uns Aos Outros - Passados ​​uns Aos Outros - Proporcionar Uns Aos Outros - Respeitando Uns Aos Outros - Sombra Uns Aos Outros