Tradução de "no entanto no entanto " para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : However Although However Though

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

No entanto, no entanto, que ainda foi seu pai?
Nevertheless, nevertheless, was that still his father?
No entanto , (...
However , (...
No entanto,
ho Race Pharmacokinetic differences due to race have not been studied prospectively.
No entanto,
Ranexa demonstrated greater efficacy than placebo in prolonging exercise time at trough at 12 weeks for both doses studied when used as an add on therapy.
No entanto,
However,
No entanto
However,
No entanto
the fixation of their broadcasts
No entanto, no passado...
I remember the wine we had before...
No entanto, a
Breast feeding is not recommended during treatment with fondaparinux.
No entanto, não
But we cannot include everything.
No entanto, ele
Many other examples could be quoted.
No entanto, pouco
Community law will
No entanto, a
That, Mr President, is the problem.
No entanto, como
That is why we cannot accept the amendment.
Queria, no entanto,
This is the role of collective agreements in industrial relations.
No entanto, foi
Surely that is not consistent!
E no entanto...
That is a disgrace!
Se, no entanto
If, however
Existem , no entanto , dados
They concern inter alia the initial coverage of HICPs , initial standards for the procedures of quality adjustment and common rules for the treatment of new goods and services .
Morrissey, no entanto, nega.
Morrissey himself, however, denies this.
No entanto, há ainda.
David A. Johnston, volcanologist.
No entanto, devido à
The mean AUC and Cmax of the N desmethyl metabolite increased 126 and 73 respectively, compared to age matched volunteers with no renal impairment.
No entanto, o número
Risk factors that may predispose this patient population to increased mortality include age 65 years, dysphagia, sedation, malnutrition and dehydration, pulmonary conditions (e. g., pneumonia, with or without aspiration), or concomitant use of benzodiazepines.
E, no entanto, começámos.
And yet, we began.
No entanto, pensem nisto.
However, think about this.
No entanto, há esperança.
Yet, there is hope.
No entanto ROMEO banido?
ROMEO Yet banished?
No entanto, é gratuito.
However, it's free.
Se, no entanto, a
If the co administration is
Se, no entanto, a
If the combination is nevertheless
Se, no entanto, a
Mechanism unknown.
Se, no entanto, a
nevertheless considered necessary, a
Continuou ele, no entanto
(Applause from the centre and from the right)
No entanto, consultou o.
It has, however, done so.
No entanto, elas existem!
However, there are alternatives!
Não desesperemos, no entanto.
However, we should not despair.
No entanto, haverá excepções.
However, there will be exceptions.
No entanto peca por
It can be criticised, however, for
No entanto estava feliz.
I was happy though.
No entanto, eu repito
No. Nevertheless, I repeat
No entanto, tal tortura...
However, such torture...
A dificuldade está, no entanto, no pormenor.
But the devil is in the detail.
No entanto, nada estava acontecendo.
Yet, nothing was happening.
No entanto , o artigo 5 .
VERIFICATION AND COMPULSORY COLLECTION
No entanto, os problemas persistem.
However, the problems persist.