Tradução de "noite divertida" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Noite - tradução : Noite divertida - tradução : Noite divertida - tradução : Noite divertida - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foi uma noite divertida.
It was a fun night.
Muito divertida. Boa noite.
Good night, Larry.
A noite passada foi divertida.
Last night was fun.
Foi um prazer passar a noite com uma garota inteligente, divertida e bonita como você.
It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Divertida?
Entertaining?
Compaixão é divertida.
Compassion is fun.
Mas é divertida?
No. But is it fun?
E divertida, também.
And funny, too.
Ligação é divertida.
Bonding is fun.
Divertida e bonita.
Witty and beautiful.
Divertida, mas cansativa.
Fun, but simply exhausting.
É muito divertida.
What's so funny?
É muito divertida.
It's very amusing.
A vida é divertida.
Life is enjoyable.
A vida é divertida.
Life is fun.
A matemática é divertida.
Math is fun.
A festa foi divertida.
The party was fun.
A compaixão é divertida.
Compassion is fun.
Não está nada divertida.
She's not amused.
Não estejas tão divertida.
You needn't be so amused.
Que coisa tão divertida !
It's no fun at all
Não é uma brincadeira divertida.
It's not all fun and games.
A festa foi muito divertida.
The party was really fun.
A viagem foi muito divertida.
The trip was really fun.
A viagem foi muito divertida.
This was a really fun trip.
Ele achou a experiência divertida.
He found the experience enjoyable.
Ela achou a experiência divertida.
She found the experience enjoyable.
A generosidade é mais divertida.
Generosity is more fun. That's the key.
Uma marca divertida e consciente.
MS A playful, mindful brand.
Agora vem a parte divertida.
And now is fun part.
Esta é a parte divertida.
This is the fun part.
Parece ser uma pessoa divertida.
He sounds like a pretty funny sort of person.
Ela deve ser muito divertida.
I suppose she's very entertaining.
Deve ter uma vida divertida.
You must lead a gay life.
É tão divertida, Miss kelly!
You're so good, Miss Kelly.
Uma detenço divertida Ihes desejo.
Have a pleasant detention.
Bem, essa é a parte divertida.
So, this is the fun part.
Uma coisa divertida de se fazer.
Kind of a fun thing to do.
A festa não foi muito divertida.
The party wasn't much fun.
A festa dela foi muito divertida.
Her party was really fun.
A vida nem sempre é divertida.
Life isn't always fun.
Que divertida essa história da criação!
How cheery is that for a creation story?
E isto é outra coisa divertida.
And that's another fun thing.
Seja bem vindo à Programação Divertida!
Welcome to Fun Programming!
Agora a viagem está mais divertida
Agora a viagem está mais divertida

 

Pesquisas relacionadas : Uma Noite Divertida - Uma Noite Divertida - Mais Divertida - Experiência Divertida - Atividade Divertida - Corrida Divertida - Mais Divertida - Música Divertida - Música Divertida - Como Divertida - Mais Divertida - Abordagem Divertida