Tradução de "nossa Senhora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Senhora - tradução : Senhora - tradução : Nossa Senhora - tradução :
Palavras-chave : Ours House Home Madam Madam Lady Lady

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nossa Senhora.
Mother of mercy.
Nossa Senhora.
Holy mackerel!
Nossa Senhora.
In a word, wow!
Minha Nossa Senhora!
My goodness!
Minha Nossa Senhora!
Oh, my sainted aunt!
Minha Nossa Senhora!
Holy jumping Jehoshaphat!
Minha Nossa Senhora.
O holy Mother of God!
Minha nossa senhora.
Great Caesar's ghost.
Nossa Senhora das Dores pode ser Nossa Senhora das Dores, devoção mariana Brasil Nossa Senhora das Dores (Sergipe), município brasileiro Nossa Senhora das Dores (Santa Maria), bairro no Rio Grande do Sul Cabo Verde Nossa Senhora das Dores (Sal), freguesia cabo verdiana
Nossa Senhora das Dores may refer to Brazil Nossa Senhora das Dores, Sergipe Cape Verde Nossa Senhora das Dores (Sal) Nossa Senhora das Dores, Santa Maria Nossa Senhora das Dores, Sergipe See also Senhora das Dores Church
Nossa senhora, que gata.
That's what I call hot! Wanna share, pal?
E a Nossa Senhora?
And the Madonna?
Onde está Nossa Senhora?
Where's Our Lady?
Fá lo pela Nossa Senhora.
Offer it to the Madonna
Nossa Senhora, como és bela!
Good gracious, how pretty you are!
Nossa Senhora está no telhado.
There's Our Lady on the church roof. She's waving to you.
A nossa Senhora pediu isso?
Did Our Lady ask for that?
Esperem, Nossa Senhora esteve aqui.
No, wait, Our Lady was there.
Frei Agostinho de Montalverne refere que na ilha de Santa Maria ( ) se acham quatro freguesias, chorando ainda por mais, com as seguintes ermidas Nossa Senhora da Conceição, Nossa Senhora do Livramento, Nossa Senhora da Graça, Nossa Senhora dos Remédios ( ).
In addition to the Chapel of Nossa Senhora dos Remédios ( Our Lady of Medicine ), the parish is also the location of several other temples Church of Nossa Senhora do Bom Despacho ( Our Lady of Good Tidings ), which evolved from a small chapel constructed in the 18th century, as well as the Church of Nossa Senhora do Monte ( Our Lady of the Mount ) and Nossa Senhora da Graça ( Our Lady of Grace ), both constructed in the 19th century.
Nossa senhora, é a minha casa!
Oh my God, it's my house!
É a nossa casa, sim senhora.
It's our house, all right.
Nossa Senhora foi boa para mim.
The Madonna was good to me.
Senhora, as nossa prata é reconhecida.
My Lady, our silver pieces are famous.
Outros títulos surgiram a partir de milagres relatados, aparições ou ocasiões especiais, como por exemplo, Nossa Senhora do Bom Conselho, Nossa Senhora dos Navegantes ou Nossa Senhora da Conceição Aparecida.
Other titles have arisen from reported miracles, special appeals or occasions for calling on Mary, e.g., Our Lady of Good Counsel, Our Lady of Navigators or Our Lady of Ransom who protects captives.
Nossa senhora! O que você está fazendo?
Oh my God! What are you doing!?
Tem por orago Nossa Senhora de Fátima.
Its patron is Our Lady of Fatima.
Chiarini Faisqueira Vila Nossa Senhora Aparecida Lot.
New paths were built to connect Pouso Alegre to other cities.
Santuário de Nossa Senhora da Rosa (Séc.
Demographic evolution References
Jurais por Nossa Senhora que quereis ajudálo?
You swear by Our Lady that you want to help Robin?
(NL) Senhora Presidente, Senhora Comissária, a senhora disse o muito claramente a nossa posição continua a ser vulnerável.
Madam President, Commissioner, you made it quite plain we remain vulnerable.
Senhora Presidente, Senhora Comissária, Senhora Relatora Prets, ouvi com toda a atenção a intervenção da nossa Comissária.
Madam President, Commissioner, Mrs Prets, I have listened quite carefully to what our Commissioner has said.
Tem por orago Nossa Senhora Mãe de Deus.
Its patron is Our Lady Mother of God.
Mas o ministro está à nossa espera, Senhora!
But the minister awaits us, Madame!
E se ele não morreu? Nossa Senhora Aparecida!
Don't say that!
Ramos da árvore santa, onde Nossa Senhora pousou.
Branches from the holy tree that held Our Lady.
A Basílica de Nossa Senhora Aparecida, também conhecido como Santuário Nacional de Nossa Senhora da Conceição Aparecida é o maior santuário do Brasil.
The Basilica of the National Shrine of Our Lady Aparecida () is a prominent Roman Rite Catholic basilica located in Aparecida, Brazil.
Castelo das Relíquias Igreja de Nossa Senhora da Oliveira
Main sites Relíquias Castle Nossa Senhora da Oliveira Church References
Administrativamente, corresponde à freguesia de Nossa Senhora do Carmo.
The island is represented by Freguesia de Nossa Senhora do Carmo, which is named for Our Lady of Carmel Church on the island.
Assim surge o município de Nossa Senhora do Livramento.
It is the seat of the Roman Catholic Diocese of Livramento de Nossa Senhora.
Agradeça à Nossa Senhora por ter perdido seu dinheiro.
Thank the Madonna for losing your money!
Por último, Senhora Presidente, temos a nossa dimensão internacional.
Finally, Madam President, our international dimension.
A nossa Conferência dos Presidentes apoia a Senhora Presidente.
Our Conference of Presidents backs what she has said.
Por Nossa Senhora, é o melhor espadachim que conheço.
By Our Lady, you're the fairest swordsman I ever met.
As bebidas são cortesia nossa. Obrigado, Carl. Senhora Leuchtag.
Thank you, Carl.
Nossa senhora, eu vou perder o aquecimento de rebatidas.
Holy Mackerel, I'll miss batting practice.
Esta é a Esmeralda, a nossa senhora com barba.
And this is Esmeralda, our bearded lady.

 

Pesquisas relacionadas : Senhora. - Cardo Leve De Nossa Senhora - Ordem De Nossa Senhora Do Carmo - Senhora Foxy - Senhora Encantadora - Velha Senhora - Capela Senhora - Senhora Jantar - Senhor Senhora - Senhor Senhora - Caranguejo Senhora - Ancião Senhora