Tradução de "o qual" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Qual - tradução : O qual - tradução : Qual - tradução : Qual - tradução :
Palavras-chave : Status Favorite -what Which Funny

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

qual era o tema? Qual era o padrão?
What's the theme? What's the pattern?
Qual é o Kiki e qual é o Buba?
How many of you think that's Kiki and that's Bouba?
Qual й o problema, Buscapй? Qual й o problema?
I don't know.
Qual é o novo estado para o qual o mundo caminha?
What's that new state that the world is heading toward?
Qual o problema?
What's the problem?
Qual o objetivo?
What is the objective?
Qual o Caminho?
Which Way?
Qual o país
What country
Qual o interesse?
Who cares?
Qual o tamanho?
How big are we talking?
Qual o veredicto?
So, what's the verdict?
Qual o resultado?
What did you get?
Qual o resultado?
What does this evaluate to?
Qual o significado?
We need cultural jobs.
Qual o problema?
What s the matter?
Qual o problema?
Oh? What's the trouble?
Qual o número?
Whats his number?
Qual o problema?
What's it matter?
Qual o nome?
What's the name?
Qual o assunto?
Two What's in it?
Qual o resultado?
What's the result?
Qual o problema?
Now, what's the trouble?
Qual o ministério?
What's the mystery?
Qual o problema?
Major! What's the row?
Qual o motivo?
What for?
Qual o assunto?
What's the matter?
Qual o número?
What number?
Qual o problema?
What's the trouble?
Qual o problema?
So I'm trading.
Qual é o tipo de ambiente qual é o espaço da criatividade?
What's the kind of environmental what is the space of creativity?
Agora qual é o Cosseno? Qual é o Cosseno de 30 graus?
What is the cosine of thirty degrees?
O que podemos fazer? Qual será o custo? E qual será o benefício disso?
What can we do? What will be the cost and what will be the benefit of that?
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are no better than cattle in fact they are farther astray from the path.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are not but like the cattle in fact more astray from the path than them!
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are but as the cattle nay, they are further astray from the way.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are but like unto the cattle nay, they are even farther astray from the path.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are only like cattle nay, they are even farther astray from the Path. (i.e. even worst than cattle).
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are just like cattle, but even more errant in their way.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are only like the cattle nay, even worse than the cattle.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are but as the cattle nay, but they are farther astray?
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are just like cattle indeed, they are further astray from the way.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are like cattle, no, they are further astray from the Path.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are like cattle or even more, straying and confused.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are nothing but as cattle nay, they are straying farther off from the path.
Qual! São como o gado qual, são mais irracionais ainda!
They are only like cattle nay, they are worse astray in Path.

 

Pesquisas relacionadas : Qual Qual - O Qual O Padrão - Qual O Papel - Qual O Impacto - O Qual Você - Qual O Gênero - Qual O Procedimento - Qual O Mercado - Qual O Procedimento - Para O Qual - O Qual Enviou - Para O Qual - O Qual Ocorrerá - Com O Qual