Tradução de "ocupação passado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ocupação - tradução : Passado - tradução : Passado - tradução : Ocupação passado - tradução : Ocupação - tradução : Ocupação - tradução : Passado - tradução : Passado - tradução : Ocupação - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ocupação | Occupation |
Ocupação ? | Occupation? |
Durante o ano passado, na Alemanha, o tempo médio entre o anúncio da vaga e a sua ocupação era de aproximadamente setenta dias. | Last year in Germany, the average vacancy, in terms of the period of time elapsing between the job being advertised and somebody taking it, was around seventy days. |
No passado, a Comissão fez saber em várias ocasiões que a União Europeia não aceita a política de ocupação ilegal conduzida por Israel. | In the past, the Commission has communicated on a number of occasions that the European Union does not accept Israel's illegal occupation policy. |
Ocupação dos solos | Land cover |
Foto Ocupação Saraí Facebook | Photo Ocupação Saraí Facebook |
Basta de ocupação militar!? | Stop the military occupation!' |
São forças de ocupação. | They are occupying forces. |
Ocupação, antes da guerra. | Occupation before the war. |
Qual é a sua ocupação? | What is your occupation? |
A ocupação não teve sucesso. | The occupation was not successful. |
Esta é minha ocupação real. | That is my real occupation. |
Informação de Ocupação do Recurso | Resource Busy Information |
Exportar a informação de ocupação | Export busy info |
Exportação da Informação de Ocupação | Busy Information Export |
Importar a Informação de Ocupação | Busy Information Import |
'Que ocupação é a tua? | 'What is thine occupation? |
Objecto A ocupação do Afeganistão | Subject The occupation of Afghanistan |
Objecto Ocupação ilegal do Iraque | Subject Illegal occupation of Iraq |
Deve ser a ocupação nacional. | Sit down, please. |
Foto Ocupação Lyceu de Goiânia Facebook | Photo Occupation Lyceu Goiania Facebook |
Hoje, porém, assistimos a uma ocupação. | Today, however, we have an occupation. |
Foi brutalmente destruído pela ocupação comunista. | It was brutally wrecked by Communist occupation. |
Pouca ocupação de memória, arranque rápido, leve. | Low memory footprint, fast startup, lightweight. |
Exportar a Informação de Ocupação do Recurso | Export Resource Busy Information |
Importar a Informação de Ocupação do Recurso | Import Resource Busy Information |
Limpar a Informação de Ocupação do Recurso | Clear Resource Busy Information |
Imprimir a Informação de Ocupação do Recurso... | Print Resource busy Information... |
Ficheiro de Exportação da Informação sobre Ocupação | Export Busy Info File |
Ficheiro de Importação da Informação sobre Ocupação | Import Busy Info File |
Abaixo a guerra e a ocupação imperialistas! | Down with the imperialist war and occupation! |
É a sua ocupação? Estudar e compôr? | Struggling composer? |
Não podemos pagar uma ocupação militar eternamente. | We can't afford a military occupation indefinitely. |
Cuidei sempre de Lise durante a ocupação. | I took care of Lise all through the occupation. |
Um homem deve sempre ter uma ocupação. | A man should always have an occupation of some kind. |
Ocupação dos Estados Unidos O Hinomaru foi a bandeira de facto durante a Segunda Guerra e o período de ocupação. | occupation The Hinomaru was the de facto flag throughout World War II and the occupation period. |
Dillen dio dos povos bálticos e da sua russificação. A sua presença constituía, além de ocupação militar, uma ocupação cultural. | We should take the opportunity to establish a new and stable order in Europe, an order that will banish the demon of the Second World War and its illegal aftermath once and for all. |
Uma das maneiras de demonstrar a justeza das medidas tomadas no passado é garantir que no Koweit as coisas são conduzidas de modo muito diferente daquele como foram conduzidas durante a ocupação iraquiana. | One of the ways to demonstrate the Tightness of the action that was taken in the past is to see that the way things are conducted in Kuwait is very different from the way it was conducted under the Iraqi occupation. |
No pior, outra faceta de uma brutal ocupação. | At worst another facet of a brutal occupation. |
Milhões de agricultores tiveram que procurar outra ocupação. | Millions of farmers had to look for other work. |
A ocupação do território era vista como fundamental. | The occupation of the territory was seen as essential. |
O caos por fim levou à ocupação indonésia. | The chaos ultimately led to the Indonesian occupation. |
Lidar com a informação de ocupação do recurso | Handle resource busy information |
Opinião foi muito dividido sobre a sua ocupação. | Opinion was greatly divided about his occupation. |
Ocupação de vagas ocorridas providas pelo Parlamento irlandês. | Vacant seats are filled by the Irish Parliament. |
Pesquisas relacionadas : O Passado Ser Passado - Ocupação Militar - Ocupação Dupla - Ocupação Com - Ocupação Formação - Ocupação Máxima