Tradução de "oscila" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E você oscila várias vezes. | And you crank it several times. |
A temperatura média anual oscila entre e . | The annual average temperature is . |
A presente resolução oscila entre duas tendências. | The resolution falls between two stools. |
Näo acçöes e obrigaçöes, cujo valor oscila. | Not stocks and bonds that zigzag up and down. |
A balança é delicada, oscila com a respiração. | The scale is delicate and responds to a breath upon it. |
A temperatura da água do mar oscila entre e . | The mean sea temperature ranges between in winter and in summer. |
Com um pequeníssimo movimento, a nuvem oscila cheia, inflada. | With a slightest movement, the great, bulging cloud sways. |
A biodisponibilidade oral da doxiciclina oscila de 50 a 60 . | Pigs (after weaning) Oral bioavailability of doxycycline ranges between 50 60 values. |
Portanto, todo o conjunto oscila suavemente quando o vento sopra. | So the whole thing can gently move when the wind blows. |
A proposta da relatora oscila ainda demasiado entre dois conceitos. | The rapporteur' s proposal is still torn between two ideas. |
Eu tenho aqui um diapasão que oscila 440 vezes por segundo. | I have here a tuning fork which oscillates 440 times per second. |
Na Irlanda, a taxa oscila entre 7 e 10 por milhão. | The Irish rate fluctuates between 7 and 10 per mil lion. |
O consumo interno oscila à volta de 9,3 milhões de toneladas. | Internal consumption is hovering around 9.3 million tonnes. |
A economia mundial oscila agora entre a recessão e a retoma. | The world economy is now poised between recession and recovery. |
Ela oscila a cauda para cima e para baixo como um golfinho. | It oscillates its tail up and down like a dolphin. |
Normalmente, porém, desde 1979 que ele oscila continuamente entre seis e doze. | On this issue at least, Mr Rothley, the motion for a resolution is not clear. |
A esperança é uma árvore florida que oscila suavemente ao sopro das ilusões. | Hope is a flowering tree that gently swings to the breath of illusions. |
Screwed em seu eixo contra o lado, uma lâmpada balançando ligeiramente oscila em | Screwed at its axis against the side, a swinging lamp slightly oscillates in |
A maioria parlamentar oscila entre a posição das ONG e a das empresas. | The parliamentary majority swings back and forth between the position of NGOs and that of the business community. |
O Lagarto oscila entre uma mente irracional e o cérebro brilhante do Dr. Connors. | Spider Man meets Martha Connors and learns that Lizard is her husband Dr. Curt Connors. |
Bem, o seno oscila entre menos 1 e mais 1, assim como o cosseno. | Well, sine just keeps oscillating, between negative 1 and plus 1, and so does cosine. |
E se uma pessoa entra no carro e está embriagada, e o carro oscila muito, há um pêndulo que oscila e que faria puxar o carro para o lado, não uma lei, uma solução ... | And if a person gets in the car they are drunk and the car oscillates a great deal, there's a little pendulum that swings up and back and that would pull the car over to the side, not a law, a solution. |
O pêndulo oscila de forma harmônica e o seu período de oscilação é aproximadamente formula_133. | This is a simple harmonic oscillator corresponding to oscillations of the pendulum near the bottom of its path. |
Segundo estudos in vitro, o grau de ligação às proteínas plasmáticas oscila entre 88 a 98 . | Based on in vitro studies, the degree of plasma protein binding has been reported to range from 88 to 98 . |
Segundo estudos in vitro, o grau de ligação às proteínas plasmáticas oscila entre 88 a 98 . | Based on in vitro studies, the degree of plasma protein binding has been reported to range from 88 to 98 . |
O intervalo posológico recomendado de Strimvelis oscila entre 2 e 20 milhões de células CD34 kg. | The recommended dose range of Strimvelis is between 2 and 20 million CD34 cells kg. |
A protecção da documentação para os produtos farmacêuticos na UE oscila entre 6 e 10 anos. | Dossier protection for pharmaceutical products in the EU varies from six to ten years. |
Na Bélgica, calcula se que este valor oscila anualmente entre 4 e 12 mil milhões de FB. | The Community transit system therefore permits the economical and efficient transport of goods. |
O relator oscila entre a redistribuição de verbas e o aumento das mesmas, sem nunca ser claro. | The rapporteur wavers between the redistribution of appropriations and their increase without ever being clear. |
A massa atómica dos isótopos do cobalto oscila entre 50 uma (Co 50) e 73 uma (Co 73). | The isotopes of cobalt range in atomic weight from 50 u (50Co) to 73 u (73Co). |
MHS é algo que pode ser descrito trigonometricamente, e oscila de lá pra cá, de lá pra cá.. | And you get, t is equal to 2 pi times the square root and it's going to be the inverse of this, right? Of m over k. |
A diferença de potencial oscila entre um valor máximo V máx, positivo, e um valor mínimo negativo V máx. | The peak to peak value of an AC voltage is defined as the difference between its positive peak and its negative peak. |
E como ela oscila para dentro e para fora, por um tempo ainda vai haver um pouco de confusão | For a while when it swings in and swings out, there will be a little confusion, for a while. |
A temperatura do subterrâneo oscila entre 5 e 8 graus, por isso recomendamos uma roupa quente e calçado adequado. | The temperature under the ground is 5 8 degrees, so we recommend warm clothing and suitable footwear. |
Eles têm direitos aduaneiros cujo valor oscila, em média, entre 15 e 20 para o conjunto dos produtos têxteis. | They have customs duties that average between 15 and 20 for textile products. |
Segundo uma recente fonte noticiosa alemã, a proporção de estrangeiros entre a população oscila aí entre 1 e 2,5 . | They make up between 1 and 2.5 of the population over there, according to a recent German press source. |
No modelo de Einstein, cada átomo oscila de forma independente uma série de estados quantizados igualmente espaçados para cada oscilador. | In the Einstein model, each atom oscillates independently a series of equally spaced quantized states for each oscillator. |
Você usufruirá de boas botas turísticas e de roupa quente, a temperatura no subterrâneo oscila entre 8 10 graus centígrados. | Be sure to wear strong hiking shoes and warm clothing, because down there the temperature is a constant 8 10 C. |
Além disso, o Sol oscila para cima e para baixo, relativo ao plano galáctico, cerca de 2,7 vezes por órbita. | In addition the Sun oscillates up and down relative to the galactic plane approximately 2.7 times per orbit. |
Actualmente, o número de mulheres que exerce uma actividade profissional oscila entre os 38 e os 71 nos vários Estados Membros. | Today the employment rate for women ranges from 38 to 71 percent in Europe. |
Em Mecânica, um pêndulo simples é um instrumento ou uma montagem que consiste num objecto que oscila em torno de um ponto fixo. | He also found that the period is independent of the mass of the bob, and proportional to the square root of the length of the pendulum. |
Seu padrão fica cada vez mais complexo enquanto ele oscila entre atirar em branco na sua mão e atirar pregos contra a tábua. | His pattern builds as he oscillates between firing blanks into his hand and firing nails into the board, and fires one blank into Teller's crotch. |
Neste momento esta taxa oscila entre os três e os vinte e cinco porcento, pelo que temos de fazer alguma coisa a esse respeito. | This currently fluctuates between 23 and 25 , and we need to do something about this. |
No caso presente, a Comissão recorda que a rentabilidade do capital investido oscila, consoante os anos, entre 12,5 , em 1992, e 5,1 , em 2000. | In this instance, the Commission notes that the return on invested capital ranges, year on year, from 12,5 in 1992 to 5,1 in 2000. |
O número mínimo de deputados necessário para formar um grupo oscila entre 14 e 29. em função do número de nacionalidades dos deputados que o constituem. | Between 14 and 29 Members are required to form a political group, depending on the number of nationalities included in that group. |