Tradução de "pélvis" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pélvis - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uma pélvis. | A pelvis. |
costelas e pélvis) | ribs and pelvis) |
A pélvis é de formato bem diferente. | The pelvis is shaped very differently. |
Um chimpanzé tem uma longa e estreita pélvis. | A chimpanzee has a long, narrow pelvis. |
Meu braço ficou preso na minha pélvis, imbecil! A.J | My arm is stuck in my pelvis, you asshole! |
Ele pode mexer na minha pélvis a hora que quiser... | A.J. He can fix my pelvis anytime. Achmed |
Sua pélvis é semelhante à de dinossauros saurisquianos, mas ele possuí um acetábulo ossudo (onde o fémur se encontra com a pélvis) que é somente parcialmente aberto. | Its pelvis is like that of saurischian dinosaurs, but it has a bony acetabulum (where the femur meets the pelvis) that was only partially open. |
O médico examinará a pélvis e o reto para sentir se há obstruções. | The doctor will examine the pelvis and rectum to feel for any blockages. |
Fracturas não vertebrais major de fragilidade c (anca, rádio, úmero, costelas e pélvis) | Major non vertebral fragility fracturesc (hip, radius, humerus, ribs and pelvis) |
Tromboembolismo venoso, por exemplo trombose venosa profunda da perna ou da pélvis e | Myocardial infarction and stroke |
Imobilização prolongada, grande cirurgia, qualquer cirurgia nas pernas ou pélvis, neurocirurgia ou trauma major | Prolonged immobilisation, major surgery, any surgery to the legs or pelvis, neurosurgery, or major trauma |
Imobilização prolongada, grande cirurgia, qualquer cirurgia nas pernas ou pélvis, neurocirurgia, ou trauma major | Prolonged immobilisation, major surgery, any surgery to the legs or pelvis, neurosurgery, or major trauma |
Numa questão de segundos, perdi toda a sensação e movimento da minha pélvis para baixo. | In a split second, I lost all sensation and movement below my pelvis. |
dor, incluindo dor de cabeça, dor de costas e dor na pélvis e região anal, | pain, including headache, back pain and pain in the pelvis and anal regions, |
Imobilização prolongada, grande cirurgia, qualquer cirurgia às pernas ou à pélvis, neurocirurgia ou traumatismo importante | Prolonged immobilisation, major surgery, any surgery to the legs or pelvis, neurosurgery, or major trauma |
E, ao final, eu tinha um crânio razoável, vértebras até que aceitáveis e metade da pélvis. | And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis. |
No fim do dia, tinha um crânio razoável, umas vértebras bastantes boas e metade do pélvis. | And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis. |
E se vocês viram aquele especial do Sanjay, viram aqueles enormes parafusos que colocaram na minha pélvis. | And if you did see the Sanjay special, you saw these enormous screws that they screwed into my pelvis. |
Os cetáceos não possuem membros posteriores, alguns pequenos ossos dentro do corpo são o que resta da pélvis. | The tiny hindlimbs are vestigial they do not attach to the backbone and are hidden within the body. |
Os doentes devem ter uma esperança de vida de 12 semanas e sem radioterapia prévia à pélvis ou abdómen. | Patients should have had a life expectancy of 12 weeks and no prior radiotherapy to the pelvis or abdomen. |
O osso púbico ou púbis andróide é o mais anterior dos três principais ossos que formam a pelve ou pélvis. | In vertebrates, the pubic bone is the ventral and anterior of the three principal bones composing either half of the pelvis. |
E logo, se a dieta padrão americana é tão tóxica para os vasos sanguíneos no nosso coração, cérebro, e pélvis, | And so if the standard American diet is so toxic to blood vessels in our heart, brain, and pelvis, |
Os membros superiores encontram se associados à cintura escapular que são o tórax, abdômen ou abdómen e a pelve ou pélvis. | The waistline refers to the horizontal line where the waist is narrowest, or to the general appearance of the waist. |
Reações relacionadas com a perfusão, com possível irradiação para outras áreas, incluindo, mas não se limitando a, pélvis, ombros ou costelas. | Infusion related reaction, which may radiate to other areas, including but not limited to, the pelvis, shoulders or rib cage. |
Um estudo comparou o Evarrest com um outro produto, o Surgicel, em doentes submetidos a cirurgias ao abdómen, tórax e pélvis. | One study compared Evarrest with another product, Surgicel, in patients undergoing abdominal, thoracic and pelvic surgeries. |
urina com aparência turva dor na pélvis, ou entre o meio e o fundo das costas (quando os rins estão infetados) | urine that appears cloudy pain in the pelvis, or mid back pain (when kidneys are infected) |
O dodô compartilhava vários outros traços com o solitário de rodrigues, como características do crânio, pélvis, e esterno, bem como seu grande tamanho. | The dodo shared several other traits with the Rodrigues solitaire, such as features of the skull, pelvis, and sternum, as well as their large size. |
21 áreas incluindo, mas não se limitando, à pélvis, ombros ou costelas aumento do colesterol, dor generalizada, aumento da pressão arterial, diminuição da sensibilidade, febre. | 21 can be severe, have been reported. |
5 Dores de costas e de peito relacionadas com a perfusão, com possível irradiação para outras áreas, incluindo, mas não se limitando a, pélvis, ombro ou costelas. | Infusion related back and chest pain, which may radiate to other areas, including but not limited to, the pelvis, shoulder girdle or rib cage. |
5 Dores de costas e de peito relacionadas com a perfusão, com possível irradiação para outras áreas, incluindo, mas não se limitando a, pélvis, ombro ou costelas. | 5 Infusion related back and chest pain, which may radiate to other areas, including, but not limited to, the pelvis, shoulder girdle or rib cage. |
Nós começamos a achar ossos de membros, achamos ossos dos dedos, ossos da pélvis, vértebras, costelas, ossos da clavícula, coisas que nunca haviam sido vistas antes no Homo erectus. | We began to find limb bones we found finger bones, the bones of the pelvis, vertebrae, ribs, the collar bones, things that had never, ever been seen before in Homo erectus. |
trompas de falópio e ovários ou da pélvis), para a qual o seu médico considera necessário um tratamento intravenoso, não é apropriado o tratamento com Nome de fantasia comprimidos. | abscess of the fallopian tubes and ovaries or of the pelvis), for which your doctor considers an intravenous treatment necessary, treatment with Invented name tablets is not appropriate. |
Hemorragia que causa uma contagem baixa de plaquetas ou anemia, hemorragia nos olhos, cérebro (incluindo trombose), pélvis e pulmões, hemorragia no local de feridas, reações alérgicas graves e face inchada. | Bleeding leading to low platelet count or anaemia, bleeding in the eye, brain (including stroke), pelvis and lung, bleeding from the site of wounds, severe allergic reactions and swollen face. |
abcesso das trompas de falópio e ovários ou da pélvis), para a qual o seu médico considera necessário um tratamento intravenoso, não é apropriado o tratamento com Nome de fantasia comprimidos. | abscess of the fallopian tubes and ovaries or of the pelvis), for which your doctor considers an intravenous treatment necessary, treatment with Invented name tablets is not appropriate. |
E o meu crânio está esmagado, e a minha clavícula está esmagada, todas, excepto duas das minhas costelas, a minha pélvis e ambos os braços. Estão todos esmagados, mas ainda se sente a pulsação. | And my skull's crushed and my collar bone is crushed all but two of my ribs, my pelvis and both arms they're all crushed, but there is still a pulse. |
Voltei para casa na hora de comer, na realidade... ...um pouco mais tarde, e encontrei meu filho Tony... ...debruçado sobre o carpete, barriga para baixo,... ...avermelhado, pressionando sua pélvis contra o chão de forma estranha. | I came home right at lunch, more exactly, right after lunchtime, and I find my boy, Tony, lying right in the middle of the carpet, kind of weird, totally red in his face, and pressing... kind of weird onto the carpet. |
A administração de ramipril a ratos fêmea durante os períodos fetal e de lactação produziu danos renais irreversíveis (dilatação da pélvis renal) nas crias quando administrado em doses iguais ou superiores a 50 mg kg peso corporal. | The administration of ramipril to female rats during the fetal period and lactation produced irreversible renal damage (dilatation of the renal pelvis) in the offspring at daily doses of 50 mg kg body weight or higher. |
No entanto, foi anunciado em janeiro de 2014 que um fragmento da pélvis descoberto nas escavações de 1999, no local de Hyde, que tinha ficado posteriormente na sala de armazenamento do museu Winchester, foi datado no período correto. | However, it was announced in January 2014 that a fragment of pelvis unearthed in the 1999 excavation of the Hyde site, that had subsequently lain in a Winchester museum store room, had been radiocarbon dated to the correct period. |
Tomografia computadorizada do peito, abdômen e do pélvis pode ser considerado anualmente nos primeiros três anos para pacientes com alta chance de recorrência (por exemplo, pacientes com tumores pouco diferenciáveis ou invasão venosa e ou linfática), pós cirurgia. | A CT scan of the chest, abdomen and pelvis can be considered annually for the first 3 years for patients who are at high risk of recurrence (for example, those who had poorly differentiated tumors or venous or lymphatic invasion) and are candidates for curative surgery (with the aim to cure). |
A administração oral repetida de 75, 150 e 300 mg kg dia a ratos, até 26 semanas, produziu um aumento reversível relacionado com o tratamento, na mineralização da pélvis renal em todas as 3 doses, sendo mais notório nas fêmeas. | Repeated oral administration of 75, 150 and 300 mg kg day to rats for up to 26 weeks produced a reversible treatment related increase in kidney pelvis mineralisation in all 3 doses, most notably in females. |
Desde que isto foi introduzido em 1999, têm surgido muitos destes robôs aplicados em procedimentos cirúrgicos, como as prostatectomias, que é uma próstata profunda na pélvis e requer uma dissecção fina e uma manipulação delicada para se conseguir obter um bom resultado cirúrgico. | And since this was introduced in 1999, a lot of these robots have been out and being used for surgical procedures like a prostatectomy, which is a prostate deep in the pelvis, and it requires fine dissection and delicate manipulation to be able to get a good surgical outcome. |
Foram excluídos do estudo os doentes que receberam terapêutica prévia com bevacizumab, tratamento sistémico antineoplásico prévio para o cancro do ovário (ex quimioterapia, terapêutica com anticorpos monoclonais, inibidores da tirosina cinase ou terapêutica hormonal) ou que foram previamente sujeitos a radioterapia no abdomén ou pélvis. | Patients who had received prior therapy with bevacizumab or prior systemic anticancer therapy for ovarian cancer (e.g. chemotherapy, monoclonal antibody therapy, tyrosine kinase inhibitor therapy, or hormonal therapy) or previous radiotherapy to the abdomen or pelvis were excluded from the study. |
Num estudo em doentes submetidos a cirurgias ao abdómen, tórax e pélvis, a hemorragia estancou ao fim de 4 minutos em 84 (50 num total de 59) dos doentes no grupo do Evarrest, em comparação com 31 (10 num total de 32) no grupo de cuidados padrão. | In a study in patients undergoing abdominal, thoracic and pelvic surgeries, 84 of patients in the Evarrest group had their bleeding stopped within 4 minutes (50 out of 59) compared with 31 (10 out of 32) in the standard care group. |
Em doses elevadas em ratos, a saxagliptina causou ossificação reduzida (um atraso no desenvolvimento) da pélvis fetal e redução do peso dos fetos (na presença de toxicidade materna) com um NOEL 303 e 30 vezes a exposição humana para a saxagliptina e o principal metabolito, respetivamente, na DHR. | At high doses in rats, saxagliptin caused reduced ossification (a developmental delay) of the foetal pelvis and decreased foetal body weight (in the presence of maternal toxicity), with a NOEL 303 and 30 times the human exposure for saxagliptin and the major metabolite, respectively, at RHD. |
Em doses elevadas em ratos, a saxagliptina causou ossificação reduzida (um atraso no desenvolvimento) da pélvis fetal e redução do peso corporal fetal (na presença de toxicidade materna) com um NOEL correspondente a 303 e 30 vezes a exposição humana para a saxagliptina e o metabolito principal, respetivamente, na DHR. | At high doses in rats, saxagliptin caused reduced ossification (a developmental delay) of the foetal pelvis and decreased foetal body weight (in the presence of maternal toxicity), with a NOEL 303 and 30 times the human exposure for saxagliptin and the major metabolite, respectively, at RHD. |
Pesquisas relacionadas : Pequena Pélvis - Pélvis Fractura - Pélvis Renal - Pélvis E Na Virilha