Tradução de "palestra" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palestra - tradução : Palestra - tradução : Palestra - tradução : Palestra - tradução : Palestra - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Serge Latouche viaja de palestra em palestra,
Serge Latouche travels from talk to talk explaining how to abandon the Society of Growth once and for all.
Nesta palestra.
In this lecture.
Palestra dois.
lecture two.
Uma palestra sobre robôs cirurgiões é também uma palestra sobre cirurgia.
A talk about surgical robots is also a talk about surgery.
Uma palestra sobre robôs cirúrgicos é também uma palestra sobre cirurgia.
A talk about surgical robots is also a talk about surgery.
Obrigado pela palestra.
Thanks for that.
Uma palestra espantosa.
An amazing presentation.
Nesta palestra introdutória.
In this introductory lecture.
Estamos no segmento de palestra quatro, três, o segmento final de palestra quatro.
We're on Lecture four, segment three, the final segment of Lecture four.
Apenas para minha palestra.
Just for my workshop.
Palestra números à direita.
lecture numbers on the right.
Ele fez uma palestra.
And he gave some talk.
Gostei imenso desta palestra.
Chris Anderson I loved that talk.
Estamos até palestra nove.
We're up to lecture nine.
Estamos em palestra doze.
We're in lecture twelve.
Abordaremos na próxima palestra.
We'll cover it in the next lecture.
Mostrei lhe palestra dois.
I showed you in lecture two.
Vamos adiar a palestra.
We'll put the lecture off.
Então essa é minha palestra.
So that's my talk.
Aqui é palestra número dois.
Here's lecture number two.
É esta a minha palestra.
So that's my talk.
Nós fizemos muitas última palestra.
We've done many last lecture.
Adorámos a sua palestra TED.
Dr. Brown, we loved your TED talk.
A palestra é mesmo maravilhosa.
So the talk is really wonderful.
O título da minha palestra
The title of my talk
Assim, esta é palestra nove.
So this is lecture nine.
Muito obrigado por esta palestra.
Thanks so much for your talk.
( ...palestra na Universidade de Harvard... )
(Video) Famous talk at Harvard University
Pronto a palestra é esta.
That's it that's the lecture.
Enfatizando os temas dessa palestra
Emphasizing the themes of this particular
Foi uma palestra verdadeiramente fascinante.
That was an utterly, utterly fascinating talk.
Ela vai a uma palestra.
She is going to a lecture.
Amanhã é a minha palestra.
His Holiness the Karmapa Tomorrow is my Talk.
Obrigado pela maravilhosa palestra, Lawrence.
Thank you Lawrence for a wonderful talk.
Assistiu a uma palestra minha.
What do you lecture about?
Não vai haver palestra nenhuma.
There isn't going to be any lecture.
Bem, essa é uma outra palestra.
Well, that's a whole other lecture.
Como você deve apresentar sua palestra?
How should you deliver your talk?
Então, estão prontos para a palestra?
So, are you ready for the lecture?
Aí está essa é a palestra.
That's it that's the lecture.
De fato, sua palestra foi chata.
As a matter of fact, his lecture was boring.
Sua palestra começou no tempo certo.
His lecture started on time.
A palestra dele começou no horário.
His lecture started on time.
Esta seria a minha palestra típica.
And so this would be the typical talk I would give.
Talvez eu vou pular esta palestra.
Maybe I'll skip this lecture.

 

Pesquisas relacionadas : Palestra Plenária - Palestra Sobre - Palestra Pública - Palestra Pública - Palestra Convidada - Palestra De - Palestra Introdutória - Palestra No - Demonstração Palestra - Palestra Especial