Tradução de "parâmetros variados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Parâmetros variados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Objectos Variados
Misc Objects
Variados SolStencils
Assorted Sun
Variados CoraçãoStencils
Assorted Heart
Tenho interesses variados.
I have very diverse interests.
Gostos são variados.
Tastes are diverse.
Variados Quarto de LuaStencils
Assorted Quarter Moon
(Órgão vento novamente produzindo tons variados)
(wind organ again producing varying tone )
Os caminhos seguidos têm sido variados.
Many different approaches have been taken in this regard.
Acreditamos nos mais variados tipos de coisas.
We believe all sorts of things.
Enfim, os problemas são muitos e variados.
Ultimately, the problems are many and varied.
Os glicocorticóides provocam efeitos metabólicos profundos e variados.
Glucocorticoids cause profound and varied metabolic effects.
Variados pinça, tesouras, seringas, conjunto de contagem apropriado.
Miscellaneous forceps, scissors, syringes, appropriate counting assembly.
Estas medidas e mecanismos são múltiplos e variados.
They are many and varied.
Seus aclamados papéis em óperas são numerosos e variados.
Her celebrated operatic roles are numerous and varied.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
So your Lord poured a scourge of punishment over them.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Therefore your Lord struck them hard with the means of punishment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Wherefore thy Lord poured on them the scourge of His torment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
So your Lord poured on them different kinds of severe torment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
So your Lord poured down upon them a scourge of punishment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Therefore thy Lord poured on them the disaster of His punishment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
so your Lord poured on them lashes of punishment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
(Therefore) your Lord let loose upon them a scourge of punishment
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Thus, your Lord afflicted them with torment
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement.
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
so your Lord unleashed on them the scourge of punishment
Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?
Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements
Porque as organizações estão em toda parte e variados.
Because organizations are everywhere and varied.
São certamente muitos e variados os aspectos a negociar.
There are certainly very many points to be negotiated.
Penso que existem variados modos de melhorarmos essa eficácia.
How are these countries to satisfy their need for security?
Parâmetros hematológicos Neutropenia Trombocitopenia Anemia Parâmetros bioquímicos
Neutropenia Thrombocytopenia Anaemia
Parâmetros laboratoriais Os parâmetros de coagulação (ex.
Laboratory parameters Clotting parameters (e. g.
Wakeman produziu dezenas de álbuns com os mais variados temas.
Wakeman described himself at Grammar school as a horror ...
Mantenha a atenção do espectador registrando detalhes variados do protesto.
Keep the viewer's attention by shooting different images to cover details of what's happening.
A presente directiva é de carácter extremamente técnico e visa, nomeadamente, viabilizar a utilização dos mais variados tipos de comboios nos mais variados tipos de redes.
This directive is extremely technical in nature and its main objective is to facilitate the use of all kinds of trains using all kinds of networks.
Parâmetros
Flags
parâmetros
parameters
Parâmetros
Parameters
Parâmetros
Params
Parâmetros
Parameters
Parâmetros
180 (160, 200)
Parâmetros
36 (28, 45)
Parâmetros
ISENTRESS

 

Pesquisas relacionadas : Itens Variados - Testes Variados - Sabores Variados - Fatores Variados - Interesses Variados - Produtos Variados - Itens Variados - Resultados Variados - Desenhos Variados - Sabores Variados - Tamanhos Variados - Mais Variados - Tamanhos Variados - Frios Variados