Tradução de "participar da visita" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Participar - tradução : Participar - tradução : Participar - tradução : Visita - tradução : Participar - tradução : Participar da visita - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Al Khalib obteve um visa de visita aos Estados Unidos para participar da cerimónia de premiação. | Al Khatib was granted a visitor visa to the US to attend the awards ceremony. |
Durante a visita da cidade, não omita a visita da catedral de São Nicolau ou a visita ao edifício romântico da salina. | On a walk through the city centre be sure to visit the Cathedral of St. Nicholas and the city s famous salt store. |
Duração da visita aprox . | Length of visit approx . |
Qual o motivo da visita? | What do you want to see him about? |
Os 80 candidatos foram convidados a participar numa sessão de perguntas e respostas em Frankfurt , que incluiu uma visita à área do Grossmarkthalle . | All 80 candidates were invited to a question and answer session in Frankfurt am Main , which included a site visit to the Grossmarkthalle area . |
Visita da delegação da comissão a Bona | German members of the committee on visit to Bonn |
Como fazer a marcação da visita | How to book |
Visita da torre e dos arredores | Visit the tower and surroundings |
A visita da UE foi frutuosa. | The EU' s visit was a fruitful one. |
Qual o motivo da sua visita? | What's the purpose of your visit here? |
Visita | Visit |
COWPER, ON visita da rainha para Londres. | COWPER, ON THE QUEEN'S VlSIT TO LONDON. |
Agora entende a razão da minha visita. | Then you understand the reason of my visit, Doctor. |
Lembraste da visita do governador a Onomichi? | Remember the governor's visit to Onomichi? |
Não quero participar da cerimônia. | I don't want to participate in the ceremony. |
Visita dos interiores históricos da prefeitura da Cidade Velha | Tour of the historic interiors of the Old Town Hall |
Resultados da visita de verificação às instalações da UML | Results of the verification visit to UML |
Resultados da visita de verificação às instalações da BWWR | Results of the verification visit to BWWR |
Damos, pois, uma vez mais as boas vindas aos colegas da Coreia nesta visita ao Parlamento Europeu em Estrasburgo, e esperamos que as sessões de trabalho em que vão participar se revelem frutuosas. | We welcome our colleague from Korea to the European Parliament in Strasbourg and I hope that they find their working sessions rewarding. |
Finalmente, para responder ao que disse o senhor presidente em exercício do Conselho, a Comissão teria muito prazer em participar na visita àquela região, que foi referida. | As the Commission has already said this week, we hope to be in a position to announce further concrete actions very shortly which I feel very sure that this House will be pleased to support. |
Chimalpahin faz alguns relatos da visita de Hasekura. | Chimalpahin gives some account of the visit of Hasekura. |
Visita da delegação a Genebra e a Berna | , Delegation visit to Geneva and Bem |
Ele vem no fim da visita para evitálo. | She comes at the end to avoid him. |
Capitão Freycinet, o objectivo da minha visita aqui... | Captain Freycinet, the purpose of my visit here... |
A que devo a honra da tua visita? | To what do I owe the honour of your visit? |
Vi a razão da tua visita, esta manhã. | I saw the reason for your visit today. |
Aparentemente, não sabe da tua visita a Florença. | Apparently she knows nothing of your visit to Florence. |
Você não vai participar da competição. | Aren't you going to take part in the contest? |
Fiquemos por aqui condenação da guerra e visita da delegação. | This is the formula we need condemnation of the war and a visit by the delegation, after which we must take whatever steps are necessary. |
Visita Ubuntu | Ubuntu Tour |
Visita virtual | Virtual tour |
Visita virtual | Site Virtual tour |
Visita virtual | Virtual tour |
Temos visita. | We have visitors. |
População Visita | Population Visit |
População Visita | Rivastigmine |
Visita (semanas) | Visit (weeks) |
Uma visita. | Visitor. Mr. Preysing. |
Uma visita. | Where? |
Tenho visita. | I've got company. |
Visita inesperada. | This is kind of unexpected. |
Sou visita. | I'm just a visitor. |
Estes testes de gravidez devem ser efectuados no dia da visita da prescrição ou nos 3 dias anteriores à visita ao médico prescritor. | These pregnancy tests should be performed on the day of the prescribing visit or in the 3 days prior to the visit to the prescriber. |
Estes testes de gravidez devem ser efetuados no dia da visita da prescrição ou nos 3 dias anteriores à visita ao médico prescritor. | These pregnancy tests should be performed on the day of the prescribing visit or in the 3 days prior to the visit to the prescriber. |
A parte inseparável da visita é também uma visita a parte subterrânea que abrange 1,5 quilômetro de galerias e salas. | An integral part of the tour is a visit below ground, with 1.5 kilometres of corridors and halls. |
Pesquisas relacionadas : Participar Da Apresentação - Participar Da Discussão - Participar Da Recepção - Participar Da Cerimônia - Participar Da Conferência - Participar Da Discussão - Participar Da Entrevista - Participar Da Nomeação - Participar Da Feira - Participar Da Conferência - Participar Da Comemoração - Participar Da Corrida - Participar Da Festa - Participar Da Exposição