Tradução de "partilhar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É hora de partilhar partilhar o País Basco, partilhar Espanha, partilhar a Europa.
It is time to share the Basque Country, Spain and Europe.
Para isso, há que partilhar partilhar dentro da Europa, partilhar com os novos Estados Membros, partilhar com os países em desenvolvimento.
To do so, we need to share share within the Union, share with the new Member States, share with developing countries.
Partilhar
Share
Partilhar
Share
Partilhar aplicação
Share application
Partilhar Recursos
Sharing Resources
a partilhar
sharing
Partilhar Pasta
Share Folder
Trata se de partilhar responsabilidade, partilhar a prestação de contas.
It's about sharing responsibility, sharing accountability.
Partilhar para poupar
Sharing to save
Partilhar a Pega
Share Grip Handle
Amar é partilhar.
But real love is a sharing.
Vamos partilhar um.
We'll split one.
Ser membro da União significa partilhar também objectivos políticos específicos, partilhar raízes e identidades, partilhar muito mais do que simples sentimentos democráticos.
Membership of the Union means sharing specific political objectives too, sharing roots and identities, sharing much more than just democratic sentiments. This was the point I made with regard to New Zealand.
Só para partilhar convosco.
Only to share with all of you.
Partilhar a Experiência Actual...
Share Current Experiment...
Partilhar as Funcionalidades Novas
Share Hot New Stuff
Partilhar todas as áreas
Share all home directories
Só pode partilhar pastas.
Only folders can be shared.
Partilhar todas as impressoras
Share all printers
Partilhar com os amigosName
Share with friends
E agora queremos partilhar.
And now we want to share.
Partilhar é bom, certo?
Sharing is good, right?
Quer partilhar a experiência.
They want to share the experience.
Queria partilhar um quarto.
Eat some green apples. Just a joke.
Não o vamos partilhar.
We're not sharing it.
É muito bonito partilhar!
Share and share alike!
Partilhar ficheiros e obter dicionários
Sharing files and downloading dictionaries
Partilhar favoritos com o konqueror
Share bookmarks with konqueror
Partilhar 'cookies' com o konqueror
Share Cookies with konqueror
Apenas pode partilhar pastas locais.
Only local folders can be shared.
Partilhar esta pasta na Web
Share this directory on the Web
Atenção Partilhar a Informação Importante?
Warning Sharing Sensitive Information?
Temos todos que o partilhar.
We all have to share it.
Tens de partilhar a mercadoria.
Why don't you go find your own party? Why don't you spread the wealth, pal?
Mas partilhar isso com outra...
But to share it with another...
Devo partilhar a tua culpa.
I must share your guilt.
Ninguém pode partilhar até nos mostrarem que não estão a partilhar coisas de que não gostamos.
You can't share until you show us that you're not sharing something we don't like.
Desenvolver uma forma, utilizando todos os canais que se podem utilizar para partilhar, identificar, partilhar boas ideias.
To develop a way, using all the channels available to identify and share good ideas.
Descarregar e partilhar ficheiros em BitTorrent
Download and share files over BitTorrent
Como partilhar ficheiros com o kpf
How to share files with kpf
Como irão partilhar ideias e opiniões?
How will they share ideas and opinions?
Participar no mundo é partilhar responsabilidade.
Taking part in the world is really about sharing responsibility.
Gostaria de partilhar a minha arte.
And I would like to share my art.
Vou partilhar convosco os nossos valores.
So let me share with you our values.