Tradução de "passageira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Só uma fascinação passageira.
Just a passing fancy.
A morte é passageira.
Death is a little thing.
Sua condição presente é passageira.
Anti Bullying Day (a.k.a.
A passageira recebe uma notificação.
The passenger receives a notification.
É como agitando uma sombra passageira.
It's like waving a passing shadow.
Tens de esquecer essa paixão passageira, filha.
You must forget that passing fancy, daughter.
A beleza física é passageira um bem transitório.
Physical beauty is passing a transitory possession.
Ele e uma senhora passageira sózinhos numa ilha.
Him and a lady passenger alone on an island.
Sim, sou uma passageira de um milhão de milhas.
Yeah, I'm a million mile flyer.
Pode ocorrer hipertermia passageira (aumento de temperatura) após a
Temporary hyperthermia (increased temperature) may occur after the second injection.
Talvez a vida biológica seja só uma fase passageira.
Maybe biological life is just a passing phase.
A passageira está a pagar me como de costume.
The passenger is paying me as usual.
Eu sou uma passageira com muitas horas de voo.
Yeah, I'm a million mile flier.
É melhor achares uma cabine para a nossa passageira.
You'd better find a cabin for our passenger.
Para manter a sua paixão passageira, de homem velho.
Keep your old man's infatuation.
Desta vez, nâo é uma coisa passageira, pois nâo?
This is no hitandrun this time, is it?
Pode ocorrer hipertermia passageira após a 2ª dose de vacina.
e administration of each dose of the vaccine.
Pode ocorrer hipertermia passageira após a 2ª dose de vacina.
Transient hyperthermia may occur post the second dose.
Se calhar a vida biológica é apenas uma fase passageira.
Maybe biological life is just a passing phase.
Cheguei e aviso a passageira clicando no botão estou aqui .
I've arrived and I notify the passenger by tapping the I'm here button.
Em casos muito raros, foi observado letargia passageira nos leitões.
In very rare cases, transient lethargy in piglets has been observed.
Pode ocorrer hipertermia passageira após a segunda dose de vacina.
Transient hyperthermia may occur post the second dose.
A Sra. Donovan era a passageira na diligência de hoje.
Mrs. Donovan was a passenger on the stage today.
É como se tudo não tivesse passado de uma moda passageira.
Like it was nothing more than a hype of temporary nature .
Pode ocorrer hipertermia passageira (aumento de temperatura) após a segunda injecção.
Temporary hyperthermia (increased temperature) may occur after the second injection.
Não se trata de uma moda passageira nem de uma panaceia.
This is not a passing whim or a panacea.
Aposto que nesta velha diligência havia uma pequena passageira muito assustada.
I bet this old coach had a mighty scared little passenger.
Essa crise é passageira... muito em breve, ele estará bem novamente.
The fit is momentary Upon a thought he will again be well.
No capítulo seguinte, Maboroshi ( Ilusão ), Genji contempla como a vida é passageira.
In the following chapter, Maboroshi ( Illusion ), Genji contemplates how fleeting life is.
Esta dor é passageira e pode ser reduzida diminuindo a velocidade da injecção.
This pain is transient and can be reduced by slowing the injection rate.
insuficiência passageira de irrigação sanguínea numa parte do cérebro ocorrida nos últimos 6
recently a brief shortage of blood supply to a part of the brain within the last six months
Em casos muito raros, poderá ocorrer perda de pêlo passageira no local da aplicação.
In very rare cases, temporary local hair loss may occur.
Espera se que este atitude de melhora mento continue, embora se receie ser passageira.
The socialists have ignored the necessary flexibility on the labour market, just as the rôle of workers and management is assailed.
A maioria dos efeitos indesejáveis foi de intensidade ligeira a moderada e de natureza passageira.
Most of the undesirable effects were of mild to moderate intensity and transient in nature.
A maioria das reacções adversas foi de intensidade ligeira a moderada e de natureza passageira.
Most of the adverse reactions were of mild to moderate intensity and transient in nature.
15 17 da vacinação diminuição da actividade e falta de e ou uma tumefacção passageira (máx.
15 17 of the animals may occur on the day of vaccination and or a transient swelling (max diameter
A crise pode ser apenas passageira, não tendo o sector perdido de todo as suas potencialidades.
The crisis may be purely temporary, since the sector has not lost all its potentiality.
Pode ocorrer uma tumefacção no local da injecção, na maioria dos casos passageira, até 4 semanas tin
A local and in most cases transient swelling at the injection site may occur up to 4 weeks after administration of each dose of the vaccine.
Eu sabia do que precisava o endereço de recolha e o de destino porque a passageira o digitou.
I knew what was needed, because the pick up and also the destination address were entered by the passenger.
Na maioria dos doentes, as náuseas e vómitos foram de gravidade ligeira a moderada e de natureza passageira.
Nausea and vomiting were mild to moderate in severity and transient in nature in the majority of patients.
Em segundo lugar, a crise agrícola não é passageira. Não faremos a Europa política contra os agricultores franceses.
But these short term factors of economic difficulty must not obscure the essential fact that we are in the process of building a European Community in which farmers, and especially those of my own country, increasingly feel that they have no real place.
Na verdade, no seu discurso, Cameron não conseguiu resistir a disparar uma bala passageira ao Tribunal Europeu de Justiça.
Indeed, in his speech, Cameron could not resist a passing shot at the European Court of Justice.
O conglomerado de moda passageira foi posteriormente substituído por ideias mais recentes, como foco em uma empresa núcleo competência.
The conglomerate fad was subsequently replaced by newer ideas like focusing on a company's core competency.
Pode ocasionalmente ocorrer uma reacção secundária local passageira (tumefacção) como é normal acontecer com vacinas contendo um adjuvante oleoso.
A transient local site reaction (swelling) may occasionally occur as is normal with oil adjuvanted vaccines.
Devido à ocorrência frequente de dor passageira durante a injeção subcutânea, pode ser necessário aplicar medidas de contenção adequadas.
Due to the frequent occurrence of transient pain during subcutaneous injection, appropriate animal restraining measures may have to be applied.