Tradução de "pele intacta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pele - tradução : Intacta - tradução : Pele - tradução : Pele intacta - tradução : Pele - tradução : Pele intacta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Apenas aplique Kentera sobre pele intacta. | Only apply Kentera to intact skin. |
Aplicar apenas na superfície da pele e em pele intacta. | Apply only to the skin surface and on intact skin. |
Aplicar apenas na superfície da pele e sobre pele intacta. | Apply only to the skin surface and on intact skin. |
a pele está intacta e as lesões não estão inchadas, | the skin is not broken and the lesions are not swollen, |
O Qutenza deve ser aplicado em pele intacta, não irritada e seca. | Qutenza can only be applied to unbroken, non irritated, dry skin. |
Devem ser tomadas precauções para aplicar o medicamento veterinário somente na pele intacta. | Care should be taken to apply the veterinary medicinal product only onto intact skin. |
A exposição sistémica após aplicação tópica de retapamulina em pele intacta foi muito baixa. | Systemic exposure following topical application of retapamulin through intact skin was very low. |
Escolha pele saudável e intacta (pele sem irritação e sem irradiação) APENAS no tórax ou na zona superior externa do braço. | Choose healthy, unbroken skin (non irritated and non irradiated skin) site on the chest or upper outer arm ONLY. |
Devem ser tomadas precauções para aplicar o medicamento veterinário somente na pele intacta (não danificada). | Care should be taken to apply the veterinary medicine only onto intact (undamaged) skin. |
IONSYS deve ser aplicado sobre a pele intacta, não irritada e não sujeita a irradiação prévia. | IONSYS should be applied to intact, non irritated and non irradiated skin. |
Kentera deve ser aplicado sobre a pele seca e intacta do abdómen, braços ombros ou coxas. | Kentera should be applied to dry, intact skin on the abdomen, upper arms shoulders, or thighs. |
NexoBrid foi bem tolerado quando aplicado na pele intacta do miniporco mas causou irritação e dor graves quando aplicado na pele lesada (escoriada). | NexoBrid was well tolerated when applied to intact mini pig skin but caused severe irritation and pain when applied to damaged (abraded) skin. |
O granissetrom atravessa a pele intacta passando para a circulação sistémica por um processo de difusão passiva. | Granisetron crosses intact skin into the systemic circulation by a passive diffusion process. |
Aplique o sistema transdérmico numa área de pele limpa, seca e intacta do seu abdómen, ancas ou nádegas. | Apply the patch to a clean, dry, smooth area of skin on your abdomen, hips or buttocks. |
Foi aplicada diariamente, num estudo em indivíduos adultos saudáveis, retapamulina 1 pomada na pele intacta e na pele esfolada sob oclusão, durante períodos até 7 dias. | In a study of healthy adult subjects, 1 retapamulin ointment was applied daily to intact and to abraded skin under occlusion for up to 7 days. |
Primeiro, podem crescer em locais onde os fagócitos não são capazes de atingir (por exemplo, a superfície intacta de pele). | First, they can grow in sites that phagocytes are not capable of traveling to (e.g., the surface of unbroken skin). |
Embora não tivessem resultado sequelas graves, a possibilidade de infecção em zonas de pele não intacta deverá ser sempre considerada. | While serious sequelae have not resulted, the possibility of infection in broken skin should always be considered. |
Embora não tivessem resultado sequelas graves, a possibilidade de infeção em zonas de pele não intacta deverá ser sempre considerada. | While serious sequelae have not resulted, the possibility of infection in broken skin should always be considered. |
Foi aplicada diariamente, num estudo efetuado em indivíduos adultos saudáveis, retapamulina 10 mg g pomada na pele intacta e na pele esfolada sob oclusão, durante períodos até 7 dias. | In a study conducted in healthy adult subjects, 10 mg g retapamulin ointment was applied daily to intact and to abraded skin under occlusion for up to 7 days. |
Aplicar na pele intacta (não irritada e não previamente submetida a radioterapia) da região torácica ou face superior externa do braço. | Apply to intact skin (non irritated and non irradiated) on the chest or upper outer arm. |
A oxibutinina é transportada através da pele intacta e passa para a circulação sistémica por difusão passiva através do stratum corneum. | Oxybutynin is transported across intact skin and into the systemic circulation by passive diffusion across the stratum corneum. |
22 Onde aplicar Aplique o sistema transdérmico numa área de pele limpa, seca e intacta do seu abdómen, ancas ou nádegas. | Apply the patch to a clean, dry, smooth area of skin on your abdomen, hips or buttocks. |
Não se injete em sinais, cicatrizes, feridas ou áreas onde a pele é sensível, vermelha, espessa ou que não está intacta. | Do not inject into moles, scars, bruises, or areas where the skin is tender, red, hard or not intact. |
A oxibutinina é transportada através da pele intacta e passa para a circulação sistémica por difusão passiva através do estrato córneo. | Oxybutynin is transported across intact skin and into the systemic circulation by passive diffusion across the stratum corneum. |
O adesivo transdérmico deve ser aplicado em pele saudável, intacta, seca e limpa na face externa da parte superior do braço. | The transdermal patch should be applied to clean, dry, intact healthy skin on the outer part of the upper arm. |
IONSYS deve ser aplicado na pele intacta, não irritada e não previamente irradiada, da região torácica ou face superior externa do braço. | IONSYS should be applied to intact, non irritated and non irradiated skin on the chest or upper outer arm. |
MANTENHA A EMBALAGEM INTACTA | KEEP THE PACKAGE INTACT |
Mantenha a embalagem intacta | Keep the package intact |
MANTER A EMBALAGEM INTACTA | KEEP THE PACKAGE INTACT |
Uma ponte ferroviária intacta. | One railway bridge intact. |
IONSYS é um sistema transdérmico (a ser aplicado sobre pele intacta) que contém um medicamento analgésico forte (para alívio da dor) chamado fentanilo. | IONSYS is a transdermal system (to be applied on intact skin) that contains a strong analgesic (pain reliever) medicine called fentanyl. |
O sistema transdérmico deve ser aplicado em pele limpa, seca, intacta e saudável na zona do abdómen, coxa, anca, flanco, ombro ou braço. | The patch should be applied to clean, dry, intact healthy skin on the abdomen, thigh, hip, flank, shoulder, or upper arm. |
Tem uma cultura hindu intacta. | It has an intact Hindu culture. |
Tem uma cultura Hindu intacta. | It has an intact Hindu culture. |
Não dê a injeção em sinais, cicatrizes, nódoas negras, ou em áreas onde a pele está sensível, vermelha, dura ou onde não está intacta. | Do not inject into moles, scars, bruises, or areas where the skin is tender, red, hard or not intact. |
O sistema transdérmico deve ser colocado numa área intacta e seca da pele, no abdómen, anca ou nádegas, imediatamente após remoção da saqueta protectora. | The patch should be applied to dry, intact skin on the abdomen, hip, or buttock immediately after removal from the protective sachet. |
Espero encontrar a minha propriedade intacta. | I expect to find my property intact. |
Método de administração O sistema deve ser aplicado em pele limpa, seca, intacta e saudável na zona do abdómen, coxa, anca, flanco, ombro ou braço superior. | Method of administration The patch should be applied to clean, dry, intact healthy skin on the abdomen, thigh, hip, flank, shoulder, or upper arm. |
A testosterona de Intrinsa é transportada através da pele intacta mediante um processo de difusão passiva controlada em primeiro lugar pela infiltração através do estrato córneo. | Testosterone from Intrinsa is transported across intact skin by a passive diffusion process that is primarily controlled by permeation across the stratum corneum. |
A testosterona de Livensa é transportada através da pele intacta mediante um processo de difusão passiva controlada em primeiro lugar pela infiltração através do estrato córneo. | Testosterone from Livensa is transported across intact skin by a passive diffusion process that is primarily controlled by permeation across the stratum corneum. |
O adesivo deve ser colocado numa área intacta e seca da pele, no abdómen (barriga), anca ou nádegas, imediatamente após ter sido retirado da saqueta protectora. | The patch should be applied to dry, intact skin on the abdomen (tummy), hip, or buttock immediately after it is removed from the protective sachet. |
Sócrates morreu na prisão, sua filosofia intacta. | Socrates died in prison, his philosophy intact. |
Vemos a árvore vascular que permanece intacta. | And you can see the vascular tree that remains intact. |
Esta deusa deve e háde permanecer intacta. | This goddess must and shall remain intact. |
Outra forma também popular e mais discreta de a consumir consiste em cortar a salsicha ao meio, de forma longitudinal, de forma a que parte debaixo da pele permaneça intacta e, em seguida, retirar a carne da pele com um garfo. | Alternatively, the more popular and more discreet ways of consuming it are by cutting the sausage longways and then rolling out the meat from the skin with a fork, or, just ripping the sausage apart and consuming the filling. |
Pesquisas relacionadas : Pele Não-intacta - Deixar Intacta - Permanecer Intacta - Deixando Intacta - Permaneceu Intacta - Permaneceu Intacta - Completamente Intacta - Está Intacta - Preservar Intacta - Natureza Intacta - Mantendo Intacta - Permanece Intacta