Tradução de "pensadores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
(Coleção Os Pensadores ). | (ed.). |
Temos os pensadores verbais. | And then you've got the word minds. |
Os maiores pensadores do mundo. | Timberlake! |
Disseram Tornaram se pensadores verdadeiramente profundos. | They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth. |
Estas pessoas eram pensadores, executantes... ...inovadores... | These people were thinkers, doers ... ... innovators ... |
Aqui estão os padrões de pensamento, foto realísticos pensadores visuais, como eu. Pensadores em padrões, música e mentes matemáticas. | Here are the types of thinking photo realistic visual thinkers, like me pattern thinkers, music and math minds. |
Estes são os diferentes tipos de pensamento. Pensadores visuais foto realistas como eu. Pensadores por padrões músicos e matemáticos. | Here are the types of thinking photo realistic visual thinkers, like me pattern thinkers, music and math minds. |
O que pensadores visuais farão quando crescerem? | What can visual thinkers do when they grow up? |
Leitores existem em abundância pensadores são raros. | Readers are plentiful thinkers are rare. |
Eles nos fazem pensadores melhores, mais esclarecidos. | They sort of make us clearer, better thinkers. |
Dois, para ser claro e melhores pensadores. | Two, to be clear and better thinkers. |
Os pensadores visuais têm um cérebro único. | Now, the thing is, the visual thinker's just one kind of mind. |
Eles falaram As crianças estão se tornando grandes pensadores. | They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth. |
Muitos dos pensadores monumental na história, como Pitágoras, Keppler, | Many of history's monumental thinkers such as Pythagoras, Keppler, |
Que vão fazer os pensadores visuais quando forem adultos? | What can visual thinkers do when they grow up? |
Livre pensadores e rebeldes é que constituem o problema. | It's not the common thief and murderer but the thousands, and thousands of heretics freethinkers and preachers of sedition that are our problem. |
Mas precisamos de pessoas como vocês nesta sala, pensadores eminentes. | But we need people like all of you in this room, leading thinkers. |
Nesta palestra vamos falar sobre como modelos esclarecer nos pensadores. | Alright, in this lecture we're going to talk about how models make us clear thinkers. |
O terramoto influenciou de forma determinante muitos pensadores europeus do Iluminismo. | The earthquake and its fallout strongly influenced the intelligentsia of the European Age of Enlightenment. |
Os pensadores mais influentes foram Max Stirner, Emile Armand e Han Ryner. | The most influential thinkers there were Max Stirner, Émile Armand and Han Ryner. |
Tudo bem, então é isso como modelos nos fazem pensadores mais claras. | Okay. Alright, so that's how models make us clearer thinkers. |
Mesmo os matemáticos, que, de certo modo, são os mais livres pensadores, | Even mathematicians, who in some sense are the freest of all thinkers, |
Quero sublinhar que nem todos os miúdos autistas vão ser pensadores visuais. | Now, I want to emphasize that not every autistic kid is going to be a visual thinker. |
Costumam ser contextuais, pensadoras abrangentes, aquilo a que chamo pensadores em redes. | They tend to be contextual, holistic thinkers, what I call web thinkers. |
Temos o testemunho dos principais pensadores, que dizem que é necessária legislação. | We have got the testimony of the leading thinkers that legislation is required. |
Os pensadores livres e os espíritos independentes são rapidamente suprimidos nestes regimes. | The free thinkers and the independent spirits are soon removed. |
É claro, existiram pensadores que tem sugerido maneiras diferentes de olhar para Deus. | Of course, there have been thinkers who have suggested different ways of looking at God. |
A Alemanha é conhecida por ser o país dos poetas e dos pensadores. | Germany is known for being the country of poets and thinkers. |
A vida dos antigos pensadores gregos é frequentemente conhecida apenas de maneira incompleta. | John Bostock, M.D., F.R.S. |
Portanto espero que se juntem a mim na minha busca vocês como pensadores. | So I hope you'll join me on my quest you as thought leaders. |
É uma pergunta que tem sido enfrentada por muitos grandes pensadores e escritores | It's a question that's been tackled by many great thinkers and writers |
Permitiu criar grandes pensadores da economia como George Soros e Friedrich Hayek, e... | Training ground for great economic thinkers like George Soros, and Friedrich Hayek, and Mick Jagger. |
Idade Média Tardia A primeira metade do viu o trabalho científico de grandes pensadores. | Late Middle Ages (AD 1300 1500) The first half of the 14th century saw the scientific work of great thinkers. |
Lembre se como nós falamos sobre como modelos podem fazer na ser melhores pensadores? | Remember how we talked about how models can make us be better thinkers? |
Estou tão honrada em estar aqui com alguns dos melhores inovadores e pensadores do mundo. | I am so honored to be here with some of the world's top innovators and thinkers. |
Desde que Huxley cunhou o termo, muitos outros pensadores têm escrito extensivamente sobre o agnosticismo. | Since Huxley coined the term, many other thinkers have written extensively about agnosticism. |
Se vocês observarem as grandes religiões do mundo, encontrarão pensadores Moisés, Jesus, Buda, Maomé pensadores que vão por conta própria sozinhos na natureza onde têm epifanias e revelações profundas que depois trazem para o resto da comunidade. | If you look at most of the world's major religions, you will find seekers Moses, Jesus, Buddha, Muhammad seekers who are going off by themselves alone to the wilderness where they then have profound epiphanies and revelations that they then bring back to the rest of the community. |
Estes pensadores Muçulmanos, intelectuais e estadistas do século XIX, analisaram a Europa e viram estas coisas. | These Muslim thinkers and intellectuals and statesmen of the 19th century looked at Europe, saw these things. |
Ele foi seguido por outros pensadores abertamente ateus, como o Barão d'Holbach e Jacques André Naigeon. | In the course of the 18th century, other openly atheistic thinkers followed, such as Baron d'Holbach, Jacques André Naigeon, and other French materialists. |
Torá noite pensadores oração vai após uma noite inteira estudando Torá todo o povo de Israel | Torah thinkers night prayer goes after studying all night all the people of Israel Torah |
Do mesmo modo, os romances ajudaram a modelar os espíritos de pensadores em toda a História. | Similarly, novels have helped shape the minds of thought leaders across history. |
A casa dos Huygens era portas abertas, a artistas, músicos, escritores, estadistas, cientistas, eminentes pensadores estrangeiros. | He opened the doors of his house... ...to artists, musicians, writers... ...statesmen and scientists. |
Temple Grandin, diagnosticada com autismo na infância, fala sobre como a sua mente funciona compartilhando a sua habilidade de pensar em imagens , que a ajuda a resolver problemas que cérebros neurotípicos não conseguiriam. Ela traz à tona que o mundo precisa de pessoas com o espectro autista pensadores visuais, pensadores em padrões, pensadores verbais e todos os tipos de crianças espertas e inteligentes. | Temple Grandin, diagnosed with autism as a child, talks about how her mind works sharing her ability to think in pictures, which helps her solve problems that neurotypical brains might miss. She makes the case that the world needs people on the autism spectrum visual thinkers, pattern thinkers, verbal thinkers, and all kinds of smart geeky kids. |
Local de treinamento para grandes pensadores em economia como George Soros, e Friedrich Hayek, e Mick Jagger. | Training ground for great economic thinkers like George Soros, and Friedrich Hayek, and Mick Jagger. |
Na segunda metade do , o ateísmo ganhou proeminência sob a influência de filósofos racionalistas e livre pensadores. | In the latter half of the 19th century, atheism rose to prominence under the influence of rationalistic and freethinking philosophers. |