Tradução de "perfeita" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
perfeita! | Perfect! |
Parece perfeita. | It looks perfect. |
Correspondência Perfeita | Exact Match |
Acostagem perfeita. | We have soft dock. |
Limpeza Perfeita. | PERFECT CLEANLINESS |
Interpretação perfeita | Little tributes, it's so pleasant to remember them. |
Seria a mãe perfeita, como tenho sido a esposa perfeita. | I'll be the perfect mother, just as I've been the perfect wife. |
Seria a mãe perfeita, como tenho sido a esposa perfeita. | I'd be the perfect mother, just as I've been the perfect wife. |
A cozinha perfeita nada de contas no balcão da cozinha perfeita. | The perfect kitchen no bills on the counter in the perfect kitchen. |
BG Resposta perfeita. | BG Perfect answer. |
A aliança perfeita | The perfect alliance |
Você estava perfeita. | You were perfect. |
Ela estava perfeita. | She was perfect. |
Ela era perfeita. | She was perfect. |
Que noite perfeita! | What a perfect night! |
Resposta perfeita. (Aplausos) | (Applause) |
Uma perfeita confusão! | What complete disorder! |
Parece mesmo perfeita. | It just looks perfect. |
Uma perfeita recomendaçäo. | Yes. A perfect recommendation. |
Parabéns. Pronúncia perfeita. | I congratulate you on your pronunciation. |
Mas estava perfeita. | But she was perfect. |
A idade perfeita. | I think that's a perfect age. |
É perfeita, arquitectonicamente. | It's perfect, architecturally. |
Você é perfeita. | You're perfect. |
Estás perfeita assim. | Will make us ugly. |
Ela é perfeita | I think I've got the girl. |
Pois, é perfeita. | Yeah, she's only perfect. |
Era uma manhã perfeita. | It was a perfect morning. |
Foi uma manhã perfeita. | It was a perfect morning. |
A camuflagem está perfeita. | Wow, it blends in nicely. |
A idéia absolutamente perfeita. | The absolutely perfect idea. |
Essa canção é perfeita. | It's like a perfect song, that song. |
É uma ponte perfeita! | É uma ponte perfeita! |
Essa Pura Consciência perfeita. | That perfect awareness. |
Mas não era perfeita. | And it wasn't perfect. |
Está em perfeita segurança. | I can't! You must. You'll be perfectly safe. |
Ena, que cena perfeita. | Boy, oh, boy, oh, boy, what a shot this is. |
Conheci a rapariga perfeita. | I've met the girl. |
É a desculpa perfeita. | That's a perfect excuse. |
Tirando isso, é perfeita. | Outside of that, it's perfect. |
Parece perfeita, mas tens... | She seems perfect. Are you sure |
Acho que é perfeita! | I think you're sublimely worthy. |
Foste perfeita no escritório. | You were wonderful in Norton's office. |
Estava de perfeita saúde... | She was in perfect health until... |
A senhora foi perfeita. | You were wonderful today, baby. |