Tradução de "permissão de" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Permissão - tradução : Permissão de - tradução : Permissão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Precisamos de permissão.
We need permission.
Permissão
Permission
Permissão negada
Permission denied
Permissão recusada.
Permission denied.
A permissão ?
Permission ?
Permissão recusada.
With the colonel's permission, I volunteer.
Queremos uma permissão temporária para o relógio, que tal 10.000 anos de permissão temporária.
We want a temporary use permit for the clock, eventually 10,000 year temporary use permit.
Não preciso de sua permissão.
I don't need your permission.
Terei permissão de fazer isso?
Will I be allowed to do that?
Não tenho permissão de revelar.
Oh, that, madame, I am not at liberty to say.
Precisaria de uma permissão especial.
I'd better not. I would need a special permit anyway.
Cada uso consequentemente exige permissão sem permissão você é um invasor.
Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser.
Usada sob permissão.
Used under permission.
Publicada com permissão.
Published with permission.
Usada com permissão.
Used with permission.
Usada com permissão
Uses with permission
Usada com permissão
Used with Permission
Usada com permissão
Used with Permission.
(Usada com permissão.)
(Used with permission.)
(Usada com permissão.)
Image of Filhos de Gandy from Facebook (used with permission)
Usado com permissão
Use with permission.
Republicado com permissão.
Republished with his permission.
Compartilhado com permissão.
Shared with permission.
Tenho a permissão?
Do I have permission?
Modificar a Permissão
Change Permission
a seguinte permissão
the following permission
Permissão para atacar.
Requesting permission to engage.
Com sua permissão.
I'll be going now.
Com sua permissão.
With your permission.
A minha permissão?
My permission?
Com sua permissão.
With your permission.
A sua permissão.
With your permission, sir?
Con sua permissão...
With your permission...
Escrevi a danada permissão, de verdade.
I write these stinking license, which I do.
Foto usada com permissão de monitor.co.ug.
Photo used with permission of monitor.co.ug.
Foto de thesspirit, republicada com permissão.
Photo by thesspirit, republished by permission
Foto de Redjade, usada sob permissão.
Photo by Redjade, used with permission.
Foto usada com permissão de Rami.
Photo used with Rami's permission
Foto de maliremorker, usada com permissão.
Photo by maliremorker, used with permission.
Tom não precisa de minha permissão.
Tom doesn't need my permission.
Partes foram reproduzidas com permissão de.
Portions reproduced with permission from.
Com a permissão de Sua Alteza.
With Your Royal Highness' permission.
Foto usada com permissão.
Photo reprinted with permission.
Fotos usadas com permissão.
Photos used with permission.
Imagens usadas com permissão.
Images used with permission.

 

Pesquisas relacionadas : Permissão Concedida - Peça Permissão - Permissão Explícita - Receber Permissão - Obter Permissão - Dar Permissão - Vista Permissão - Permissão Temporária - Negar Permissão - Permissão Autoridade - Solicitando Permissão - Deu Permissão