Tradução de "permitidos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Valores permitidos | Allowed values |
Utilizadores Permitidos | Allowed Users |
Utilizadores Permitidos | Allowed Users |
Protocolos Permitidos | Allowed Protocols |
Dados não permitidos | No data allowed |
São permitidos saltos? | Is jumping allowed? |
Espaços Não Permitidos | Spaces Not Allowed |
Dicionários bilíngues são permitidos. | Bilingual dictionaries are allowed. |
Tipos de Células Permitidos | Allowed Cell Types |
Não são permitidos carros lá. | Cars aren't allowed there. |
Estamos permitidos a usar o elevador? | Are we allowed to use the elevator? |
Portanto, embora estes agentes não sejam permitidos como aditivos indefinidamente, continuarão a ser permitidos durante um período limitado. | So, whilst these agents will not be permitted as additives indefinitely, they will still be permitted for a limited period. |
Policiais não são permitidos beber em serviço. | Policemen aren't permitted to drink on duty. |
Número máximo de utilizadores permitidos no canal | Maximum users allowed in channel |
Foram permitidos doentes com metástases cerebrais tratadas. | Patients with treated brain metastases were allowed. |
Não deverão ser permitidos ajustamentos ou variações . | No 'adjustment' or 'variation' should be allowed. |
Não deviam ser permitidos artigos desse tipo. | Articles like that shouldn't be permitted. |
A aplicação atingiu o número máximo de pedidos permitidos. São permitidos mais pedidos assim que a janela temporal tenha passado. | The application has reached the maximum number of requests allowed. More requests are allowed once the time window has completed. |
Demandei que eles sejam permitidos a ir embora. | I demanded that they be allowed to leave. |
Alimento e bebidas não são permitidos na biblioteca. | Food and drink are not permitted in the library. |
Foram os primeiros trompetes permitidos nas Igrejas Cristinianas. | Slide trumpets were the first trumpets allowed in the Christian church. |
Os privilégios que lhes eram permitidos eram poucos. | The privileges allowed to them were few. |
anexo 1 para os níveis de emissão permitidos. | I hope that they contribute to a successful resolution of the position. |
Na minha opinião, são permitidos em quantidades excessivas. | In my opinion, the quantities of these compounds that are permitted are way too excessive. |
O número total de registos permitidos é limitado. | Other land |
Comentários anônimos não foram permitidos no dia de votação. | Anonymous comments were not allowed on the voting day. |
A aplicação atingiu o número máximo de pedidos permitidos. | The application has reached the maximum number of requests allowed. |
O número máximo de jogadores permitidos num jogo novo | The maximum number of players allowed in a new game |
Os nós de texto não são permitidos neste local. | Text nodes are not allowed at this location. |
E seus elétrons são permitidos vagar livre na bairro. | And their electrons are allowed to roam free in the neighborhood. |
A desigualdade diz respeito, por exemplo, aos ingredientes permitidos. | The inequality concerns the permitted ingredients, for example. |
Devemos, contudo, respeitar os tempos permitidos para as intervenções. | Nevertheless, we ought to keep to our speaking times. |
E os kosovares não eram permitidos a ter serviço diplomático. | And the Kosovars were not allowed a diplomatic service. |
Não são permitidos espaços em branco nos nomes dos perfis. | Blanks are not allowed in profile names. |
Porém, não apoiaremos tentativas de aumentar os níveis máximos permitidos. | There are two things of great interest which we really should have clarified now in relation to this directive. |
São permitidos, por exemplo, ritos satânicos, ritos orgásticos, ou não? | Are satanic or orgiastic rights permitted or not? |
Quando faltam alternativas adequadas, alguns (estritamente enumerados) químicos sintéticos são permitidos. | When suitable alternatives are lacking, some (strictly enumerated) synthetic chemicals are allowed. |
Eu fui expulsa do meu apartamento porque não são permitidos gatos | Eu fui expulsa do meu apartamento porque não são permitidos gatos |
Entсo, alguns custos foram permitidos, mas nсo o juro em si. | So, some charges were allowed, but not interest per se. |
Veículos permitidos para o encaminhamento das mercadorias transportadascontroladoinfracção detectadanão se aplica20. | Vehicles authorised for goods carriedinspectedinfringement establishednot applicable20. |
A inserir se aplicável Nas contas MP não serão permitidos saldos devedores . | Insert if applicable No debit balance shall be allowed on PM accounts . |
Sua esposa estava no Texas, onde casamentos a longa distâncias são permitidos. | His bride was in Texas where long distance marriages are legal. |
Não eram permitidos analgésicos de ação prolongada ou quaisquer analgésicos não opioides. | Long lasting or any non opioid analgesics were not permitted. |
O facto de serem permitidos certos aditivos, não obriga à sua utilização. | After all, even if additives may be used, there is nothing to say that they must be used. |
Não são permitidos estranhos neste lugar... só peregrinos que buscam a sabedoria. | Strangers are not allowed in this place... only pilgrims who seek wisdom. |