Tradução de "pinça dentro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pinça - tradução : Dentro - tradução :
In

Dentro - tradução : Pinça - tradução : Pinça - tradução : Dentro - tradução : Pinça - tradução : Pinça dentro - tradução : Pinça - tradução : Dentro - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pequena pinça
Small forceps
A minha pinça, por favor.
My clip, please. I'll take a look.
Eu tenho uma aqui na pinça.
I have one here tweezer.
Neil, precisamos de uma agulha ou pinça.
Is that bit, have you got a, we need a needle Neil, or a pair of tweezers.
Caranguejos com uma pinça transformada em perna.
Crabs where a claw was transformed into a leg.
Uma pinça de unhas. Acha que serve
A nail file if you think that'd help.
Variados pinça, tesouras, seringas, conjunto de contagem apropriado.
Miscellaneous forceps, scissors, syringes, appropriate counting assembly.
Mr. Kornblow, perdi a minha pinça de diamantes.
Mr. Kornblow, I lost my diamond clip.
Prender o implante com uma pinça e retirá lo.
Grasp it with forceps and remove.
Prender o implante com uma pinça e retirá lo.
Grasp it with forceps and remove.
Dême a sua pinça das unhas e resolvese já tudo!
Give me that nail file. Lets have a go at this.
Usei uma minúscula pinça que fiz de um grampo de cabelo.
I used a little tweezer which I made from a hair clip.
Usei uma pequena pinça que fiz com um gancho de cabelo.
And I started to rub them. I used a little tweezer which I made from a hair clip.
Coloquei borracha na ponta da pinça para não esmagar o vidro.
And I built rubber around the end of the tweezer so it wouldn't crush the glass.
Coloquei uma borracha na ponta da pinça para não esmagar o vidro.
And I built rubber around the end of the tweezer so it wouldn't crush the glass.
Vou ver. Se não achar a pinça, talvez possa arranjarlhe outra coisa?
If I can't find the clip perhaps I can interest you in something else.
Eles logo abandonaram a aproximação direta em favor de um ataque de pinça para cercar Caen.
They soon abandoned the direct approach in favour of a pincer attack to encircle Caen.
Os pêlos no local da aplicação devem ser removidos por pinça (não cortados) antes da aplicação
Hair at the application site should be clipped (not shaved) before system application.
Durante a implantação, utilize uma pinça para manusear InductOs, a fim de evitar a perda excessiva de líquido.
During implantation, use forceps to handle InductOs to avoid excessive loss of fluid.
Pode utilizar se uma pinça especial de triquinas, caso se possa assegurar uma precisão entre 1,00 e 1,15 g.
Special trichinae forceps can be used provided an accuracy of between 1,00 and 1,15 g can be guaranteed.
Para fazer isso, desprenda as mandíbulas e rode o corpo roscado do anel chato para ajustar a posição da pinça
To do this, unclamp the jaws and rotate the threaded body of the boring ring to adjust the position of the grippers
Durante a implantação, utilize uma pinça para manusear a esponja pré preparada, a fim de evitar a perda excessiva de líquido.
During placement, use forceps to handle the prepared sponge to avoid excessive fluid loss.
Salmo do dia começa a rezar, sabendo que ele tinha que ir casa suja crianças passam juntos os cílios com uma pinça
Psalm of the day begins to pray, knowing he had to get dirty house children spend together the lashes with tweezers
Para evitar que Tachosil se solte, este pode ser mantido no lugar, segurando o numa das extremidades com uma pinça, por exemplo.
To avoid TachoSil from being pulled loose it may be held in place at one end, e.g. with a pair of forceps.
Para evitar que a esponja se solte, esta pode ser mantida no lugar, segurando a por uma extremidade com uma pinça, por exemplo.
To avoid the sponge from being pulled loose it may be held in place at one end, e. g. with a pair of forceps.
O polegar opositor permite aos seres humanos o movimento de pinça dos dedos o que, por sua vez, permite a manipulação de precisão.
The opposable thumb allows human beings a tweezer like finger movement, which in turn allows for precise manipulation.
Quando o solvente chega ao topo da tira (cerca de 10 minutos), utilize a pinça para retirar a tira e secar ao ar.
When the solvent has reached the top of the strip (about 10 minutes), use the forceps to remove the strip and dry in the air.
Transferir o líquido de digestão arrefecido para uma ampola de decantação de 2 litros munida de um vibrador fixado por uma pinça suplementar
The chilled digestion fluid is transferred to a 2 litre separation funnel, equipped with a vibrator in an extra clamp.
O poderoso 10 Exército alemão que tinha adotado a forma... de uma pinça nazista agarrando o sudeste, estava avançando... como se fosse uma divisão e sem qualquer plano.
..of the great Nazi pinchers, Was advancing With its five armored... ..divisions on either flank.
Se a câmara estiver vazia, remover o suporte do filtro e transferir o filtro de membrana, com uma pinça, para uma lâmina de microscópio ou uma placa de Petri
if the chamber is empty, remove the filter holder and transfer the membrane filter to a slide or Petri dish with tweezers
semelhanças dentro , não idêntico comportamento dentro .
similarities within , not identical behavior within .
Introduza a tira de papel ITLC SG ou RBM 1 imediatamente no tanque de cromatografia com a ajuda de uma pinça para evitar a formação de pertecnetato (99mTc) devido ao oxigénio.
Introduce the ITLC SG or RBM 1 paper strip immediately into the chromatography tank using forceps to avoid formation of pertechnetate (99mTc) due to oxygen.
Tem que ir dentro da casa das pessoas, dentro dos quartos, dentro das cozinhas.
It's got to get into people's houses, into the bedrooms, into the kitchens.
. Dentro
NURSE Within.
Dentro.
In.
Dentro.
Get in.
Para garantir que TachoSil não adere à luva ou à compressa humedecida, e não se solta da lesão, poder se á segurar no TachoSil por uma extremidade utilizando se, por exemplo, uma pinça.
To make sure that TachoSil does not cling to the moistened glove or swab, and loosens itself from the wound, TachoSil can be held down at one end e.g. by using a pair of forceps.
Passo dentro
Step in
Estamos dentro.
We're inside.
Estou dentro.
I'm inside.
Estão dentro.
They're in.
Apenas dentro
Inside only
Para Dentro
Inward
Gravar Dentro
Write Into
Semelhanças dentro.
Similarities within.

 

Pesquisas relacionadas : Pinça - Pinça - Porca Pinça - Pinça Hemostática - Pinça Pneumática - Titular Pinça - Pinça Cirúrgica - Titular Pinça - Alimentação Pinça