Tradução de "prato cheio" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Prato - tradução : Cheio - tradução : Cheio - tradução : Prato - tradução : Prato cheio - tradução : Prato - tradução : Cheio - tradução : Prato cheio - tradução : Cheio - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que prato cheio.
What a plateful.
Que prato cheio.
Ooh, what a plateful.
Acrescente as larvas num prato fundo cheio de molho de peixe e enquanto elas nadam é só comê las vivas.
Just throw them into a deep plate full of fish sauce, and while they are swimming, eat them alive.
Prato cheio para J. Jonah Jameson, que passou a ter certeza que o Homem Aranha era realmente uma ameaça mascarada.
He had been hired by J. Jonah Jameson to torment Spider man in order to discredit him.
Nada de comer então você ir e dizer lhe você, baby, comprar um prato quente como eles morrem nesta coisa mix esta sopa prato quente nada que está cheio a queixar se
Nothing to eat then you go and tell him you, baby, buy a hot dish how they die on this thing this soup mix hot dish anything that is full to complain
Prato 4, Prato 5, etc.
Dish 4, Dish 5, etc.
Ao que o Senhor lhe disse Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato mas o vosso interior do copo e do prato mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.
The Lord said to him, Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness.
Ao que o Senhor lhe disse Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato mas o vosso interior do copo e do prato mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter but your inward part is full of ravening and wickedness.
Prato.
Pla
Era um prato, querida, um prato de prata.
It was a dish, dear, a silver dish.
Depois há o segundo prato, o prato da aprendizagem.
And then there's the second plate, the learning plate.
Prato Seguinte
Next Dish
Primeiro Prato
1st Course
Segundo Prato
2nd Course
Prato Terceiro
Third dish
Um prato?
Uh, a plate?
Que prato.
What a dish.
Prato do Dia.
Today's special.
Germaine, um prato.
Germaine, a plate.
É um prato.
He's a card.
Cheio de Desespero Cheio de Esperança
'Twas grace that taught my heart to fear
Eu amo este prato.
I love this dish.
O prato é inviável?
The menu's a non starter?
O prato está sujo.
The plate is dirty.
Quem quebrou o prato?
Who broke the plate?
Quem quebrou o prato?
Who broke the dish?
Paninho de prato! Ficaadica
Dishcloth, just a tip...
É um prato cubano.
It's savory.
O prato está bem.
I... don't have a problem with the plate, Mr. McNally.
Nem tocou no prato.
You haven't touched a thing.
Não rapes o prato.
Don't scrape the plate.
É um prato quente.
I tell you this is a blue plate special.
Mais um prato, Edward.
Another place, Edward.
Mais um prato, Edward.
Another place, Edward.
É um prato americano.
That's an American dish.
Tiny, és um prato!
Tiny, you're a card!
Aqui está o prato.
Here's the plate.
Dificilmente encheriam um prato.
Why, it hardly made a good mouthful.
Para preparar o esparguete, que em Itália é um prato nacional delicioso, usa se o escorredor da massa, ou seja, um recipiente cheio de buracos que serve para escorrer a água.
When we cook spaghetti, which is a delicious Italian national dish, we use a colander, a container full of holes which drains the water off the spaghetti.
Ele resfria o prato, isso muda suas propriedades e ele retira o tecido do prato.
He chills the dish, it changes its properties and he peels it right out of the dish.
Esfria o prato, altera as suas propriedades e tira lhe a pele fora do prato.
He chills the dish, it changes its properties and he peels it right out of the dish.
O prato está cheirando bem.
The dish smells good.
Vocês têm algum prato típico?
Do you have any regional dishes?
Você já comeu este prato?
Have you ever eaten this dish?
Vocês já comeram este prato?
Have you ever eaten this dish?

 

Pesquisas relacionadas : Prato Até - Assar Prato - Prato Quente - Prato Seguidor - Beleza Prato - Prato Nacional