Tradução de "prazos aplicam se" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Apply Applies Laws Normal Longer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estes prazos aplicam se ao intercâmbio de informações entre os pontos de contacto nacionais e a Comissão.
These deadlines apply to the exchange of information between national contact points and the Commission.
Aplicam se os prazos normais de prescrição estabelecidos no artigo 25.o do Regulamento (CE) n.o 1 2003.
The normal limitation periods spelled out in Article 25 of Regulation (EC) No 1 2003 apply.
Estes prazos aplicam se independentemente de qualquer recurso interposto pelo produtor ou distribuidor ou de eventuais exigências de publicação oficial.
These deadlines apply irrespective of any appeal procedure entered into by the producer or distributor or official publication requirements.
Como elas se aplicam à política? Ou não se aplicam?
So, how does all this translate into politics?
Aplicam se as seguintes disposições da Diretiva 91 271 CEE aplicam se
Directive 2004 42 EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing products
E quando se aplicam?
And when do they apply?
E quando não se aplicam?
And when do they not apply?
Aplicam se as seguintes fórmulas
The following formula shall be applied
Aplicam se as seguintes fórmulas
The following formulae shall be applied
aplicam se as seguintes garantias
the following guarantees apply
A que poluentes se aplicam?
To which pollutants do these apply?
Aplicam se neste contexto as mesmas considerações de materialidade que se aplicam a todas as IFRSs.
The same materiality considerations apply in this context as apply throughout IFRSs.
Contudo, estes prazos não se aplicam aos dados dos PNR que estejam relacionados com um registo específico de medidas de aplicação (estes dados ficarão acessíveis até ao arquivamento deste registo).
This schedule, however, would not apply to PNR data that are linked to a specific enforcement record (such data would remain accessible until the enforcement record is archived).
Estas regras não se aplicam mais.
These rules don't apply anymore.
As regras se aplicam a todos.
Rules apply to everyone.
As regras se aplicam a todos.
The rules apply to everyone.
Assim, esta decisão, eu aplicam se.
So this decision, do I apply.
Aplicam se igualmente as seguintes definições
In addition, the following definitions shall apply
Os poluentes a que se aplicam
The pollutants to which they apply.
As regras que se aplicam às actas são as mesmas que se aplicam ao trabalho do Conselho em geral.
I dare say there is not a single Member in this House who does not from time to time attend private meetings.
aplicam se às câmaras que o compõem.
INTERPARLIAMENTARY COOPERATION
Especificações Estas especificações aplicam se ao NE555.
Specifications These specifications apply to the NE555.
Estas precauções aplicam se também às crianças.
These precautions are also applicable to children.
Os mesmos argumentos aplicam se neste caso.
The same arguments apply.
aplicam se as disposições do ponto 4,
the provisions set out in point 4 shall apply,
Aplicam se as seguintes disposições dessa diretiva
Directive 2002 65 EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 concerning the distance marketing of consumer financial services
Aplicam se as seguintes disposições desse regulamento
ANNEX VII
Aplicam se as seguintes disposições dessa diretiva
establishment of a register of waste collection and transport establishments and undertakings (Chapter IV)
Aplicam se as seguintes disposições dessa convenção
CODE OF CONDUCT FOR ARBITRATORS AND MEDIATORS
As seguintes disposições desse protocolo aplicam se
staff , in respect of an arbitrator, means persons under the direction and control of an arbitrator, other than assistants.
Aplicam se as seguintes disposições dessa diretiva
Taking into account the respective competences of the Union and the Member States, the provisions of this Protocol shall
Todavia, aplicam se as seguintes condições especiais
The Contracting Party holding the Presidency of the Joint Committee shall send the draft decision to the other Contracting Parties.
Aplicam se as seguintes disposições desta diretiva
Timetable the provisions of Directive (EU) 2015 719 shall be implemented within 3 years of the entry into force of the Agreement.
Aplicam se as seguintes disposições desta diretiva
Ensuring that public authorities make environmental information available to the public (Article 3(1))
Aplicam se as seguintes disposições deste regulamento
Timetable those provisions of Directive 2010 75 EU shall be implemented within 6 years of the entry into force of this Agreement.
Aplicam se as seguintes disposições deste regulamento
Price controls on access and interconnection charges, including obligations for cost orientation
Aplicam se as seguintes disposições do Protocolo
PGI
A fre quência e prazos de reporte aplicáveis às rubricas por memória de elevada prioridade nos termos do n.o 2 do artigo 7.o desta orientação também se aplicam às séries aqui definidas .
The frequency and timeliness for high priority memorandum items laid down in Article 7 ( 2 ) of this Guideline shall also apply to the series defined here .
Então vamos ver se essas regras se aplicam à divisão.
So let's see if we can apply these same rules to division.
Os mesmos princípios se aplicam cálculos, mais difíceis.
Same principles applied calculations, harder.
Os MCM aplicam se aos chamados produtos de
milk and dairy products,
À alteração n? 18 aplicam se considerações semelhantes.
Similar considerations apply to Amendment No 18.
Estas normas também se aplicam aos produtos importados.
These rules also apply to imported products.
Estas observações aplicam se plenamente a este relatório.
I will therefore offer a few thoughts on the function of Parliament in a codecision procedure, in which a political agreement has been reached on a complex matter, what should be the role of the European Parliament?
Estas interdições também se aplicam a encontros internacionais.
Those banning orders also apply to international matches.