Tradução de "preferir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Prefer Prefers Choose Whatever Rather

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Preferir
Prefer
Preferir o 3G
Prefer 3G
Preferir o 2G
Prefer 2G
Se você preferir.
If you'd Iike.
Ponha o onde preferir.
Put it where you like.
preferir o dispositivo seleccionado
prefer the selected device
Greta Garbo, se preferir!
Greta Garbo!
Preferir a infra estrutura seleccionada.
Prefer the selected backend.
Digamos mandar embora , se preferir.
Make it go away if you like.
Vai preferir nunca ter nascido.
You'll wish you'd never been born.
Escolha duas cartas que você preferir.
Take any two cards you like.
Preferir o modo HTML do compositor
Prefer composer HTML mode
Preferir o HTML ao Texto Simples
Prefer HTML to Plain Text
Preferir o HTML ao texto simples
Prefer HTML to plain text
Preferir o HTML ao Texto Simples
Check mail on startup
Agora vocês podem preferir este pão.
Now you may prefer this loaf of bread.
Ele deve preferir ir a pé.
I reckon he'd rather try and walk it, at that.
Mas, claro, se preferir outra pessoa...
Well, I... 'Course, if there's anybody else you'd prefer...
Vou preferir dormir do que sair.
I'd rather sleep than go out.
Visite quem você preferir ambos são loucos.
Visit either you like they're both mad.'
Essa é a nova fronteira, se preferir.
This is the new frontier, if you will.
Você pode usar meu escritório, se preferir.
You can use my office, if you like.
Então, houve um equívoco, como você preferir.
So there was a misconception if you like.
O resultado será _ ou __ (se preferir maior).
in a dictionary) or present in an original text being quoted (e.g.
Pasta Preferir o HTML ao Texto Simples
Folder Prefer HTML to Plain Text
Preferir a sobreposição de vídeo se disponível
Prefer video overlay if available
Você também pode adicionar lojas que preferir.
You can additional stores that you might like as well.
Eles vão preferir alguns sobre os outros.
They're going to prefer some over others.
E se você preferir brincar na água?
Perhaps you prefer fun in the water to massage?
Se preferir ver o seu pai sozinha...
Lf you'd rather see your father alone...
Quem preferir, pode usar as minhas adegas.
Those who prefer are welcome to the use of my cellars.
Agora você pode preferir esse pão de forma.
Now you may prefer this loaf of bread.
é um haiku, se preferir, de uma estória.
It is a haiku, if you will, of the story.
É uma unidade de processamento contínuo, se preferir.
It's one continuous processing unit, if you will.
Há os dois e seis, se você preferir
There's the two and six, if you prefer to
Mas você pode usar o pão que preferir.
But you can use any bread that you prefer.
Desculpa, mas vais preferir se não vires nada.
You'll like it better if you don't see anything.
Afinal... ele pode preferir dispensar os meus serviços.
After all, he might choose to dispense with my services.
Mas se preferir uma na frente da pintura...
But if you would like one on the front of the painting...
Mas é um problema humano. Científico, se você preferir.
But it's a human problem. It's a scientific problem, if you will.
Podem voltar a ser amantes ou não, como preferir.
You'll be able to resume being lovers or not, as you choose.
Preferir continuar as discussões até obter um acordo unânime.
Having said that, I believe that far too much has been crammed into this text, which contains a little of everything.
Penso que esta é a alternativa que deveríamos preferir.
I believe that this is the option that we should prefer.
Tenho a certeza que ia preferir os meus corpos.
Your gentlemen? You'd like mine better.
Agora, o programa de amanhã, ou programa, como preferir.
Now, my dear, if you don't mind, tomorrow's schedule, or schedule, whichever you prefer. Both are correct.