Tradução de "prestam" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não prestam. | They're no good. |
Não prestam. | No good. |
os hotéis não prestam. | The hotel is no good. |
Os atalhos não prestam... | Shortcuts are no good, huh? |
Porque vocês não prestam. | 'Cause you're no good. |
Aprendemos que coisas pequenas não prestam. | And we learned that small stuff stinks. |
São absolutamente repugnantes e não prestam. | They are absolutely disgusting and they're good for nothing. |
Agora, a quem eles prestam contas? | Now, who are they accountable to? |
Eles não prestam atenção em mim. | They don't pay me attention. |
E aos que vos prestam vassalagem. | And every man here who offers you allegiance. |
Não prestam atenção aos vossos recados? | Don't you ever pay any attention to your messages? |
Não prestam, mas a gente gosta deles. | They're no good, but the public likes them. |
b ) instituições que prestam serviços de cheques postais | ( b ) post office giro institutions |
Em princípio, o regulamento não estabelece qualquer distinção entre as companhias que prestam serviços regulares e as que prestam serviços não regulares (charter). | In principle, the regulation does not distinguish between carriers providing scheduled services and carriers providing non scheduled (charter) services. |
Coisas pequenas não prestam, mas, é claro, são essenciais. | Small stuff stinks, but, of course, it's essential, right? |
Os membros do Conselho prestam lhe o seu apoio. | The members of the Council shall lend him or her their assistance. |
Os membros do Conselho prestam lhe o seu apoio . | The members of the Council shall lend him or her their assistance . |
Regulamenta as actividades das instituições que prestam esses serviços. | It regulates the activity of the companies offering financial services. |
Realmente irritame a atenção que alguns deles lhe prestam. | I do get kind of mad at the attention some of them show her. |
Estás a dizer que as minhas maçãs não prestam? | Are you hinting my apples arent what they ought to be? |
Aquelas manadas não prestam, são só cornos e osso. | Those herds aren't any good, they're all horns and bone. |
Prestam contas da sua missão exclusivamente ao Comité Director | they shall only report on their task to the Steering Board |
0 0 0 0 0 prestam assistência aos candidatos prestam assistência prática aos projectos contratantes e coordenadores fornecem informações sobre o programa prestam assistência aos membros do consórcio em questões aduaneiras levam a cabo campanhas de informação sobre o programa | 0 provide practical assistance to projects contractors and coordinators |
Com mais frequência do que se julga as autoridades alfandegárias prestam informações aos Ministérios das Finanças e as polícias prestam informações aos Ministérios do Interior. | More often than not customs authorities report to their Ministries of Finance, whereas police report to their Interior Ministeries. |
Os comités de peritos prestam apoio aos órgãos de decisão | Expert committees support 2.7 The decision making bodies of the ECB are suppor ted by ESCB |
P Qual o papel que os blogs prestam nessa situação? | Q What role do you think blogging plays in this situation? |
Muitos se prestam à navegação de embarcações de grande calado. | Guyana has one of the highest levels of biodiversity in the world. |
Afinal, os doze Estados membros também prestam ajuda ao desenvolvimento. | The twelve Member States also give development aid. |
Ambas as organizações prestam um apoio considerável às comunidades locais. | They provide substantial support for local communities. |
As instalações portuárias que lhes prestam serviço são também abrangidas. | The port facilities used by these ships are also covered. |
Tempus Offices Nacionais (TON) com sede nos países não associados prestam assistência aos candidatos fornecem informações sobre o programa prestam assistência prática aos projectos contratantes e coordenadores | National Tempus Offices (NTOs) based in the non associated countries |
No Twitter, diversos usuários em todo o mundo prestam suas homenagens. | On Twitter, a number of users throughout the world have paid homage. |
Os meses de Outubro ou Novembro prestam se bem para isso. | October or November would be an appropriate time for this to take place. |
As agências de trabalho temporário prestam um contributo crescente neste processo. | Temporary agency work is making an increasing contribution to this process. |
Agentes de patentes que prestam serviços de consultoria e representação jurídica | The components of a GMP compliance programme must include such elements as legislative and regulatory requirements, inspections standards, surveillance systems and a quality management system. |
As políticas contabilísticas do BCE prestam particular atenção ao princípio da prudência . | The ECB 's accounting policies pay particular attention to the principle of prudence . |
Voluntários prestam também cuidados médicos gratuitos a ambos os lados da barricada. | Volunteers also provide free medical help to both sides of the protests. |
Eles trabalham, prestam serviços uns aos outros e eles têm poupanças, certo? | They work, they provide services to each other and they have savings, right? So right now, they're just whatever. |
E vê se a atenção que estes miúdos prestam a estas sementes. | And you see how attentive these kids are to these seeds. |
Base de incidência para as instituições de crédito que prestam informação mensalmente | Reserve base data for credit institutions reporting monthly |
Base de incidência para as instituições de crédito que prestam informação trimestralmente | Reserve base data for credit institutions reporting quarterly |
As políticas contabilísticas do BCE prestam particular atenção ao princípio da prudência. | The ECB s accounting policies pay particular attention to the principle of prudence. |
As pessoas que prestam assistência estão muitas vezes sujeitas a sacrifícios consideráveis. | The importance attributed to care in the family varies widely from one Member State to another. |
As Partes prestam especial atenção às questões transfronteiras e à cooperação regional. | plan the handling of industrial hazards and accidents |
b ) Instituições que prestam serviços de cheques postais a residir num Estado Membro | ( b ) post office giro institutions residing in a Member State |