Tradução de "produzimos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nós o produzimos.
We make it ourselves.
Nós produzimos bastante lixo.
We generate quite a lot of waste.
Produzimos 200 eventos por ano.
We do 200 events a year.
Produzimos manteiga a partir do leite.
We make butter from milk.
Produzimos um ATP e um FADH2.
We produced one ATP and one FADH2.
Estamos comendo mais marshmallows do que produzimos.
We are eating more marshmallows than we are producing.
Nesse caso, produzimos um bloco de canto.
In this case, we've grown a corner block.
Nós produzimos algumas coisas por conta prórpia.
We made sure that we produced some things ourselves.
Esta é a forma como produzimos trítio.
And that's the way you make your tritium.
Temos quatro máquinas, nós produzimos vinte cocos.
We've got four machines, we produce twenty coconuts.
Nós produzimos androgénio, e respondemos ao androgénio.
We're making androgen, and we're responding to androgens.
Comemos certas coisas, e produzimos muito gás.
(Laughter) You eat certain things, you produce a lot of gas.
Infelizmente, comemos o que produzimos na agricultura.
Unfortunately, what is farmed ends up as what we eat.
Que fazer ao lixo que já produzimos?
And what about the waste that's already been produced?
Nós produzimos de forma extensiva, não intensiva.
He said, We farm extensively, not intensively.
Nós produzimos ditadores como, uh, como bombons.
We produce dictators like, uh, like bonbons.
Mas não somos nós que produzimos automóveis.
But we do not ourselves manufacture cars.
E então nós produzimos Você é um bosta .
And then we produced You suck.
Este é um dos que produzimos até agora.
Here's one of them that we have up now.
Nós produzimos sclerotias, também conhecidas como trufas mágicas.
We produce sclerotia, also known as magic truffles.
Nos Açores, o que produzimos é essencialmente leite.
In the Azores, our main product is milk.
E produzimos o primeiro sistema de hipertexto do mundo.
And we delivered the world's first hypertext system.
Produzimos crianças mais felizes, estáveis e mais bem sucedidas.
We produce happier, more stable and more successful kids.
A comida que produzimos é milho, soja e trigo.
Well, the foods that are produced are, more or less, corn, soy and wheat.
Produzimos o primeiro painel no dia 3 de dezembro.
We got our first panel out on December third.
produzimos um volume enorme de documentos e resoluções.
We have already produced vast quantities of papers and resolutions.
A única máquina capaz de captar o carbono que produzimos, sempre, mesmo se o reduzirmos em tudo o que fazemos, produzimos CO2 são as árvores.
The only machine capable to capture the carbon that we are producing, always, even if we reduce them, everything that we do, we produce CO2, are the trees.
10 milhões dos 500 milhões que serão produzimos ate lá.
Ten million out of 500 million we will add between now and then.
Não foi muito difícil. Demorou alguns anos, e produzimos animações.
And it wasn't that difficult. It took some person years, and we have produced animations.
Somente nós, humanos, produzimos dejetos que a natureza não digere.
Only we humans make waste that nature can't digest.
As estórias que contamos Que produzimos tornam se quem somos.
The stories that we tell what we push out becomes who we are.
Produzimos muito milho e eles desenvolveram novos usos para ele.
We produced a lot of corn and they came up with uses for it.
E você vê que nós produzimos um dióxido de carbono.
And you see we produce a carbon dioxide.
É verdade que neste momento produzimos géneros alimentícios em excesso.
We are certainly producing too much food at present.
Também na União produzimos açúcar a partir da beterraba sacarina.
In the Union, sugar is produced from sugar beet.
Assim como prometido, nós produzimos, para cada piruvato que inputted lembre se, então vamos fazê lo duas vezes para cada piruvato produzimos um, dois, três, quatro NADHs.
So as promised, we produced, for each pyruvate that inputted remember, so we're going to do it twice for each pyruvate we produced one, two, three, four NADHs.
A outra pré massa que produzimos é fermentada nosso pré fermento.
The other pre dough that we make is fermented our pre ferment.
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
We have laid out gardens of dates and grapes upon it, and made springs of water flow,
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
And We have placed in it gardens of dates and grapes, and We have made springs of water in it.
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
and We made therein gardens of palms and vines, and therein We caused fountains to gush forth,
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
And We place therein gardens of the date palms and vines and We therein cause to gush forth springs.
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
And We have made therein gardens of date palms and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein.
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
And We place in it gardens of palm trees and vines, and cause springs to gush out of it.
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
We made in it gardens of date palms and vines, and We caused springs to gush forth
Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais,
And We have placed therein gardens of the date palm and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein,