Tradução de "protegido com" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Protegido - tradução : Protegido - tradução : Protegido - tradução : Protegido com - tradução : Protegido - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu trabalho (protegido) com estes reatores.
So, you have the condition of the environment in that reactor.
protegido
protected
Protegido
Protected
O documento está protegido com uma senha
Document is password protected
É protegido.
He's too well protected.
Balão, protegido
Balloon, protected
Garrafão, protegido
Carboy, protected
Balão, protegido
Bag, paper, multi wall
Garrafão, protegido
Drum, iron
Meio protegido
Sheltered care
protegido por senha
password protected
Não está protegido.
It is not protected.
O seu protegido!
Your protégé.
Podias terte protegido.
You could have used a little yourself.
Quente, acolhedor, protegido.
Warm, cosy, protected.
Está bem protegido.
He gets good protection.
Balão, protegido BP
Bag, multiply MB
Balão, não protegido
Balloon, non protected
Garrafão, não protegido
Carboy, non protected
Garrafão, empalhado, protegido
Demijohn, protected
Balão, não protegido
Bag, paper
Garrafão, empalhado, protegido
Drum, aluminium, removable head
Garrafão, não protegido
Drum, fibre
Protegido por senha Sim
Password protected Yes
O endereço está protegido
The address is protected
Mais seguro, mais protegido.
More safe, more secure.
Ela tinha o protegido.
It had protected him.
Ele é bem protegido.
He's well protected.
Balão, não protegido BF
Bag, large ZB
Garrafão, empalhado, protegido DP
Drum DR
Garrafão, não protegido CO
Drum, aluminium 1B
Garrafão, empalhado, não protegido
Demijohn, non protected
Garrafão, empalhado, não protegido
Drum, aluminium, non removable head
Um Comboio (Trem) blindado é um comboio protegido com uma blindagem .
An armoured train is a railway train protected with armour.
Sucedeu o seu protegido Boyer.
References Sources
Sou protegido pelos deuses Imortal
I am one with the gods, immortal
Garrafão, empalhado, não protegido DJ
Dispenser DN
Eu cresci num ambiente muito protegido.
I grew up in a very sheltered environment.
Mantenha o Preotact protegido da luz.
Keep Preotact protected from light
Manter Rilonacept Regeneron protegido da luz.
Keep Rilonacept Regeneron away from light.
Conservar o cartucho protegido da luz.
Keep the product protected from light.
Um vale protegido, bom pasto verde.
A sheltered valley, good green pasture.
Ele precisava delas para se sentir protegido.
He needed them to feel protected.
Garrafão, protegido CP Gerador de aerossol DN
Drum, aluminium, non removable head QC
O sistema tarifário também forneceu um mercado protegido para Porto Rico com exportações de tabaco.
The tariff system also provided a protected market place for Puerto Rican tobacco exports.

 

Pesquisas relacionadas : Protegido Com Segurança - Guineafowl Protegido Com Capacete - Totalmente Protegido - Bem Protegido - Veterano Protegido - Espaço Protegido - Naturalmente Protegido - Fiscal Protegido - Sector Protegido - Acesso Protegido