Tradução de "psicóloga" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você é psicóloga? | Are you a psychologist? |
Sou psicóloga social. | I'm a social psychologist. |
Que é você psicóloga? | What are you, a psychiatrist? |
Uma psicóloga, Alice Isen, fez uma experiência fantástica. | And then, a psychologist, Alice Isen, did this wonderful experiment. |
Uma psicóloga, Alice Isen, fez uma experiencia fantástica. | Now some people can circus workers, steel workers. But it really changes the way you think. |
Ela é, uma psicóloga, ela é realmente deliciosa. | She's a, a psychologist, she's really delightful. |
Por isso, o meu objetivo como psicóloga mudou. | So my goal as a health psychologist has changed. |
Em 2012, participou de Amor Eterno Amor , como a psicóloga Beatriz. | In 2012, he was in Amor Eterno Amor , as the psychologist Beatriz. |
Serena Gordon como Caroline, uma psicóloga do MI6 enviada para avaliar Bond. | Serena Gordon as Caroline, MI6 psychologist evaluator, whom Bond seduces. |
Dion Fortune, pseudônimo de Violet Mary Firth Evans (1890 1946), psicóloga e ocultista britânica. | Dion Fortune born Violet Mary Firth (6 December 1890 8 January 1946), was a prominent British occultist, author, psychologist, teacher, artist, and mystic. |
Nicole Kidman como Dr. Chase Meridian Uma psicóloga e um interesse amoroso para Bruce Wayne. | Nicole Kidman as Dr. Chase Meridian br A psychologist and love interest of Bruce Wayne. |
Que tipo de nonsense que ouvi de uma psicóloga que falou depois de sua libertação Gilad Shalit | What kind of nonsense that I heard from a psychologist speaking after his release Gilad Shalit |
Durante o começo desta nova relação, separada pela diferença de idades, Rafi é apoiada pela sua psicóloga, Lisa. | However, Lisa soon realizes that the relationship is serious, and tells Rafi that she is David's mother. |
Psicóloga e mediadora familiar, María José Ortúzar, que tem especialização em violência doméstica, abuso infantil e abuso sexual, comentou | María José Ortúzar, psychologist and family mediator who has a degree in domestic violence, child abuse and sexual abuse, said |
Nesse ponto, uma colega psicóloga visitou a prisão de Zimbardo e testemunhou a brutalidade do experimento em primeira mão. | At this point, a fellow psychologist visited Zimbardo's basement prison and would witness the brutality of the experiment firsthand. |
Eu sou uma psicóloga clínica, e a missão é ajudar as pessoas a serem mais felizes e mais saudáveis. | I am a health psychologist, and my mission is to help people be happier and healthier. |
Biografia Andrews nasceu em Londres, filho de Nirmala, uma psicóloga, e Stanley Andrews, um empresário, ambos imigrantes de Kerala, Índia. | Early life Andrews was born in Lambeth, London to Nirmala, a psychologist, and Stanley Andrews, a businessman, both Malayali Nasrani immigrants from Kerala, India. |
Depois, a última pergunta que lhes fazia e para esta eu tinha sempre de me preparar, porque não sou psicóloga. | And then, the very last question I would always have to work myself up to this question, because I'm not a psychologist. |
Uma psicóloga ambiental me falou, Se você está sentado em uma cadeira dura, ou uma superfície rígida, você ficará mais rígido. | An environmental psychologist told me, If you're sitting in a hard chair on a rigid surface, you'll be more rigid. |
Somos discriminados por seremos venezuelanos , afirma a psicóloga Merlina Ferreira, que há um ano vive em Boa Vista, capital do Estado. | We suffer discrimination because we are Venezuelan, Merlina Ferreira told Migramundo, a psychologist who has been living in Roraima's capital city Boa Vista for a year. |
Mary, famosa psicóloga forense e escritora, inspirou se em Tatoeba para escrever um romance sobre Tom, o assassino em série de Boston. | Mary, the famous forensic psychologist and writer, was inspired by Tatoeba to write a novel about Tom, the serial killer from Boston. |
E então a última pergunta que eu lhes fazia Eu sempre tinha que me preparar para essa pergunta, porque eu não sou uma psicóloga. | And then, the very last question I would ask them I would always have to work myself up to this question, because I am not a psychologist. |
Ela era professora de Psicologia e psicóloga familiar e participava frequentemente em manifestações pela paz e de causas relacionadas com os direitos dos agricultores. | She worked as a psychology professor and family therapist and often participated in peace demonstrations and causes relating to the rights of farm workers. |
A opinião da psicóloga Anna Oliverio Ferraris, professora de Psicologia Evolutiva da Universidade Pública de La Sapienza, em Roma, foi citada em um artigo no La Voce d'Italia | The opinion of psychologist Anna Oliverio Ferraris, a lecturer in developmental psychology at Rome's La Sapienza University, is quoted in an article on La Voce d'Italia |
Cresceu em uma família de boa formação educacional e intelectual seu pai era médico, e sua mãe, psicóloga um irmão é músico, e os outros dois são cientistas. | The youngest child with three older brothers, she was raised in a highly educated and intellectual family and environment her father Maurice Jacob was a physicist her mother, a psychologist one brother Francis Jacob, a musician and two brothers, scientists. |
Série de tuítes coletados pelo ativista Celso Dossi da autointitulada Psicóloga Cristã , Marisa Lobo ( marisa_lobo), aliada do deputado Marco Feliciano Com humor, a ativista Karla Joyce respondeu aos homofóbicos | With humor, activist Karla Joyce responded to the homophobia |
Dawkins se encontra com a psicóloga Jill Mytton, que sofreu uma rigorosa educação religiosa quando criança, e que hoje ajuda a reabilitar crianças igualmente afetadas por tal fervorosa catequização. | Dawkins meets the psychologist Jill Mytton who suffered an abusive religious upbringing in the Exclusive Brethren she now helps to rehabilitate similarly affected children. |
A locutora, psicóloga e modelo equatoriana María Magdalena Stahl Hurtado, que possui cidadania americana e ascendência alemã, caminhava pelo aeroporto La Aurora, na Guatemala, numa tarde do mês de maio de 2010. | Ecuadorean newscaster, psychologist and model María Magdalena Stahl Hurtado, a U.S. citizen of German heritage, strolled through the La Aurora airport in Guatemala one May afternoon in 2010. |
A série acompanha a vida de Tony Soprano (James Gandolfini), um mafioso ítalo americano de Nova Jersey que depois de um ataque de pânico, ele procura ajuda de uma psicóloga, a Dra. | Revolving around the fictional New Jersey based Italian American mobster Tony Soprano (James Gandolfini), the show portrays the difficulties he faces as he tries to balance the conflicting requirements of his home life and his criminal organization. |
E, como psicóloga, o que mais me empolgou foi a ideia que usaríamos o que aprendemos no mundo virtual sobre nós mesmos, sobre nossa identidade, para viver uma vida melhor no mundo real. | And, as a psychologist, what excited me most was the idea that we would use what we learned in the virtual world about ourselves, about our identity, to live better lives in the real world. |
Essa visão foi adotada pela Alta Sacerdotiza Vivianne Crowley, que também era psicóloga, e que considerava as divindades da Wicca como arquétipos Junguianos que existem no subconsciente e que poderiam ser evocados através dos rituais. | Such a view was purported by the High Priestess Vivianne Crowley, herself a psychologist, who considered the Wiccan deities to be Jungian archetypes that existed within the subconscious that could be evoked in ritual. |
Bebês e crianças são a divisão de pesquisa e desenvolvimento da espécie humana , diz a psicóloga Alison Gopnik. Sua pesquisa explora o desenvolvimento sofisticado da inteligência e tomada de decisões que os bebês fazem quando brincam. | Babies and young children are like the R D division of the human species, says psychologist Alison Gopnik. Her research explores the sophisticated intelligence gathering and decision making that babies are really doing when they play. |
A psicóloga e blogueira Luciana Nepomuceno ressalta a importância de se analisar a situação para além do choque com a explícita defesa do estupro e de táticas agressivas para a conquista de mulheres realizada pelo norte americano | Psychologist and blogger Luciana Nepomuceno emphasized the importance of analyzing the situation beyond the shock that Blanc's explicit support of rape and aggressive tactics cause |
Eu simplesmente perdi o controle, eu estava com raiva, assustada, eu estava em lágrimas. gt gt E eu estava furioso, estava dizendo você devia ser uma... e então nós tivemos uma grande discussão você devia ser uma psicóloga! | I just lost it, I was angry, scared, I was in tears. gt gt And I'm furious, I'm saying, you're supposed to be an and then we had a big argument, you're supposed to be a psychologist. |
Eu estava empolgada. e, como psicóloga, o que mais me empolgou foi a ideia de que usaríamos o que aprendemos no mundo virtual sobre nós próprios, sobre a nossa identidade, para vivermos uma vida melhor no mundo real. | I was excited. And, as a psychologist, what excited me most was the idea that we would use what we learned in the virtual world about ourselves, about our identity, to live better lives in the real world. |
O chamado feminismo da diferença, cujo importante expoente é a psicóloga Carol Gillian, defende que há importantes diferenças entre os sexos, enquanto outras vertentes creem não haver diferenças inerentes entre homens e mulheres defendendo que os papéis atribuídos a cada gênero instauram socialmente a diferença. | Third wave feminism also contains internal debates between difference feminists, who believe that there are important differences between the sexes, and those who believe that there are no inherent differences between the sexes and contend that gender roles are due to social conditioning. |
Enquanto pensam nisso, esta foi uma experiência feita por Susan Blackmore, uma psicóloga inglesa, que mostrou aos participantes esta imagem degradada e depois fez a correlação entre as suas notas num teste de Percepção Extrassensorial, nas suas crenças no paranormal, no sobrenatural, anjos e por aí fora. | While you're thinking about that, this was an experiment done by Susan Blackmore, a psychologist in England, who showed subjects this degraded image and then ran a correlation between their scores on an ESP test How much did they believe in the paranormal, supernatural, angels and so forth. |
Enquanto vocês pensam sobre isso, isso foi um experimento feito por Susan Blackmore, uma psicóloga da Inglaterra, que mostrou essa imagem degradada a indivíduos e depois fez uma correlação entre seus índices num teste de percepção extra sensorial, o quanto eles acreditavam no paranormal, sobrenatural, anjos e daí por diante. | While you're thinking about that, this was an experiment done by Susan Blackmore, a psychologist in England, who showed subjects this degraded image and then ran a correlation between their scores on an ESP test How much did they believe in the paranormal, supernatural, angels and so forth. |
No século 20 somamos um número de anos sem precedentes à nossa expectativa de vida, mas será que a qualidade de vida é tão boa? Surpreendentemente, sim! Em TEDxWomen a psicóloga Laura Laura Carstensen mostra pesquisas que demonstram que, à medida que as pessoas envelhecem, tornam se mais felizes, mais satisfeitas, e têm uma percepção mais positiva do mundo. | In the 20th century we added an unprecedented number of years to our lifespans, but is the quality of life as good? Surprisingly, yes! At TEDxWomen psychologist Laura Carstensen shows research that demonstrates that as people get older they become happier, more content, and have a more positive outlook on the world. |