Tradução de "quantidades residuais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A vacina contém quantidades residuais de albumina humana recombinante (rHA). | The vaccine contains residual traces of recombinant human albumin (rHA). |
Hizentra contém quantidades residuais de IgA, o que pode causar uma reação alérgica. | Hizentra contains residual amounts of IgA which might cause an allergic reaction. |
Na urina, o tipranavir inalterado foi encontrado em quantidades residuais (0,5 da radioatividade da urina). | In urine, unchanged tipranavir was found in trace amounts (0.5 of urine radioactivity). |
Na urina, o tipranavir inalterado foi encontrado em quantidades residuais (0, 5 da radioactividade da urina). | In urine, unchanged tipranavir was found in trace amounts (0.5 of urine radioactivity). |
A substância ativa deste medicamento demonstrou passar em quantidades residuais para o leite materno em animais. | The active substance in this medicine has been shown to pass in trace amounts into breast milk in animals. |
A vacina pode conter quantidades residuais de formaldeído, neomicina e polimixina que são utilizados durante o processo de fabrico (ver seção 4.3). | The vaccine may contain traces of formaldehyde, neomycin and polymyxin which are used during the manufacturing process (see section 4.3). |
OIF residuais | Other OFIs |
OIF residuais | Remaining OFIs |
Águas residuais | Wastewater handling |
Águas residuais industriais | Industrial wastewater |
D OIF residuais | D Other OFIs |
Durante os estudos nenhum dos doentes desenvolveu títulos clinicamente relevantes de anticorpos contra as quantidades residuais de proteínas de ratinho e de hamster presentes na formulação. | During studies, no patient developed clinically relevant antibody titres against the trace amounts of mouse protein and hamster protein present in the preparation. |
Durante os estudos, nenhum dos doentes desenvolveu títulos clinicamente relevantes de anticorpos contra as quantidades residuais de proteínas de ratinho e de hamster presentes na formulação. | During studies, no patient developed clinically relevant antibody titres against the trace amounts of mouse protein and hamster protein present in the preparation. |
O chumbo acumula se moderadamente nos tecidos renal e hepático, o tecido muscular contém quantidades residuais muito baixas e a transferência através do leite é limitada. | Lead accumulates to some extent in kidney and liver tissue, muscle tissues contain very low residual amounts of lead and carry over into milk is limited. |
e iii ) OIF residuais . | and ( iii ) other OFIs . |
Outras situações passivas residuais . | Other minor items . |
e 4 ) OIF residuais . | and 4 ) other OFIs . |
e iv ) OIF residuais . | and ( iv ) other OFIs . |
e 4 ) OIF residuais . | and 4 . other OFIs . |
Soma de quadrados residuais. | Sum of squared residuals. |
Comissões de águas residuais | investment advice and |
Plano de águas residuais | Waste water plan |
Durante os estudos clínicos nenhum dos doentes desenvolveu títulos clinicamente relevantes de anticorpos contra as quantidades residuais de proteínas de ratinho e de hamster presentes na formulação. | During clinical studies, no patient developed clinically relevant antibody titres against the trace amounts of mouse protein and hamster protein present in the preparation. |
b ) Outras situações passivas residuais . | Other minor items . |
b ) Outras situações passivas residuais . | Compulsory deposits other than reserve deposits . |
Tratamento de águas residuais municipais | Muncipal waste water treatment |
Uma vez que NovoSeven, factor recombinante de coagulação, pode conter pequenas quantidades de IgG de rato, IgG bovina e outras proteínas de cultura residuais (proteínas séricas de hamster e | As recombinant coagulation factor NovoSeven may contain trace amounts of mouse IgG, bovine IgG and other residual culture proteins (hamster and bovine serum proteins), the remote possibility exists that patients treated with the product may develop hypersensitivity to these proteins. |
Contudo, em alguns doentes predispostos há a possibilidade de reações alérgicas aos constituintes da formulação ex quantidades residuais de proteínas de ratinho e hamster (ver secções 4.3 e 4.4). | However, the possibility of allergic reactions to constituents, e.g. trace amounts of mouse and hamster protein in the preparation exists in certain predisposed patients (see sections 4.3 and 4.4). |
Adiantamentos , empréstimos , outras situações activas residuais . | Advances , loans , other minor items . |
Serviços de tratamento de águas residuais | BG Licensing for specialised wholesaling services. |
Adiantamentos, empréstimos, outras situações activas residuais. | Advances, loans, other minor items. Loans on a trust basis |
No entanto, e o relator pôs isso bem em destaque, as quantidades de hidrocarbonetos lançados ao mar ultrapassam, só por si, o volume das águas residuais das cidades e das in dústrias. | As the rapporteur points out, however, the amount of waste water coming from coastal towns and industries is less than the amount of oil discharged into the Mediterranean. |
Fundos de investimento CTD SF OIF residuais | Investment funds SDDs FCLs Other OFIs |
Que é as residuais somas de quadrados. | That's the residual sums of squares. |
Gestão dos resíduos e das águas residuais | Waste and waste water management |
A. Serviços de tratamento de águas residuais | Retailing services of other (non energy) goods, except retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods (2) |
A. Serviços de tratamento de águas residuais | All sub sectors mentioned below 40 |
A. Serviços de tratamento de águas residuais | Fishing in Italian territorial waters is reserved to Italian flag vessels. |
Águas residuais dos sectores residencial e comercial | Domestic and commercial wastewater |
Todas as águas residuais devem ser tratadas. | All waste water shall be treated. |
Adiantamentos , empréstimos e ou tras situações activas residuais . | Advances , loans and other minor items . |
subprodutos terpénicos residuais da desterpenização dos óleos essenciais | However, materials of heading 3205 may be used, provided that their total value does not exceed 20 of the ex works price of the product |
subprodutos terpénicos residuais da desterpenização dos óleos essenciais | Mannitol |
Subprodutos terpénicos residuais da desterpenização dos óleos essenciais | Protein concentrates and textured protein substances |
Subprodutos terpénicos residuais da desterpenização dos óleos essenciais | Tanning extracts of vegetable origin tannins and their salts, ethers, esters and other derivatives |
Pesquisas relacionadas : Direitos Residuais - Sintomas Residuais - Ativos Residuais - Impurezas Residuais - Partículas Residuais - Elementos Residuais - Vencimentos Residuais - Propriedades Residuais - Contaminantes Residuais - Residuais Parcelas - Emissões Residuais - Energias Residuais - Substâncias Residuais