Tradução de "raptores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
São raptores. | You're all kidnappers. |
Que belos raptores vocês me saíram! | Fine kidnappers you are. |
Julgam que é um dos raptores. | And they think he's one of the kidnappers. |
Os raptores rapidamente se mostraram ser vampiros. | The kidnappers turned out to be vampires, of course. |
Por isso não estava preocupada com raptores, correcto? | So you weren't concerned about kidnappers, is that correct? |
Soube, pelas fontes mais fiáveis, que prenderam um dos raptores. | I got it on the highest authority that they arrested one of that kidnapping gang. |
Chegámos em boa altura, Vossa Alteza, para vos salvar destes raptores. | An act of treason for which the penalty is death. |
Que diria se eu tivesse torturado alguém esta manhã... ... quesoubessealgosobre os raptores? | What'd you say if I raked in a guy this morning might know something about them kidnappers? |
Os plagiadores integrais e os círculos de raptores são fáceis de apanhar pelo DIP. | Brain child snatchers and kidnapping rings are easy for the D.P.I. to catch. |
Tais raptores demandam variações cruéis no jogo, que continua até que sobre apenas um dos jogadores vivo. | Their captors demand an especially brutal variation of the game the game is played until all but one contestant is killed. |
Quando os plagiadores integrais se reúnem, formam um círculo de raptores, que envolve o plágio integral a partir de diversas fontes. | When brain child snatchers get together, they form a kidnapping ring, which involves brain child snatching from multiple sources. |
Penso que essa fase comporta o empenhamento, o dever de todos os estados, a nível mundial, de não concederem nem asilo nem abrigo a raptores, terroristas etc. | In my view this is the stage where all countries should undertake not to give asylum or sanctuary to terrorists, hijackers and the like, and should abide by that undertaking. |
Em uma entrevista com a revista Metal Hammer em maio de 2008, Matt Heafy disse que o novo álbum deveria ter mais influências thrash, mais gritos, e mais raptores. | In an interview with the UK's Metal Hammer magazine in May 2008, Heafy said that their new album was to have more thrash influences, more screaming. |
Pensa se, de modo geral, que tenham sido os fundamentalistas islâmicos, apoiados pelo Irão, muçulmanos Xiitas, apoiados pelo Governo iraniano e financiados pelo Irão, os raptores de John McCarthy. | The Commission's po sition on this matter is well known, as is the way we conduct ourselves. |
Para além disso, recordo aos raptores que é especialmente desumano manter como reféns pessoas cujo estado de saúde é precário, devendo, por isso, ser libertadas de imediato por razões humanitárias. | Furthermore, I remind the kidnappers that it is especially inhuman to hold hostages who are in a precarious state of health and that these should be released immediately on humanitarian grounds. |
Afrah Shawqi não pôde identificar seus sequestradores, mas disse que eles pareciam ser de um grupo armado desordenado . Mesmo que o governo iraquiano tenha promtetido punir os raptores, a justiça parece improvável. | Afrah Shawqi was unable to identify her kidnappers but said that they seemed to be an unorganized armed group, and despite the Iraqi government making pledges to hold those who kidnapped her to account, it appears unlikely that they will face justice. |
Gostaria de prestar homenagem à sua coragem, mas também à sua lucidez, uma vez que, logo nas suas primeiras palavras, mostrou bem que fazia a distinção entre os seus raptores e povo checheno. | I should like to pay tribute to his courage, but also to his clear sightedness, because, even in his initial statements, he drew a clear distinction between his kidnappers and the Chechen people as a whole. |
O personagem do livro de Crichton também afirma que ...Deinonychus é agora considerado um Velociraptor , o que sugere que Crichton usou a taxonomia de Paul, embora os raptores do livro são conhecidos como V. mongoliensis . | A character in Crichton's novel also states that Deinonychus is now considered one of the velociraptors , which suggests that Crichton used Paul's taxonomy even though the raptors in the novel are at another point referred to as V. mongoliensis . |
Seus irmãos, Benjamín e Julián, uniram se ao resto da comunidade para ver qual seria o melhor curso de ação pagar o resgate, ou pegar em armas e ir atrás dos raptores, ou pedir ajuda ao governo. | His brothers, Benjamín and Julián, got together with the rest of the community to think of the best course of action to pay the ransom, to take up arms and go after the kidnappers or to ask the government for help. |
A roleta russa ficou famosa em todo o mundo no filme The Deer Hunter (1978), que mostra três soldados que são capturados durante a Guerra do Vietnã e são forçados a jogar roleta russa por seus raptores, que fazem apostas. | Russian roulette was made famous worldwide with the 1978 film The Deer Hunter , which features three soldiers who are captured during the Vietnam War and forced to play Russian roulette as their captors gamble on the results. |
Mas há uma outra muito feliz penso traduzir o sentimento geral ao exprimir o nosso alívio e a nossa alegria ao vermos finalmente libertado o jornalista francês Brice Fleutiaux após ter estado detido mais de oito meses pelos seus raptores chechenos. | Here, however, is a happier piece of news, and I believe I can speak for us all in expressing our relief and joy at the release, at long last, of the French journalist, Brice Fleutiaux, after more than eight months of being held captive by Chechen kidnappers. |
Senhora Presidente, tenho o grato prazer de poder anunciar ao Parlamento, que na sessão anterior, realizada a 5 de Abril em Estrasburgo, aprovou uma resolução a solicitar a libertação do Sr. Tsiakourmas, que fora feito refém em Chipre, que este foi libertado pelos seus raptores. | Madam President, I am delighted to be able to tell the House, which adopted a resolution on 5 April, during our last session in Strasbourg, calling for the release of Mr Tsiakourmas, who was kidnapped in Cyprus, that the kidnappers have released him. |
Senhora Presidente, na segunda feira passada, tive o prazer de comunicar ao nosso Parlamento a libertação do Sr. Tsiakourmas, que tinha sido sequestrado por raptores cipriotas turcos e tinha sido libertado posteriormente, também graças a uma resolução do nosso Parlamento que pedia a sua libertação. | Madam President, on Monday I had the pleasure of reporting the release to the House of Mr Tsiakourmas, who was kidnapped by Turkish Cypriot kidnappers and released following a resolution by Parliament calling for his release. |
O meu desejo era que esta libertação fosse o início de uma mudança de atitude por parte dos raptores e que permitisse aos cipriotas turcos entrarem em contacto com os seus compatriotas gregos, pelo que muito em breve chegaria ao fim a situação anómala que se vive em Chipre. | I only hope that his release marks the beginning of a change in the behaviour of his kidnappers and that they allow Turkish Cypriots to contact their Greek counterparts, because then the irregular situation in Cyprus would be resolved very quickly. |