Tradução de "razões disciplinares" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Razões disciplinares - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
cuja cessação de funções não seja consequência de exoneração ou rescisão do contrato por razões disciplinares, | whose service is not terminated by resignation or by cancellation of the contract for disciplinary reasons, |
Sanções disciplinares | Disciplinary Measures |
Objecto Processos disciplinares na Comissão | Subject Commission disciplinary procedure |
As sanções disciplinares simples compreendem | simple disciplinary measures shall include |
As sanções disciplinares simples compreendem | Simple disciplinary measures shall include |
As sanções disciplinares são as seguintes | Disciplinary measures shall take one of the following forms |
Por isso precisamos ter cuidado com convenções disciplinares. | So one needs to be careful with disciplinary conventions. |
Processos disciplinares sem recurso ao Conselho de Disciplina | Disciplinary proceedings not involving the Disciplinary Board |
Medidas disciplinares e programa de cumprimento da legislação | Disciplinary measures and compliance programme |
Quando necessário, as autoridades nacionais suíças tomam medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the Swiss national authorities. |
Se necessário, a autoridade nacional competente toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
A presente disposição não é aplicável em processos disciplinares. | This provision shall not apply in disciplinary proceedings. |
as disposições que regem os processos judiciais e disciplinares, | provisions governing judicial and disciplinary procedures |
Em segundo lugar, os processos disciplinares têm de ser reforçados. | Second, the disciplinary procedure must be strengthened. |
Quando necessário, a autoridade nacional em causa toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
Quando necessário, a autoridade nacional suíça competente toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the competent Swiss national authority. |
Quando necessário, a autoridade nacional suíça competente toma medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the competent Swiss national authority. |
Quando necessário, a autoridade nacional em causa pode tomar medidas disciplinares. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
Um dos preconceitos com o qual tendemos a abordar este texto está relacionado com a nossa história intelectual específica, com a nossa própria formação intelectual, e para os estudantes universitários, por exemplo, essa formação intelectual é quase sempre governada por enquadramentos disciplinares, considerações disciplinares, preocupações disciplinares. | One of the other preconceptions with which we tend to approach a text of this kind is out of our particular kind of intellectual history, and our own particular intellectual formation, and for people who are graduate students, for example, this intellectual formation is very often governed by disciplinary apparatuses, disciplinary considerations, disciplinary concerns. |
Qualquer contrato pode ser rescindido em consequência da aplicação de sanções disciplinares. | Any contract can be terminated as a result of disciplinary action. |
Qualquer contrato pode ser rescindido em consequência da aplicação de sanções disciplinares | Any contract can be terminated as a result of disciplinary action. |
Levar a cabo procedimentos disciplinares, se adequado, e aplicar eficazmente as sanções | In line with PAR Strategy, optimise the public administration at national and local level |
Quando necessário, poderão ser tomadas medidas disciplinares pela autoridade nacional em causa. | Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned. |
b ) comunicar a ocorrência à respectiva entidade empregadora para os devidos efeitos disciplinares | ( b ) communicate this , as appropriate , for disciplinary purposes to their respective employer |
ii ) comunicar a ocorrência à respectiva entidade empregadora para os devidos efeitos disciplinares | ( ii ) communicate this , as appropriate for disciplinary purposes , to their respective employer |
O segundo ponto relativo à política do pessoal diz respeito aos processos disciplinares. | The second aspect relating to staffing policy concerns the disciplinary procedure. |
Isto é válido, nomeadamente, para a reforma dos procedimentos disciplinares, já há muito esperada. | This particularly applies to the already long overdue reform of the disciplinary procedure. |
Os gestores de fundos para adiantamentos são responsáveis em termos disciplinares e, eventualmente, pecuniários | Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases |
Os gestores de fundos para adiantamentos serão responsáveis em termos disciplinares e, eventualmente, pecuniários | Imprest administrators shall render themselves liable to disciplinary action and, where appropriate, to payment of compensation in the following cases |
A criação da referida entidade significa que os processos disciplinares saem da alçada da Comissão. | If such a body were to be established, this would mean that disciplinary matters would be taken away from the Commission. |
A criação da referida entidade significa que os processos disciplinares saem da alçada da Comissão. | If such a body were to be established, this would mean that disciplinary procedures would be taken away from the Commission. |
Legislação pertinente a aplicar, por exemplo, no que respeita a medidas disciplinares e responsabilidade financeira | Compliance with an economic needs test is required. |
Isto prova que a Comissão pretende que os processos disciplinares decorram de forma justa e objectiva. | This would demonstrate that the Commission is keen to implement fair and objective disciplinary procedures. |
Para o pessoal destacado, as acções disciplinares são exercidas pela autoridade nacional ou comunitária em causa. | For seconded staff, disciplinary action shall be exercised by the national or EU authority concerned. |
Para o pessoal destacado, as acções disciplinares são exercidas pela autoridade nacional ou comunitária em causa. | For seconded personnel, disciplinary action shall be exercised by the national or EU authority concerned. |
Há razões, algumas boas razões. | And there are some reasons, some good reasons. |
Noventa por cento dos casos constituem processos disciplinares que caem no âmbito da negligência ou da incompetência. | Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. |
Noventa por cento dos casos serão processos disciplinares que caem no âmbito da negligência ou da incompetência. | Ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence. |
Os efeitos das sanções disciplinares são, afinal de contas, mais importantes ainda do que o seu objectivo. | The implications of punitive measures are ultimately more important than the way in which they are targeted. |
Quarto é indispensável prestar uma informação actualizada sobre os respectivos processos disciplinares e promover uma reforma de fundo. | Fourthly reports must be filed on the relevant disciplinary hearings and fundamental reforms implemented. |
Salvo por motivos disciplinares, a rescisão ou a não renovação de um contrato por iniciativa do Instituto implica | Other than for disciplinary reasons, the termination or non renewal of a contract by the Institute shall entail |
Salvo por motivos disciplinares, a rescisão ou a não renovação de um contrato por iniciativa do Centro implica | Other than for disciplinary reasons, the termination or non renewal of a contract by the Centre shall entail |
Razões | Reasons |
Já é nossa intenção reformar os procedimentos disciplinares existentes com vista a assegurar a meticulosidade, imparcialidade, consistência e profissionalismo. | We already plan to reform the existing disciplinary procedures to ensure thoroughness, fairness, consistency and professionalism. |
O OLAF está, presentemente, a terminar uma investigação interna com vista a esclarecer se devem ser iniciados processos disciplinares. | OLAF is at present in the process of concluding an internal investigation to clarify whether disciplinary procedures need to be instituted. |
Pesquisas relacionadas : Por Razões Disciplinares - Sanções Disciplinares - Procedimentos Disciplinares - Práticas Disciplinares - Regras Disciplinares - Questões Disciplinares - Questões Disciplinares - Normas Disciplinares - Perspectivas Disciplinares - Consequências Disciplinares - Violações Disciplinares - Penas Disciplinares - Referências Disciplinares - Fronteiras Disciplinares