Tradução de "reúna" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Reúna todos. | Have every man in. |
Reúna os hóspedes. | Assemble the guests. |
Reúna a tripulação... | Pipe up the crew. |
Reúna o seguinte material | Gather all of the following supplies |
Reúna todo o material | Gather all supplies |
Reúna o seguinte material | Get the following things together |
Reúna os seus homens. | Corporal Clark, call in your men! |
Reúna as coisas todas. | Get all the things together. |
Sargento, reúna esta gente. | Sergeant, round up these people. |
Certo! Reúna a tripulação. | Aye, aye, sir. |
Reúna todos os elementos necessários | Gather together the necessary items |
Sr. Smee! Reúna a tripulação! | Mr Smee, pipe up the crew! |
Reúna tudo o que vai necessitar. | Assemble everything you need. |
Quero que reúna todos os homens. | All right, I want you to pick up every known burglar in the morning. |
Reúna já os criados na adega. | Get all the servants quickly to the cellar. |
Reúna os seguintes elementos antes de começar | Collect the necessary items before beginning |
Reúna os itens necessários antes de começar. | Collect the necessary items before you begin. |
Reúna os materiais para a sua injeção | Gather the supplies for your injection |
Reúna um grupo de pessoas mal encaradas. | Get a bunch of scarylooking guys together. |
Reúna os meus assistentes e encontremse aqui. | And round up my deputies and have them meet me here. |
Diz ao Inifels que reúna 50 guerreiros. | Tell Inifels I want 50 of his warriors. |
Que o Conselho de Segurança se reúna urgentemente! | And that is why our forces and those of the Americans are now in the Gulf. |
Reúna os artigos de que necessita para a injecção. | Assemble the supplies you will need for your injection. |
Reúna os artigos de que necessita para a injeção. | Assemble the supplies you will need for your injection. |
Reúna os artigos de que necessita para a injeção | Gather the supplies you will need for your injection |
Reúna os restantes artigos de que necessita para a injecção. | Assemble the additional supplies you will need for your injection. |
Reúna os restantes artigos de que necessita para a injeção. | Assemble the additional supplies you will need for your injection. |
Espero que, amanhã, este texto reúna o acordo de todos. | I do not want to name the countries and areas from which these stem. |
Sargento, reúna os seus homens para um pelotão de fuzilamento. | Sergeant, assemble your men for firingsquad duty. |
Se não gosta dessa lei, reúna o Conselho e mudea. | If you don't like that law, call the council together and have it changed. |
Reúna a equipa de reparação. Faremos aqui as reparações temporárias | We'll make temporary repairs here. |
Reúna alguns homens e mantenha o gado longe deste rio. | Rout some of your men and keep all the cattle away from this stream. |
Reúna e coloque numa superfície limpa tudo o que vai necessitar | Assemble and lay out on a clean surface everything you need |
Mas desejo prementemente que, antes disso, a comissão po lítica reúna. | But I am parti cularly anxious that the Political Affairs Committee should meet first. |
Prevemos que o Conselho Transportes reúna no princípio de Abril próximo. | We expect the Council (Transport) to meet in early April of this year. |
Reúna as moléculas dos átomos que as compõem, deslizando as em conjunto. | Reassemble molecules from compound atoms by sliding them around. |
Reúna todo o material para a injeção numa superficíe plana e limpa | Gather supplies for your injection on a clean, flat surface |
Reúna tudo o que vai necessitar e coloque sobre a superfície limpa | Get together everything you need and lay them out |
Reúna tudo o que vai necessitar e coloque sobre a superfície limpa | Get together everything you need and lay them out |
Reúna tudo o que vai necessitar e disponha o sobre a superfície | Get together everything you need and lay them out |
Reúna tudo o que vai necessitar e disponha os sobre a superfície | Get together everything you need and lay them out |
Antes de começar, reúna todo o material necessário uma caneta multidose de IntronA | Collect necessary items before you begin the IntronA multidose pen |
Eles deixa ram claro que esperam que a subcomissão se reúna em 1987. | Question No 33 by Mr Arbeloa Muru (H 469 86)1 |
Lamento que o relatório que é apresentado este ano não reúna estas condições. | I am sorry to say that this year's report does not fulfil these requirements. |
Vickers, reúna os seus homens com a máxima prioridade. Preparemse para partir imediatamente. | Vickers, you will parade your men in full marching order ready to move off at once. |