Tradução de "reagia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No outro lado do cérebro, o giro frontal inferior direito reagia a más notícias. | On the other side of the brain, the right inferior frontal gyrus was responding to bad news. |
Boas notícias, a probabilidade média é de 30 , o giro frontal inferior esquerdo reagia ferozmente. | Average likelihood is 30 percent, the left inferior frontal gyrus would respond fiercely. |
O público reagia tão bem que em breve foi preciso passar para as ruas em volta da praça da cidade. | The audience reacted so well that soon they needed to move out to the street around the town square. |
Presidente. Sr. Von der Vring, estive a observar o rosto do nosso colega, Sr. Balfe, para ver como ele reagia. | waiting to get him out of prison, and the British Government appears to have made no representations whatever on his behalf. |
Leslie disse que me preferia a qualquer garota a bordo. Ou qualqueroutra que ele conhecera, pois eu sempre reagia bem. | Leslie said he'd rather have me than any girl. |
Tinha mesmo bom aspeto, reagia mesmo bem à luz, era melhor que qualquer coisa que eu pudesse fazer ou obter de qualquer fonte. | It looked really great, the light worked on it really well, it was better than anything that I could achieve or obtain out in the world. |
Sentindo que o sultão não reagia, preparam um junco alto que fora oferecido por mercadores chineses, enchendo o de homens, artilharia, sacos de areia. | As the Sultan did not respond, they prepared a junk offered by Chinese merchants, filling it with men, artillery, sandbags. |
Logo a 6 de Abril, na sua Declaração do Luxemburgo, a Comissão reagia, condenando veementemente o sucedido e manifestando o desejo de que tudo se fizesse para o restabelecimento da democracia. | The Commission reacted already the following day with its Luxembourg declaration, which firmly condemned this action and called for everything possible to be done to restore democracy. |