Tradução de "recebem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Receive Paid Given Orders Gets

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Recebem armas, caçam para as madeireiras e recebem dinheiro.
They're given weapons they shoot for the logging camps they get money.
Quanto recebem?
How much are they receiving?
Eles recebem armas, eles caçam para as madeireiras, eles recebem dinheiro.
They're given weapons they shoot for the logging camps they get money.
Todos o recebem.
Everyone gets it.
Recebem, portanto, subsídios
Conversely, the host society must do all in its power to reduce and eradicate the prejudices which alienate youngsters and keep them in seething ghettos.
Agora recebem cinco.
Five they're getting now.
Não recebem nenhuma informação, eles não recebem nada valioso pelo que gastam.
They don't get any information, they don't get any value for what they spend.
Eles recebem o carro, e vão trabalhar. No trabalho, recebem um salário.
They get a car, and they go to work.
que recebem pequenos peixes,
And welcome little fishes in
Recebem condições de verdade.
A Theory of Truth I.
Portanto só recebem gentios?
Then you do restrict your guests to Gentiles?
Recebem uma tatuagem Grátis
Will get a free tattoo
O que os investidores recebem?
What do investors get?
Fazendeiros recebem para não produzir.
Like farmers are paid NOT to produce.
Recebem mais dinheiro, de certeza.
Your just going to get some money for sure.
Eles recebem subsídio de doença?
Do they get sick pay?
Estas pessoas recebem salários baixos.
They have low incomes.
Nunca recebem visitas. Nunca saem.
Never have visitors... never go out anywhere.
Traficam 50.000 e recebem 20.000.
Fence 50,000, and you get 20,000.
Foi observada tanto em doentes que recebem como nos que não recebem terapêutica de substituição de enzimas.
It has been observed both in patients receiving and not receiving enzyme replacement therapy.
Os ratinhos com este cancro que recebem o medicamento sobrevivem, e os que não recebem morrem rapidamente.
The mice with this cancer that get the drug live, and the ones that don't rapidly perish.
Não fazemos qualquer distinção entre empresas subvencionadas, que portanto recebem subsídios, e aquelas que não os recebem.
These distorting phenomena and this murky behaviour shrinks democracy, especially in Italy, where the phenomenon is most fertile, fed as it is by the connivance of highly placed officials and civil servants and other public bodies protected by politicians under investigation and elected in the most gangster ridden areas in Italy.
Hijras recebem o reconhecimento do Estado.
Hijras gets state recognition.
Outras recebem o apoio das prefeituras.
Others are supported by city governments.
Hoje, recebem menos de oito cêntimos.
Now it is less than eight cents.
Eles recebem o mesmo que você.
They get the same as you.
As partes recebem cópia da acta.
The parties shall be provided with a copy of the minutes.
Não é lindo quando eles recebem estatísticas?
Isn't it beautiful when they get statistics?
As pessoas recebem exames de vista completos.
They receive comprehensive eye exams.
Alunos tímidos geralmente recebem notas mais baixas.
Shy students often receive lower grades.
Alguns desses soldados especialistas recebem designações próprias.
See also Seaman Airman Marine References External links
Os Thénardier recebem uma parte dos pagamentos.
The Thénardiers get a portion of the payments.
Há outros nove vencedores que recebem prémios.
And there are nine other winners who get prizes.
É um bónus grande, recebem três uvas.
For a big bonus, now they get three.
As ogivas recebem um sinal via satélite.
The weapon remote receives a signal from a Milstar satellite.
Nós ambos recebem um pagamento de quatro.
We both get a payoff of four.
Recebes o mesmo que os outros recebem .
You'll get what all the others get.
Esses grupos recebem, por vezes, apoio ofi cial.
Such groups may receive official support.
As respostas que recebem são muito poucas.
They get very few answers.
Se não fizerem greve, não recebem cinco.
But the moment they ain't strikebreaking, they won't get no 5.
Todos os demais oficiais recebem uma parte.
All other officers to get one share.
As partes recebem cópias assinadas da acta.
Copies of the record of settlement so signed shall be given to the parties.
Para pessoas que recebem exclusivamente pensões estrangeiras
for persons who are receiving exclusively foreign pensions
E todos eles, assim como os profetas que recebem suas mensagens de Deus através de Gabriel, recebem suas mensagens de cima.
And all of them, just like the prophets who get their message from God through Gabriel, get their message from above.
Estemirova e Kovalev recebem a medalha Robert Schuman
Estemirova and Kovalev receive the Robert Schuman Medal