Tradução de "refere" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Refere se A | Links To |
refere se a Terra. | So when you start learning about Geometry, you start learning about lines, and triangles, and circles. |
Esta declaração refere que | This declaration reads as follows |
refere a senhora relatora. | We ourselves cannot do that. |
A que te refere? | What do you mean? |
A que se refere? | What are you aiming at? |
A que se refere? | What crown block? |
A quem se refere? | Who do you mean? |
No que se refere | With reference to |
A versão alemã refere 'protecção externa adequada? e o texto original refere 'protecção externa qualificada?. | The German version of the text reads 'suitable external source of protection' and the original text reads 'qualified external source of protection'. |
Você se refere a mim? | Are you referring to me? |
Não se refere ao 166? | You don't mean 166? |
Sei a que se refere. | I know what you mean. |
A que guerra se refere? | What war is that? |
A quem se refere, Sir? | Who refers? |
Que... a que se refere? | What... what sort of action do you mean? |
Direi duas coisas no que se refere aos Estadosmembros e, depois, no que se refere aos Doze. | To what extent would the Council be prepared to back the funding of substantial education measures for drug abusers so that we can limit the demand for drugs ? |
O primeiro refere se à reforma institucional e o segundo refere se a assuntos de diferentes políticas. | The first relates to institutional reform and the second to policy matters. |
Isto se refere a um remédio. | This is the landscape of one medicine. |
Se refere à polêmica com Chruchill? | Do you mean discussions with Churchill? |
refere à parte ocidental deste continente. | (The President cut the speaker off) |
Isto refere se à alteração 2. | This is a reference to Amendment No 2. |
Esta refere o Presidente do Canadá . | It mentions the President of Canada . |
Refere se a um Estado único. | It refers to a single state. |
O relator refere se à tributação. | The rapporteur refers to taxation. |
Acho que se refere à Finlândia. | I believe that it refers to Finland. |
O segundo refere se ao conteúdo. | The second relates to content. |
O outro refere se à Internet. | The other aspect concerns the Internet. |
Não sei ao que se refere. | I don't know what you mean. |
Não sei ao que se refere! | I dont know what you mean. |
Não sei a que se refere. | I don't know what breed you mean. |
Disseme Se refere ao Sr. Linnell? | He said, You mean, Mr. Linnell? |
A quem se refere com ela ? | She did. Whom do you mean by she? |
Não se refere à Cecily Brown ? | Oh you don't mean Cecily Brown ? |
É a isso que se refere? | Do you mean that? |
A que pais se refere? Irlanda. | What is your country? |
Não sei a que se refere! | What are you saying? |
A que se refere com isso? | What do you mean, something was up? |
No que se refere aos vendedores | Regarding the vendors |
No que se refere aos compradores | Regarding the buyers |
A decisão se refere a actos | the decision relates to acts which |
O presente quadro refere se a | This Table refers to |
Razão de causalidade refere se aos TTP, PFS e SG odds ratio refere se às taxas de resposta. | Hazard ratio is for TTP, PFS and OS, odds ratio is for response rates. |
É um facto no que se refere à política dos transportes, é um facto no que se refere aos fundos estruturais, é um facto no que se refere a muitos domínios. | This exercise remains therefore, in my view, completely abstract, and we should have the courage to say that we do not have available to us here in this Parliament the |
A que você se refere com relacionamento ? | What are you referring to by relationship ? |