Tradução de "refere se a" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Refere se A | Links To |
refere se a Terra. | So when you start learning about Geometry, you start learning about lines, and triangles, and circles. |
A que se refere? | What are you aiming at? |
A que se refere? | What crown block? |
A quem se refere? | Who do you mean? |
Você se refere a mim? | Are you referring to me? |
Sei a que se refere. | I know what you mean. |
A que guerra se refere? | What war is that? |
A quem se refere, Sir? | Who refers? |
Que... a que se refere? | What... what sort of action do you mean? |
A decisão se refere a actos | the decision relates to acts which |
Isto se refere a um remédio. | This is the landscape of one medicine. |
Refere se a um Estado único. | It refers to a single state. |
Não sei a que se refere. | I don't know what breed you mean. |
A quem se refere com ela ? | She did. Whom do you mean by she? |
É a isso que se refere? | Do you mean that? |
A que pais se refere? Irlanda. | What is your country? |
Não sei a que se refere! | What are you saying? |
A que se refere com isso? | What do you mean, something was up? |
O presente quadro refere se a | This Table refers to |
A acta não se refere a isso. | The Minutes do not state that. |
O primeiro refere se à reforma institucional e o segundo refere se a assuntos de diferentes políticas. | The first relates to institutional reform and the second to policy matters. |
O Protocolo de Quioto refere se a seis gases com efeito de estufa. A vossa proposta refere se apenas a um. | The Kyoto Protocol refers to six greenhouse gases, you to only one. |
A que você se refere com relacionamento ? | What are you referring to by relationship ? |
Assim, aparadas refere se a média aparada. | So, trimmed refers to a trimmed mean. |
A segunda questão refere se aos instrumentos. | My second comment is about the instruments. |
A alteração refere se ao termo continue. | The change is in the word continue . |
A parte principal refere se aos transportes. | The main section relates to transport. |
Não sei a que amiga se refere. | I'm not sure which friend you mean. |
Período a que se refere o atestado | Period to which application applies |
Descendente a quem se refere o atestado | Child for whom the certificate is requested |
no que se refere a comandante ( kapitán ) | for master (kapitán), |
no que se refere a electricista ( elektrotechnik ) | for electrician (elektrotechnik), |
Prestações a que se refere o ponto | Re benefits in item |
A alteração 265 refere se a esta questão. | Amendment No 265 concerns this matter. |
A presente decisão refere se a legislação vinícola. | This Decision concerns legislation regarding wine. |
No que se refere | With reference to |
Adaptar o sistema a que se refere a alínea a ) , se necessário . | adapt the system provided for in point ( a ) , as appropriate . |
É um facto no que se refere à política dos transportes, é um facto no que se refere aos fundos estruturais, é um facto no que se refere a muitos domínios. | This exercise remains therefore, in my view, completely abstract, and we should have the courage to say that we do not have available to us here in this Parliament the |
A última observação refere se a Dezembro de 2009 . | This can be partly explained by a number of factors . |
A história se refere a constelações no céu noturno. | The story refers to constellations in the night sky. |
É a isso que a minha pergunta se refere. | That is what my question relates to. |
E esta aventura realmente se refere a isto. | And this is what this adventure's really about. |
Frequentemente refere se a Jesus como meu Jesus. | Jesus is often referred to as my Jesus . |
Kripke refere se a nomes como designadores rígidos. | Kripke refers to names used in this way as rigid designators. |