Tradução de "relacione" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Connects Relate Relates Connect Links

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

coloque as em oposição ou relacione as com diferentes épocas
oppose or relate them to different epochs
Mas ainda não achamos nada que a relacione com o caso.
But we haven't found one thing that connects her with the case yet.
Pode efectuar qualquer outra operação financeira que se relacione com as suas atribuições.
it may carry out any other financial operation linked with its objectives.
Pode efectuar qualquer outra operação financeira que se relacione com as suas atribuições .
( c ) it may carry out any other financial operation linked with its objectives .
Permitam me agora que relacione este tema com a minha área o desporto.
Please allow me now to relate this issue to my field the field of sport.
Para os lípidos, existe em alguns casos evidência de um efeito do tratamento, enquanto para o aumento de peso não existe nenhuma evidência forte que o relacione relacione com um tratamento em particular.
For lipids, there is in some cases evidence for a treatment effect, while for weight gain there is no strong evidence relating this to any particular treatment.
O Conselho atribui especial importância a tudo quanto se relacione com os movimentos migratórios na Europa.
The Council attaches particular importance to any matter relating to migratory movements in Europe.
Relacione cada um dos números da coluna da esquerda com seu oposto, localizado na coluna da direita
Identify each number in the left column with its opposite in the right column
Permitam me que relacione a minha resposta especificamente com a questão da adesão da Turquia à União Europeia.
Let me relate my answer specifically to the question of Turkish accession to the European Union.
Presidente. Não creio que a sua intervenção se relacione com a pergunta que estamos neste mo mento a discutir.
VITALONE. (IT) In the production sector, Community regulations provide specific answers.
Por último, faço votos para que esta Presidência se relacione com os EUA num espírito de amizade, respeito e independência.
Finally, I am also looking forward to a presidency whose relations with the United States are characterised by friendship, respect and independence.
Em tudo o que se relacione com a gestão de materiais nucleares, as questões de segurança são, portanto, verdadeiramente fulcrais e não admitem falhas.
Safety issues are therefore absolutely crucial in any handling of nuclear material and must never be neglected.
Não existe ainda uma análise dos desempenhos baseada em indicadores comuns e que relacione todos os intervenientes no sector, sendo pois conveniente criar esse instrumento.
An analysis of performances, based on common indicators and linking all players in the sector, does not yet exist and such a tool should be introduced.
Veio logo após a sua última aula e... estivemos juntos por mais de uma hora! Não tem nada que relacione o meu marido... com esse Kindler.
You have nothing to link him with Kindler except a wild suspicion. lt's ridiculous.
Partilhamos, obviamente, a preocupação de fundo por tudo o que se relacione com os direitos humanos, o desenvolvimento sustentável e, fundamentalmente, num quadro no qual não haja lugar à exclusão social.
Obviously we share a basic concern about everything relating to human rights and sustainable development, especially in a context which leaves no room for social exclusion.
Para os lípidos, existe em alguns casos evidência de um efeito do tratamento, enquanto para o aumento de peso não existe uma evidência forte que o relacione com um tratamento em particular.
For lipids, there is in some cases evidence for a treatment effect, while for weight gain there is no strong evidence relating this to any particular treatment.
Para os lípidos, existe em alguns casos evidência de um efeito do tratamento, enquanto para o aumento do peso não existe uma evidência forte que o relacione com um tratamento em particular.
For lipids, there is in some cases evidence for a treatment effect, while for weight gain there is no strong evidence relating this to any particular treatment.
Para os lípidos, existe, em alguns casos, evidência de um efeito do tratamento, enquanto para o aumento do peso não existe uma evidência forte que o relacione com um tratamento em particular.
For lipids, there is in some cases evidence for a treatment effect, while for weight gain there is no strong evidence relating this to any particular treatment.
É irónico e pertinente que este texto se relacione com a BSE, pois foi a crise da BSE que conduziu à introdução do processo de co decisão nesta área da actividade comunitária.
It is both ironic and appropriate that it relates to BSE, as it was the BSE crisis which led to the introduction of co decision in this area of community activity.
Para os lípidos, existe em alguns casos evidência de um efeito do tratamento, enquanto que para o aumento do peso não existe uma evidência forte que o relacione com um tratamento em particular.
For lipids, there is in some cases evidence for a treatment effect, while for weight gain there is no strong evidence relating this to any particular treatment.
O Instituto organiza um processo separado referente ao pedido divisionário, que consistirá na cópia de todo o processo do pedido inicial, incluindo a declaração de divisão e a correspondência que com ela se relacione.
The Office shall establish a separate file for the divisional application, which shall consist of a complete copy of the file of the original application, including the declaration of division and the correspondence relating thereto.
O Instituto organizará um processo separado referente ao registo divisionário, que consistirá na cópia de todo o processo de registo inicial, incluindo a declaração de divisão e a correspondência que com ela se relacione.
The Office shall establish a separate file for the divisional registration, which shall consist of a complete copy of the file of the original registration, including the declaration of division and the correspondence relating thereto.
O facto de não ser pulverizado nem ser aplicado à superfície da garrafa do mesmo modo que outras tecnologias de barreira não significa que este método se relacione menos com as tecnologias de barreira PET.
The fact that it is not sprayed or applied on to the surface of the bottle in the same way as other barrier technologies does not make it any less related to PET barrier technologies.
Pode , sem prejuízo do disposto no n.o 2 do artigo 20.o , comprar ou vender títulos emitidos quer por si próprio , quer pelos seus mutuários . Pode efectuar qualquer outra operação financeira que se relacione com as suas atribuições .
the Board must act by a qualified majority . If the annual report is not approved , the Board of Directors shall resign .
Chalker. (EN) Devo dizer ao Ex.' senhor que. em bora compreenda a sua preocupação e a grande emo ção c os sentimentos envolvidos neste assunto, não ve jo que a pergunta que acaba de fazer se relacione com a pergunta inicial.
to be done, and done now, to concentrate on the measures which can help to promote employment. A number of Member States have expressed their reservations about the Vredeling Directive because they fear inter ference with existing national consultation procedures and because of the effect on inward investment.
Consequentemente, o grupo Liberal, que votará a favor do relatório do Sr. Ford. votará contra as alterações que evocarem este aspecto do pro blema, contra tudo o que, directa ou indirectamente, através de sugestões ou alterações, se relacione com o problema da IDE.
The technology should not be developed solely by technocrats from the top down, but should also be organized round cooperation with labour organizations.
Estamos prontos para desvincular toda a ajuda e temos obrigações legais relativamente aos países ACP, por exemplo, o que significa que, como grupo, têm possibilidade de apresentar candidaturas a tudo o que se relacione com a totalidade dos setenta e oito países.
We are ready to untie all aid and we have legal obligations vis à vis the ACP countries, for instance, which means that as a group, they have access to bid on everything relating to all seventy eight countries.
2.1 Duração da prorrogação prevista Importa que a legislação comunitária garanta que a prorrogação do programa Péricles se relacione adequadamente com o calendário previsto para ( i ) a introdução do euro nos novos Estados Membros e ( ii ) a emissão da segunda série das notas de euro .
2.1 Duration of the proposed extension It is important for Community legislation to ensure that the extension of the Pericles programme is adequately linked to the timing of ( i ) the introduction of the euro in the new Member States and ( ii ) the issue of the second series of euro banknotes .
p6r em circuiacáo as notas de banco ( e moedas metálicas ) europeias retirar de circulacáo as notas de banco ( e moedas metálicas ) nacionais acompanhar a evolucáo da transicáo para a moeda única no sector público e privado , na medida em que esta se relacione com o sistema financeiro
put into circulation the European banknotes ( and coins ) withdraw from circulation the national banknotes ( and coins ) monitor changeover developments in the public and private sector insofar as they have a bearing on the financial system
O mesmo se aplica aos assistentes e a pessoas nomeadas em conformidade com o artigo 320.o, na medida em que se relacione com a sua função específica de assistente de um membro ou do painel, ou aos peritos, organismos ou outras fontes que prestem informações e assessoria técnica.
In cases of urgency referred to in Article 313 paragraph 3, the Panel shall adjust the time periods referred to in these Rules as appropriate.
Em especial , devem retirar se , à data da adesão ou o mais rapidamente possível após a mesma , dos acordos internacionais de pesca e das organizações em que a Comunidade seja igualmente parte , a menos que a sua qualidade de membro se relacione com outros domínios que não sejam a pesca .
They shall in particular withdraw at the date of accession or the earliest possible date thereafter from international fisheries agreements and organisations to which the Community is also a party , unless their membership relates to matters other than fisheries .
Em especial, devem retirar se, à data da adesão ou o mais rapidamente possível após a mesma, dos acordos internacionais de pesca e das organizações em que a Comunidade seja igualmente parte, a menos que a sua qualidade de membro se relacione com outros domínios que não sejam a pesca.
They shall in particular withdraw at the date of accession or the earliest possible date thereafter from international fisheries agreements and organisations to which the Community is also a party, unless their membership relates to matters other than fisheries.
Senhor Presidente, gostaria apenas de recordar que, no acordo de parceria com a Turquia, existente sob a forma de projecto, o Conselho impõe uma rigorosa condição de manter debaixo de olho a Turquia em relação a tudo o que se relacione com tortura, condições prisionais e direitos humanos, de uma maneira geral.
Allow me just to remind you that, according to the Council, the partnership agreement with Turkey, which currently exists in draft form, offers an excellent opportunity for continually 'keeping a tight reign' on Turkey when it comes to torture, the conditions in prisons and human rights in general.
Em especial , os novos Estados Membros devem retirar se , à data da adesão ou o mais rapidamente possível após a mesma , dos acordos internacionais de pesca e das organizações em que a Comunidade seja igualmente parte , a menos que a sua qualidade de membro se relacione com outros domínios que não sejam a pesca .
They shall in particular withdraw at the date of accession or the earliest possible date thereafter from international fisheries agreements and organisations to which the Community is also a party , unless their membership relates to matters other than fisheries .
Em especial, os novos Estados Membros devem retirar se, à data da adesão ou o mais rapidamente possível após a mesma, dos acordos internacionais de pesca e das organizações em que a União seja igualmente parte, a menos que a sua qualidade de membro se relacione com outros domínios que não sejam a pesca.
They shall in particular withdraw at the date of accession or the earliest possible date thereafter from international fisheries agreements and organisations to which the Union is also a party, unless their membership relates to matters other than fisheries.
As Partes recusam o registo ou invalidam uma marca que corresponda a qualquer uma das situações referidas no artigo 5.o, n.o 1, do presente Protocolo e que se relacione com o mesmo tipo de produto, desde que um pedido de registo da marca seja apresentado após a data de apresentação do pedido de proteção da indicação geográfica no território em causa.
See footnotes on verso.
As Partes recusam o registo ou invalidam uma marca que corresponda a qualquer uma das situações referidas no artigo 5.o, n.o 1, do presente Protocolo e que se relacione com o mesmo tipo de produto, desde que um pedido de registo da marca seja apresentado após a data de apresentação do pedido de proteção da indicação geográfica no território em causa.
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială (2).
Os destinatÆrios podem , nomeadamente , dedicar se a pesquisas , proferir conferŒncias , redigir livros ou artigos ou desenvolver outras actividades do mesmo teor cujo tema se relacione com o âmbito do seu trabalho , desde que autorizados para tal pela Comissª o Executiva . Deve , contudo , ficar claro que esses contributos científicos ou acadØmicos sª o prestados a título pessoal pelos destinatÆrios e nª o envolvem o BCE .
3.1.4 . External activities Addressees may undertake non remunerated and non financial activities outside working hours in domains such as culture , science , education , sports , charity , religion , social work or other benevolent work , on condition that such activities do not have a negative impact on the addressees obligations with regard to the ECB .
Caso se identifique um risco grave para a saúde animal durante uma inspecção e ou uma auditoria nos termos do n.o 1, mesmo que não se relacione directamente com os objectivos da inspecção auditoria, a Comissão tomará de imediato as medidas necessárias para salvaguardar a saúde animal, de acordo com o artigo 18.o da Directiva 91 496 CEE, incluindo a suspensão ou a retirada da autorização prevista no n.o 1 do artigo 3.o
If a serious animal health risk is identified during an inspection and or audit as provided for in paragraph 1, even if it is not directly related to the objectives of the inspection audit, the Commission shall immediately, take the measures necessary to safeguard animal health, as laid down in Article 18 of Directive 91 496 EEC, including the suspension or withdrawal of the authorisation provided for in Article 3(1).