Tradução de "religiosas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu via que pessoas religiosas e não religiosas eram igualmente obcecadas pela moralidade. | I saw that people who were religious and non religious were equally obsessed with morality. |
Sem compulsões religiosas (Islã). | The last picture reads No compulsion in religion (Islam). |
crenças religiosas e metafísicas . | religious and metaphysical beliefs. |
Pude ver que as pessoas religiosas e não religiosas eram igualmente obcecadas com a moralidade. | I saw that people who were religious and non religious were equally obsessed with morality. |
os Inca eram pessoas religiosas. | The Inca were religious people. |
N?o lutar guerras religiosas. | Not fight religious wars. |
Basicamente, celebrei todas as cerimônias religiosas. | Basically, I celebrated every religious function. |
Preocupações religiosas e problemas de financiamento | Religious concerns and funding issues |
Deveria ser chamada de 'crenças religiosas'. | So it needs to be called 'religious beliefs.' |
membros das ordens religiosas ) naquele reino. | members of religious orders ) in that kingdom. |
Devemos, pois, respeitar as convicções religiosas. | MAGNANI NOYA (PSE). (IT) Madam President, Islamic fundamentalism is not a recent phenomenon. |
História das categorias religiosas Em culturas ao redor do mundo, tem existido, tradicionalmente, muitos grupos de crenças religiosas diferentes. | History of religious categories In world cultures, there have traditionally been many different groupings of religious belief. |
Numerosas outras escolas religiosas foram criadas posteriormente. | Numerous other religious schools then followed. |
Muitos objetores o são por razões religiosas. | Many conscientious objectors cite religious reasons. |
Ou um evangelista tenta convertê lo às suas crenças religiosas e a tentar com que deixe as suas antigas crenças religiosas. | Or an Evangelist tries to convert you to their religious beliefs, and to get you to give up your old religious beliefs. |
Há boas relações entre as diversas confissões religiosas. | Problems have since been resolved and relations between the countries are good. |
Estas não são questões religiosas são questões humanas. | These are not religious issues they're human issues. |
As diferenças religiosas entre Eduardo e Maria continuaram. | Religious differences between Mary and Edward continued. |
Bizet foi desencorojado a escrever mais músicas religiosas. | Bizet was discouraged to the extent that he vowed to write no more religious music. |
Imagens religiosas estão presentes em todo o álbum. | Religious imagery is present throughout the record. |
Não devemos arrancar à sociedade estas raízes religiosas. | I call on you to prevent matters from coming to this pass and to cut out the whole of the |
Nestes casos, o fanatismo apenas veste roupagens religiosas. | The fanaticism merely disguises itself as religion. |
Sei que há deputados com fortes convicções religiosas. | I know that there are Members who hold strong religious views. |
Aqui nos EUA, as pessoas podem ser religiosas de formas diferentes, como uma pesquisa demonstrou, mas. apesar disso, elas querem ser religiosas. | Here in the United States, people may be being religious in a different way, as a report has just shown but they still want to be religious. |
Reformas religiosas e jogos Cláudio, autor de um tratado sobre as reformas religiosas de Augusto, sentiu se em posição para instituir algumas próprias. | Religious reforms Claudius, as the author of a treatise on Augustus' religious reforms, felt himself in a good position to institute some of his own. |
E as razões para este comportamento são explicitamente religiosas. | And the rationale for this behavior is explicitly religious. |
Podem representar realidades sociais, religiosas, políticas, económicas ou militares. | They may represent social, religious, political, economic, military realities. |
Administrador da associação ARCA e de algumas congre gações religiosas. | Adviser to the organization ARCA and a number of religious congregations. |
Há pessoas na nossa União que não são religiosas. | There are people in our Union who are not religious. |
E assim começou uma perseguição selvagem, ás ordens religiosas. | And so began a savage persecution of all religious orders. |
Participação em actividades de igrejas ou outras organizações religiosas | Participation in activities of churches or other religious organisations |
As instituições religiosas foram nacionalizadas e o sistema de waqf (ou doações religiosas), que era a principal fonte de renda dos ulemás, foi abolido. | Religious institutions were nationalized and the system of waqf religious donations , which constituted the classical source of income for the ulama, was abolished. |
Eles podem representar realidades sociais, religiosas, políticas, econômicas e militares. | They may represent social, religious, political, economic, military realities. |
As jovens mulheres religiosas estão a aparecer nas universidades urbanas. | Young religious women are turning up at urban universities. |
Tensões religiosas entre católicos e protestantes no país são raras. | Religious tension between Catholics and Protestants in the country has been rare. |
Uma das festas religiosas mais antigas do estado de Ceará. | Canindé is a Brazilian municipality located in the state of Ceará. |
A pregação, também uma forma de propagar as doutrinas religiosas. | Also shows other doctrines involved in the shape of government and politics. |
Em alguns países, pode referir se a outras construções religiosas. | In some countries, the term may refer to other religious structures. |
Mélanges religiosas e históricas (1994) Joxe Azurmendi, Historia, arraza, nazioa. | Azurmendi, Joxe (2014) Historia, arraza, nazioa. |
E o que realmente mudar tudo, implicações religiosas pelo menos. | And that really did change everything, and by the way it had profound... religious implications at least. |
As festas islâmicas e as cerimónias religiosas tradicionais foram suprimadas. | Islamic holidays and traditional religious ceremonies are banned. |
É possível que uma pessoa abdique das suas ideias religiosas. | People can abandon their religious beliefs. |
Não aconteceu que as pessoas mais religiosas as que mais se lembraram trapacearam menos, e as menos religiosas as pessoas que menos se lembraram trapacearam mais. | It wasn't that the more religious people the people who remembered more of the Commandments cheated less, and the less religious people the people who couldn't remember almost any Commandments cheated more. |
Mesmo com pouca oposição à supremacia sendo encontrada nas casas religiosas inglesas, elas tinham ligações com a igreja internacional e foram obstáculo para mais reformas religiosas. | Although little opposition to the supremacy could be found in England's religious houses, they had links to the international church and were an obstacle to further religious reform. |
A antropologia da religião envolve o estudo das instituições religiosas em relação a outras instituições sociais, e da comparação de crenças e práticas religiosas em diferentes culturas. | Anthropology of religion is the study of religion in relation to other social institutions, and the comparison of religious beliefs and practices across cultures. |