Tradução de "remessas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Às remessas que são divididas em remessas de tamanho inferior ou que são misturadas com outras remessas | consignments that are split into smaller consignments or that are mixed with other consignments |
Remessas mistas | Mixed consignments |
Remessas postais | Postal consignments |
Remessas aceleradas | deferred payment of duties, taxes, fees, and charges |
Remessas mistas | In the cases referred to in Article 26(1)(a), the traveller shall draw up the paper based transit declaration in accordance with Articles 5 and 6 and Annex B6 to Appendix III. |
Remessas postais | Postal consignment |
Remessas adulteradas | Adulterated consignments |
(Remessas aceleradas) e | Border Agency Co operation |
Reexpedição de remessas | Re dispatch of consignments |
remessas de emigrantes 2.2 . | workers remittances 2.2 . |
Remessas por via postal | Postal consignments |
Importação em remessas escalonadas | When originating products are placed under the control of a customs office in a Party, it shall be possible to replace the original proof of origin by one or more movement certificates EUR.1 for the purpose of sending all or some of these products elsewhere within that Party. |
Importação em remessas escalonadas | The customs authorities shall monitor the use of the authorisation by the approved exporter. |
Importação em remessas escalonadas | Worked cereals |
Importação em remessas escalonadas | For the tariff lines indicated by an asterisk, in the case that the date of entry into force of this Agreement is after 2015, the reference quantity for Year 1 shall be the average of the previous three (3) years' imports from the EU into SACU. |
Importação em remessas escalonadas | Proofs of origin which are submitted to the customs authorities of the importing country after the final date for presentation specified in paragraph 1 may be accepted for the purpose of applying preferential treatment, where the failure to submit these documents by the final date set is due to exceptional circumstances. |
Importação em remessas escalonadas | fulfills the conditions of sub subparagraphs 2(b)(i) or 2(b)(ii) |
Remessas devolvidas de mercadorias | Return of goods |
Explorar o boom das remessas | Harnessing the Remittance Boom |
remessas para exportação, as remessas de mercadorias que se destinam a ser transportadas do território de uma Parte para um local situado no exterior desse território, excluindo as remessas em regime de trânsito aduaneiro e as remessas objeto de transbordo | Each Party shall provide that, in civil judicial proceedings concerning the enforcement of intellectual property rights, its judicial authorities have the authority to issue an order against a party to desist from an infringement, and among other things, an order to that party, or, where appropriate, to a third party over whom the relevant judicial authority exercises jurisdiction, to prevent infringing goods from entering into the channels of commerce. |
Declaração de trânsito remessas compostas (T) | Commercial invoice |
O número total de remessas importadas | the total number of consignments imported |
O número total de remessas inspeccionadas | the total number of consignments inspected |
Artigo 26. o Importação em remessas escalonadas | Article 26 Importation by instalments |
Artigo 25. o Importação em remessas escalonadas | Projects and initiatives submitted by participants from the Republic of Moldova shall, as far as possible, be subject to the same conditions, rules and procedures pertaining to the programmes concerned as those which apply to Member States. |
Artigo 26. o Importação em remessas escalonadas | TITLE IV DRAWBACK OR EXEMPTION |
Remessas aceleradas (exceto n.o 8.2, alínea d)) | Article 10.4.2 |
Artigo 25. o Importação em remessas escalonadas | Article 23 Validity of proof of origin |
Os LMR são aplicáveis às remessas importadas. | MRLs are applicable to imported consignments. |
Podem entrar no centro de quarentena remessas separadas. | Separate consignments may enter the quarantine station. |
Anexo VII (para remessas destinadas à Suécia Finlândia) | Annex VII (for consignments to Sweden Finland) |
As remessas representam hoje menos de 1 do PIB. | Remittances now account for less than 1 of GDP. |
CÓDIGOS DOS MODOS DE TRANSPORTE, CORREIO E OUTRAS REMESSAS | CODES FOR MODES OF TRANSPORT, POSTAL AND OTHER CONSIGNMENTS |
Garantir remessas aceleradas desde a recolha até à entrega | Expedited Shipments |
As autoridades competentes autorizarão a reexpedição das remessas apenas | The competent authorities shall allow re dispatch of consignments only if |
Recusa de remessas de aves de capoeira pela Dinamarca | Refusal of consignments of poultry by Denmark |
remessas importadas, as remessas de mercadorias introduzidas no território de uma Parte provenientes de um local situado no exterior desse território, enquanto permanecem sob controlo aduaneiro, incluindo as mercadorias introduzidas no território com destino a uma zona franca ou um entreposto aduaneiro, mas excluindo as remessas em regime de trânsito aduaneiro e as remessas objeto de transbordo | Notwithstanding the other provisions of this Section, a Party may limit the remedies available against use by government, or by third parties authorised by government, without the use of authorisation of the right holders to the payment of remuneration provided that the Party complies with the provisions of Part II of the TRIPS Agreement specifically addressing such use. |
A economia floresce com o apoio estrangeiro e remessas particulares. | In the diaspora, U.S. Jews now dominated the Zionist movement. |
Este regulamento é igualmente aplicável às remessas destinadas à Noruega. | This Regulation shall also apply to consignments intended for Norway. |
Remessas referidas no artigo 23.o do apêndice I T | for the consignments referred to in Article 23 of Appendix I T . |
remessas referidas no artigo 23.o do apêndice I T. | for the consignments referred to in Article 23 of Appendix I T. |
Objecto de remessas entre particulares para efeitos de consumo privado | are sent from one private individual to another for personal consumption |
Não deveria ser necessária certificação sanitária adicional para tais remessas. | Additional animal health certification for such consignments should not be necessary. |
Remessas de origem comunitária que sejam devolvidas por países terceiros | consignments of Community origin that are returned from a third country |
A criação de modelos de certificados que acompanhem as remessas | the establishment of models of certificates accompanying consignments |