Tradução de "renunciando objecções" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Objecções - tradução : Renunciando - tradução : Objecções - tradução : Renunciando - tradução : Renunciando objecções - tradução : Renunciando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou renunciando. | I'm resigning. |
Quem está renunciando? | Who's resigning? |
Nós estamos renunciando. | We're resigning. |
Eden acabou renunciando dois meses depois. | Eden resigned two months later. |
Objecções? | No squawks? |
Há objecções? | Are there any objections? |
Tem objecções? | Any objections? |
Algumas objecções? | Any objections? |
Tens objecções? | Any objections? |
Comunicação de objecções. | So. |
Há algumas objecções? | President. The minutes of yesterday's sitting have been distributed. |
Não há objecções? | There are no objections? |
Não há objecções? | Are there any objections? |
não haverá objecções. | ...there won't be any objections. |
Não há objecções. | No arguments. |
Não houve objecções ? | Uh, any objections? |
Sem objecções, então. | Then I have no objections. |
Tens objecções, Hoffy? | Any objections, Hoffy? |
Objecções à medida | Objections to the measure |
Iniciou se então, um processo de impeachment contra o Presidente Nixon, que acabou renunciando . | Colson has written that he was valuable to the President ... because I was willing ... to be ruthless in getting things done . |
Notificação de objecções 1 . | Notice of objections 1 . |
Pessoalmente, tenho grandes objecções. | I would like to mention two further aspects. |
Tenho, contudo, algumas objecções. | However, I do have some objections. |
O relator tem objecções. | The rapporteur has objections. |
Eu... não tenho objecções. | I... have no objection. |
Têm objecções? Eu não. | Any objections, men? |
Fazes objecções a isso? | You object to that? |
Não foram recebidas objecções, | No objections were received, |
Os normandos rapidamente adotaram a cultura nativa, renunciando ao paganismo e se convertendo ao cristianismo. | The Normans quickly adopted the indigenous culture, renouncing paganism and converting to Christianity. |
Parece me ser crucial exigir a todas as partes interessadas que se sentem à mesa de negociações e tentem ir ao encontro umas das outras, renunciando à violência e renunciando a uma política de factos consumados. | As we all know, the referendum due to take place in the Soviet Union on 17 March is a counter event, not recognized by the Lithuanians, held on the basis of a Union Treaty which they do not recognize either. |
Há objecções a esta modificação? | Are there any objections ? |
Não há objecções. Assim procederemos. | As there are no objections, we shall proceed accordingly. |
Penso que isso levantará objecções. | I think that this will be problematic. |
Espero que não haja objecções. | I hope there are no objections to this. |
Verão, Tarzan não tem objecções. | You see, Tarzan has no objectives. |
Espero que não ponhas objecções. | No objections to that, I hope? |
Não... eu... não tenho objecções. | No... I... have no objections. |
Nada de objecções, seu palerma. | No way, little man. |
No julgamento foram formuladas diversas objecções. | At trial a number of objections to it were raised. |
Houve até à data objecções jurídicas? | Have there been any legal objections? |
Por isso tenho objecções a colocar. | That is why I see drawbacks. |
Não podemos concordar com essas objecções. | We cannot agree with these objections. |
Não tem objecções ao 2º, imagino. | You have no objections to the 2nd. |
A indústria comunitária não colocou objecções, | The Community industry did not raise any objection. |
A indústria comunitária não levantou objecções, | The Community industry did not raise any objection, |
Pesquisas relacionadas : Renunciando Todos - Renunciando Taxas - Renunciando Tudo - Objecções Contra - Objecções Quer - Novas Objecções - Tem Objecções - Objecções Contra - Objecções De