Tradução de "repito" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Palavras-chave : Repeat Repeat Again Drill Units

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas não repito. Não repito.
But it's so that I don't repeat myself, I don't repeat myself.
Repito.
One then the other.
Repito.
No escape is possible.
Irene . Repito...
I say again, Irene.
Repito todos.
(Applause from the right)
Eu repito
I repeat.
Desculpem... Repito.
Thank you.
Repito, senhor.
I repeat, sir.
Eu repito isso.
I repeat this.
Agora repito novamente.
Now I repeat again.
Não utilizadas, repito.
I repeat they are unused CAP appropriations.
Repito nenhuma influência.
I repeat none whatsoever.
Repito sem delongas.
I repeat without delay.
Repito a postos!
Again I mention Be on your toes, men.
Disse e repito.
I still say it.
Repito estabiIizamo Ios aqui.
Repeat Stabilize in here.
Repito, 0,2 do Orçamento.
I repeat, 0.2 of the budget.
Repito vamos fazer contas.
I reiterate let us take stock of the situation.
Repito o que disse
I'll repeat what I said.
Para a forma, repito!
In line, I repeat!
No entanto, eu repito
No. Nevertheless, I repeat
Repito, não está perdido.
I say it is not lost.
Repito o que disse
I repeat what I said.
Repito, eles não são casados !
I repeat, they are not married!
Disse duas vezes Não repito .
You finished by saying two times I don't repeat myself.
Mas, repito, não sou agricultor.
But again, I am not a farmer.
Repito, isto foi em 2005.
So again, this is 2005.
Mas, repito, transcendem o assunto.
This regulation was considered too tough.
Mas, repito, não somos cientistas.
You will notice, Madam President, that it has a particularly attractive and lustrous pink colour.
Repito portas abertas, não escancaradas.
The other pillar is an effective fight against illegal immigration.
Repito os herdeiros de Focard!
I repeat Focard's heirs!
Repito, trabalha para o Mail?
Are you employed by the Mail?
Repito, acautelese com esse homem.
I repeat, be very, very careful of that man.
Repito que não sabemos dela.
I tell you, we don't know where she is.
E eu repito para o continente.
And I repeat it for the continent.
Repito, esta é a primeira bênção.
So again, that's the first blessing.
Repito. Tempo até ao alvo impossível.
I say again, TOT is no go.
Repito, vai cair. lt i gt
61's going down.
Não... repito, não disparem para Ieste.
Do not... I say again, do not fire to the east.
Repito, eu acredito na arquitetura radical.
So again I am a believer in the radical architecture.
Repito, por razões de oportunidade política.
It is particularly concerned with procedure within the hémicycle when two or more motions are tabled for debate on the same subject.
Mas queremos, repito o, ser flexíveis.
But I believe our ideas are fully comensurate with what is done in Britain.
Repito, a unanimidade mantém se como regra.
Let me say again, unanimity is to remain the general rule.
É necessário, repito, reciclar o professorado.
I repeat that we must recycle our teachers.
Repito em todos os Estados Membros.
For then it will be implemented to the letter of the law in all Member States.