Tradução de "requerem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não requerem programadores.
They don't require any programmers.
requerem um consenso.
shall be determined only by consensus.
Combinações que requerem precauções
Combinations requiring precautions
Interações que requerem cuidado
Interactions requiring caution
Interações que requerem precauções
Interactions requiring precautions
Estas requerem tratamento imediato.
It needs to be treated at once.
Trabalhos diferentes requerem ferramentas diferentes.
Different jobs require different tools.
hemorragias que requerem transfusão sanguínea
Repetition is not recommended.
Ambas requerem um certo silêncio.
And both require silence of some sort.
Utilizações concomitantes que requerem precaução
Concomitant use requiring caution
Estas crises requerem tratamento imediato.
It needs to be treated at once.
São essas que requerem cuidado.
They're the ones you got to watch.
funcionalmente anéfricos que requerem hemodiálise intermitente)
15
Alguns sintomas requerem atenção médica imediata
Some symptoms need immediate medical attention
Associações que requerem precauções de utilização
Combination requiring precautions for use
Associações que requerem precauções para utilização
Combination requiring precautions for use
Associações que requerem precauções de utilização
Combinations requiring precautions for use
Alguns sintomas requerem assistência médica imediata
Some symptoms need immediate medical attention
Alguns sintomas requerem assistência médica imediata
Some symptoms need immediate medical attention
As operações de intervenção requerem financiamento.
Operations to support currencies require financing.
Esses países requerem uma maior flexibilidade.
Those countries require greater elasticity.
CABEÇA e MÃOS requerem um Mediador.
HEAD and HANDS require a Mediator.
Resolver problemas NP completo requerem tempo exponencial.
Solving NP complete problems requires exponential time.
Nem todos requerem drivers proprietários ou API.
Not all of them require proprietary drivers or APIs.
As diferentes camadas requerem uma matemática semelhante.
They require very similar mathematics.
Todas estas acções requerem dotações financeiras elevadas.
Substantial financial means are needed for all these measures.
Esses tipos de estudos requerem populações bem maiores.
Those kinds of studies require much larger populations.
Esses resultados não requerem o teorema da incompletude.
These results do not require the incompleteness theorem.
Aplicações Globais aplicações que requerem dados de outros lugares.
Global applications applications which do require data from other sites.
Resultados clínicos exacerbações de gota que requerem tratamento
Clinical outcomes gout flares requiring treatment
O amassar e o envernizar requerem alguma perícia.
kneading and varnishing require a certain knack.
Para eles essas incríveis façanhas requerem pouco trabalho mental.
It requires very little mental workload for them to perform these amazing feats.
Estas indicações requerem , porém , confirmação numa base mais alargada .
These indications , however , require confirmation on a broader basis .
Esses algoritmos normalmente requerem um tempo aproximadamente proporcional a .
Merge sort algorithms typically require a time approximately proportional to .
Os indivíduos que requerem uma vacinação contra o sarampo,
Individuals who require vaccination against measles can receive M M RVAXPRO regardless of their immune status to mumps or rubella if a monovalent measles vaccine is not readily available.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
A number of substances affect glucose metabolism and may require dose adjustment of human insulin.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
Cases of cardiac failure have been reported when pioglitazone was used in combination with insulin, especially in patients with risk factors for development of cardiac heart failure.
Administrar apenas nas seguintes infeções que requerem tratamento prolongado.
For use only for the following infections requiring prolonged treatment.
Administrar apenas nas seguintes infeções que requerem tratamento prolongado.
For use only for the following infections which require prolonged treatment.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
If the combination is used, patients should be observed for signs and symptoms of heart failure, weight gain and oedema.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
Intercurrent illness requires intensified metabolic monitoring.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
Medication errors have been reported in which other Insuman formulations or other insulins have been accidentally administered.
As doenças intercorrentes requerem uma intensificação da monitorização metabólica.
Pioglitazone should be discontinued if any deterioration in cardiac symptoms occurs.
Estes tipos de transporte requerem os documentos aduaneiros previstos.
These types of transport require prescribed Customs documents.
Estas escandalosas acções requerem um certo número de reflexões.
Such outrages call for a number of comments.